[출처] http://www.jieumai.com/
マシンガンみたいに僕を責めて
마신간미타이니보쿠오세메테
Machine gun 처럼나를원망해
愛しき人は去れど
이호티시키히토와사레도
사랑하는사람은사라지지만
あどけない日の面影に
아도케나이히노오모카게니
천진난만하던날의모습에
すがれば傷つくだけ
스가레바키즈츠쿠다케
끌린다면상처입을뿐
いたずらな時の流れが
이타즈라나토키노나가레가
짓궂은시간의흐름이
また僕を試してるなら
마타보쿠오타메시테루나라
다시나를시험하고있다면
さぁどこまでも流れてゆくよ
사-도코마데모나가레테유쿠요
어디까지든흘러가겠어
Everywhere I'll go
賴りなく平和な日日に (ah 賴りないこの國は)
타요리나쿠헤이와나히비니 (ah 타요리나이코노쿠니와)
의지할곳는평화스러운날들에 (ah 의지할곳없는이나라는)
埋もれ僕らはもろく
우모레보쿠라와모로쿠
파묻혀우리들은연약하게
愚かな自由を振りかざして (ah ゆがんでく秩序は)
오로카나지유-오후리카자시테 (ah 유간데쿠치츠죠와)
어리석은자유를내세우며 (ah 비뚤어져가는질서는)
罰則がなきゃ正義
모나루티가나캬세이기
도덕성이없다면정의
永遠なる欲望の果てに
에이엔나루요쿠보-노하테니
영원한욕망의끝에
誰もが土にもどるなら
다레모가츠치니모도루나라
모두가흙으로돌아간다면
失くすものは何もないはずさ
나쿠스모노와나니모나이하즈사
잃을것은아무것도없을거야
Everywhere I'll go
さぁどこまでも流れてゆくよ
사-도코마데모나가레테유쿠요
어디까지든흘러가겠어
Everywhere I'll go
Everywhere I'll go
マシンガンみたいに僕を責めて
마신간미타이니보쿠오세메테
Machine gun 처럼나를원망해
愛しき人は去れど
이호티시키히토와사레도
사랑하는사람은사라지지만
あどけない日の面影に
아도케나이히노오모카게니
천진난만하던날의모습에
すがれば傷つくだけ
스가레바키즈츠쿠다케
끌린다면상처입을뿐
いたずらな時の流れが
이타즈라나토키노나가레가
짓궂은시간의흐름이
また僕を試してるなら
마타보쿠오타메시테루나라
다시나를시험하고있다면
さぁどこまでも流れてゆくよ
사-도코마데모나가레테유쿠요
어디까지든흘러가겠어
Everywhere I'll go
賴りなく平和な日日に (ah 賴りないこの國は)
타요리나쿠헤이와나히비니 (ah 타요리나이코노쿠니와)
의지할곳는평화스러운날들에 (ah 의지할곳없는이나라는)
埋もれ僕らはもろく
우모레보쿠라와모로쿠
파묻혀우리들은연약하게
愚かな自由を振りかざして (ah ゆがんでく秩序は)
오로카나지유-오후리카자시테 (ah 유간데쿠치츠죠와)
어리석은자유를내세우며 (ah 비뚤어져가는질서는)
罰則がなきゃ正義
모나루티가나캬세이기
도덕성이없다면정의
永遠なる欲望の果てに
에이엔나루요쿠보-노하테니
영원한욕망의끝에
誰もが土にもどるなら
다레모가츠치니모도루나라
모두가흙으로돌아간다면
失くすものは何もないはずさ
나쿠스모노와나니모나이하즈사
잃을것은아무것도없을거야
Everywhere I'll go
さぁどこまでも流れてゆくよ
사-도코마데모나가레테유쿠요
어디까지든흘러가겠어
Everywhere I'll go
Everywhere I'll go