조회 수 1715 추천 수 0 댓글 6
?

단축키

Prev이전 문서

Next다음 문서

크게 작게 위로 아래로 댓글로 가기 인쇄
?

단축키

Prev이전 문서

Next다음 문서

크게 작게 위로 아래로 댓글로 가기 인쇄
Extra Form



중간에 가사가 좀 이상하게 나오는 부분이 있습니다.
'아테노나이미치가'라는 부분의 일어가 이 게시판에서는 'あてのなこが(아테노나코가)'로 나오네요.
계속 수정해도 수정도 안되고...제로보드 오류인 거 같습니다.


タイトル名 ドライブ(드라이브)
ア-ティスト ケツメイシ
作詞者名 ケツメイシ
作曲者名 ケツメイシ、YANAGIMAN、NAOKI-T

※Oh 晴れの日 君乘せて行く
Oh 하레노히 키미노세테유쿠
Oh 화창한 날 널 태우고 가네
過去も 海も 山も 街も 全部越えて
카코모 우미모 야마모 마치모 젬부코에테
과거도, 바다나 산이나 거리도 모두 지나
車で通り過ぎてく 今日から明日へと
쿠루마데토오리스기테쿠 쿄우카라아스에토
차를 타고 오늘에서 내일을 향해 가네
二人變わらぬままで
후타리카와라누마마데
둘이서 변함없이
ずっと笑顔のままで
즛토에가오노마마데
항상 웃으며
ずっと變わらぬままで※
즛토카와라누마마데
늘 변함없이

緩やかなカ-ブを 風を切り曲がって行く
유루야카나카-부오 카제오키리마갓테쿠
완만한 커브를 바람을 가르며 나아가네
流れ續けてる景色が 二人を包んで行く
나가레츠즈케테루케시키가 후타리오츠츤데유쿠
계속 흘러가는 풍경이 우릴 감싸안아
おだやかな陽氣と 機嫌の良い君と
오다야카나요우키토 키겐노요이키미토
따스한 햇살과, 기분좋은 너와 함께
思い出の場所も 今日だけは通り過ぎる
오모이데노바쇼모 쿄우다케와토오리스기루
우리 추억의 장소도 오늘은 그냥 지나가네

嗚呼 風が氣持ちが良い
아아 카제가키모치가이이
아~바람이 기분좋아
迷いこむ空氣も においが良い
마요이코무쿠우키모 니오이가이이
헤매이는 공기에서도 좋은 내음이
氣まま氣長に 拔ける力
키마마키나가니 누케루치카라
자유롭게 느긋하게 힘을 빼고
ドライブ樂しい となり 君なら
도라이브타노시이 토나리 키미나라
재밌게 드라이브하는 거야, 옆에 네가 있다면
ただ續く 道ひたすら進む
타다츠즈쿠 미치히타스라스스무
그냥 계속 도로를 달려가는 거야
たわいない 會話に頰緩む
타와이나이카이와니호호유루무
가벼운 대화에 긴장이 풀리고
さぁ何處へ行こう 何處までも見よう
사아도코에유쿠 도코마데모미요우
자 어딜 갈까, 어디까지라도 가 보자
氣の向くままに行くのが理想
키노무쿠마마니유쿠노가리소우
마음 가는 대로 가는 것이 이상적이야
ドライブ大抵 行き先は未定
도라이부다이테이 이키사키와미테이
드라이브라 하면 대부분 행선지는 미정이니까
できるなら君と また來たいね
데키루나라키미토 마타키타이네
가능하다면 너랑 또 오고 싶어
だって 薄れたら 思い出はまた作れる
닷테 우스레타라 오모이데와마타츠쿠레루
그렇지만 추억은 희미해지면 다시 만들면 돼
今日この日二人 走り續ける
쿄우코노히후타리 하시리츠즈케루
오늘 우린 계속 달려가는 거야
吹かすアクセル 景色集める
후카스아쿠세루 케시키아츠메루
악셀을 밟으며 풍경을 모으는 거야
あなたはただ俺に 身を預ける
아나타와타다오레니 미오아즈케루
그댄 그냥 내게 몸을 맡겨
盛り上がる程 早く時が經つ
모리아가루호도 하야쿠토키가타츠
흥분될 정도로 시간이 빨리 갈 테니까
君とドライブ また走り出す
키미토도라이브 마타하시리다스
너와 함께 또다시 드라이브하러 달려가네

※Oh 晴れの日 君乘せて行く
Oh 하레노히 키미노세테유쿠
Oh 화창한 날 널 태우고 가네
過去も 海も 山も 街も 全部越えて
카코모 우미모 야마모 마치모 젬부코에테
과거도, 바다나 산이나 거리도 모두 뒤로 하고
車で通り過ぎてく 今日から明日へと
쿠루마데토오리스기테쿠 쿄우카라아스에토
차를 타고 오늘에서 내일을 향해 가네
二人變わらぬままで
후타리카와라누마마데
둘이서 변함없이
ずっと笑顔のままで
즛토에가오노마마데
항상 웃으며
ずっと變わらぬままで※
즛토카와라누마마데
늘 변함없이

晴れ渡り 靑く廣がる空の下
하레와타리 아오쿠히로가루소라노시타
화창하고 맑게 펼쳐지는 하늘 아래
柔らかい日差し浴び 走り出した
야와라카이히자시아비 하시리다시타
부드러운 햇살을 받으며 달렸지
君の元 向かう頃
키미노모토 무카우코로
너를 향해 갈 때
窓の外響く この風の音
마도노소토히비쿠 코노카제노오토
창밖에 울리는 이 바람 소리
行き先は未定 あてもなくて
이키사키와미테이 아테모나쿠테
행선지는 미정이라 정처없이
今日は二人でただ走りたくて
쿄우와후타리데 타다하시리타쿠테
오늘은 둘이서 단지 달리고 싶어
この助手席は君のため
코노죠슈세키와키미노타메
이 조수석은 널 위한 자리
サイドミラ-映る景色は流れ
사이도미라-우츠루케시키와나가레
사이드미러에 비치는 경치는 흘러가고
見慣れた街を拔ければ見える
미나레타마치오누케레바미에루
익숙한 거리를 빠져나가면 보이는
あの海の風には心が癒える
아노우미노카제니와 코코로가이에루
저 바닷바람이 마음을 치유해 주네
長いトンネル 拔け出て見える
나가이톤네루 누케데테미에루
긴 터널을 빠져나가면 보이는
光る水面 照らす橫顔
히카루미나모 테라스요코가오
빛나는 수면에 비치는 네 옆얼굴
微笑む君に僕はとろける
호호에무키미니 보쿠와토로케루
미소짓는 네게 난 녹아들어
見てるだけで笑顔がこぼれる
미테루다케데 에가오가코보레루
널 보고 있는 것만으로 웃음이 넘쳐
ここから 今から 何處までも行ける
코코카라 이마카라 도코마데모유케루
여기서부터, 지금부터, 어디까지라도 갈 수 있어
二人はこのまま走り續ける
후타리와코노마마 하시리츠즈케루
우린 이대로 계속 달려갈 거야

緩やかなカ-ブを 風を切り曲がって行く
유루야카나카-부오 카제오키리마갓테쿠
완만한 커브를 바람을 가르며 나아가네
あてのなこが いつまでも語りかける
아테노나이미치가 이츠마데모카타리카케루
정처없는 길이 언제까지라도 말을 거네
おだやかな陽氣と 機嫌の良い君と
오다야카나요우키토 키겐노요이키미토
따스한 햇살과, 기분좋은 너와 함께
僕の目に映る景色に 君が重なってく
보쿠노메니우츠루케시키니 키미가카사낫테쿠
네 눈에 비치는 풍경에 네가 겹쳐오네

Uh 內容が無いような話に 笑ってる
Uh 나이요우가나이요우나하나시니 와랏테루
Uh 내용도 없는 시시한 얘기에 웃어주는
君を橫目に見て 僕は氣付かないフリをする
키미오요코메니미테 보쿠와키즈카나이후리오스루
널 곁눈질하며 난 모른 척해

靑い空高く 昇る陽照らす
아오이소라타카쿠 노보루히테라스
파란 하늘이 높이 솟은 태양을 비추네
まだ見ぬ街に 思いを描く
마다미누마치니 오모이오에가쿠
가본적 없는 거리를 그려 보며
疲れ忘れ 踏むアクセル
츠카레와스레 후무아쿠세루
피곤함도 잊고 악셀을 밟네
高鳴る胸 君への想い溢れる
타카나루무네 키미에노오모이아후레루
가슴이 고동치고 널 향한 마음이 넘쳐
とばせ とばせ ほら 手をのばせ
토바세 토바세 호라 테오노바세
달려가자, 손을 뻗어 보자
吹き拔ける風感じて あの空へ
후키누케루카제칸지테 아노소라에
빠져나가는 바람을 느끼며 저 하늘로
できるなら ずっとこのままで
데키루나라 즛토코노마마데
가능하다면 계속 이대로
作る思い出 また ここからで
츠쿠루오모이데 마타 코코카라데
추억을 또다시 여기서부터 만드네

二人で描いた道を 今走り出し
후타리데에가이타미치오 이마하시리다시
둘이서 그려왔던 길을 지금 달려나가네
思い描いてた場所へと 何處までも
오모이에가이테타바쇼에토 도코마데모
꿈꿔왔던 곳을 향해 어디까지라도
進んでく 遠くへ
스슨데쿠 토오쿠에
나아가네, 먼 곳까지

晴れの日 君乘せて行く
하레노히 키미노세테유쿠
화창한 날 널 태우고 가네
過去も 海も 山も 街も 全部越えて
카코모 우미모 야마모 마치모 젬부코에테
과거도, 바다나 산이나 거리도 모두 지나
車で通り過ぎてく 今日から明日へと
쿠루마데토오리스기테쿠 쿄우카라아스에토
차를 타고 오늘에서 내일을 향해 가네

Oh 晴れの日 君乘せて行く
하레노히 키미노세테유쿠
화창한 날 널 태우고 가네
過去も 海も 山も 街も 全部越えて
카코모 우미모 야마모 마치모 젬부코에테
과거도, 바다나 산이나 거리도 모두 지나
車で通り過ぎてく 今日から明日へと
쿠루마데토오리스기테쿠 쿄우카라아스에토
차를 타고 오늘에서 내일을 향해 가네
二人變わらぬままで
후타리카와라누마마데
둘이서 변함없이

ただひたすら 走り續ける道も
타다히타스라 하시리츠즈케루미치모
다만 계속 달려나가는 길도
行き先 あてもなしに行ける 君と
이키사키 아테모나시니이케루 키미토
행선지가 없어도 너와 함께 갈 수 있어
風に吹かれ 光に包まれ
카제니후카레 히카리니츠츠마레
바람에 나부끼며, 빛에 감싸여
流れる白い雲 追いかけ
나가레루시로이쿠모 오이카케
흘러가는 흰 구름을 쫓아
窓の外 見える景色 風景
마도노소토 미에루케시키 후우케이
창밖으로 보이는 풍경을 보며
できるなら 二人 ずっと 遊泳
데키루나라 후타리 즛토 유우에이
가능하다면 둘이서 계속 풍경 속을 헤엄치고 싶어
思いを乘せ この時を越え
오모이오노세 코노토키오코에
마음을 싣고, 이 시간을 넘어
君とドライブ 走り續ける
키미토도라이부 하시리츠즈케루
너와의 드라이브를 계속 달리네
  • ?
    よる☆かぜ 2005.06.29 18:03
    조아조아조아>_<!! 밑에 글들도 얼른 풀렸음 좋겠어요~~ㅋ감사합니다^^!!
  • ?
    탓군 2005.07.02 01:05
    이번 앨범도 롱런의 기미가 역력하다지요^^ 감사합니다~
  • ?
    케츠메이시 2005.07.04 22:03
    우리나라에선 제일 반응 좋은 곡이예요 신나고 진짜 드라이브하면서 듣고싶은....^^
  • ?
    마키♡ 2005.07.10 00:02
    저도 흥겹고 이노래 너무 좋아요//
  • ?
    해맑은웃음 2006.05.10 20:03
    가사 너무 좋아요! 요즘에 계속 듣고 있는 노래예요~ㅎ
  • ?
    asus 2007.08.28 09:53
    앨범수록곡중 최고라고 생각합니다~

List of Articles
번호 제목 글쓴이 날짜 조회 수
공지 비밀글 개인당 2개까지 허용 18 지음아이 2008.01.29 474728
공지 가사 검색시 [계속 검색]을 눌러보세요! 41 지음아이 2003.09.11 486085
공지 다른 곳으로 퍼가실 경우 출처 달아주세요 106 지음아이 2002.01.29 469811
공지 검색팁!! 이걸 보고 다시 검색하세요! 158 지음아이 2003.05.01 554331
13575 [太陽族] 向日葵 도모토 3세 2005.06.29 1501
13574 [Sophia] Newspaper 1 소다링 2005.06.29 1379
» [ケツメイシ] ドライブ 6 HIRO 2005.06.29 1715
13572 [ケツメイシ] 步いてく 2 HIRO 2005.06.29 1463
13571 [ケツメイシ] 上がる 1 HIRO 2005.06.29 1635
13570 [ケツメイシ] 朝日 1 HIRO 2005.06.29 2094
13569 [ケツメイシ] No lady no life 3 HIRO 2005.06.29 1692
13568 [ケツメイシ] 三十路ボンバイエ 1 HIRO 2005.06.29 1757
13567 [ケツメイシ] 東京 4 HIRO 2005.06.29 1703
13566 [ケツメイシ] 願い 1 HIRO 2005.06.29 1681
13565 [米倉千尋] 私の勇氣 SB 2005.06.29 1489
13564 [Acid android] Enmity zakuro69 2005.06.29 1407
13563 [Acid android] Imagining noises zakuro69 2005.06.29 1232
13562 [Acid android] Perpetual motion zakuro69 2005.06.29 1338
13561 [Acid android] Switch zakuro69 2005.06.29 1364
13560 [Acid android] Faults feat. toni halliday zakuro69 2005.06.29 1481
13559 [北出菜奈] 悲しみのキズ 6 도모토 3세 2005.06.29 1469
13558 [嵐] Lai lai lai 30 도모토3세 2005.06.29 3906
13557 [Def tech] Lokahi lani 2 도모토 3세 2005.06.28 1325
13556 [Mr.Children] デルモ 1 하얀키작은별 2005.06.28 1912
Board Pagination Prev 1 ... 931 932 933 934 935 936 937 938 939 940 ... 1614 Next
/ 1614
XE Login