Beside,baby
Lyrice:sarino&JUNZO music:sarino
いつの間にか夜が明けていた まだ 雨はやみそうにもない
이츠노마니카요루가아케테이타 마다 아메와야미소오니모나이
어느샌가 밤이 걷히고 있었어, 아직 비는 멈출것같지도 않아
君からの電話を待ち続け 僕はお揃いの指輪を見つめてる
키미카라노덴와오마치츠즈케 보쿠와오소로이노유비와오미츠메테루
너로부터의 전화를 계속 기다리며 나는 서로 맞춘 반지를 바라보고있어
逢えなくてそれだけで壊れそうになるくらい
아에나쿠테소레다케데코와레소오니나루쿠라이
만날 수 없어서, 그것만으로 부숴질 정도
気が付けば誰よりもかけがえない存在だった
키가츠케바다레요리모카케가에나이손자이닷타
정신이 들면 누구보다도 바꿀수 없는 존재였어.
だから Beside,baby
다카라
그러니까
切ないね 一人では 耐え切れなくて
세츠나이네 히토리데와 타에키레나쿠테
안타깝네, 혼자서는, 참을수 없어서
だけど Beside,baby
다케도
하지만
本当だよ 心から 大事にしたい
혼토다요 코코로카라 다이지니시타이
정말이야, 진심으로, 소중히하고싶어
君だけを…
키미다케오…
너만을…
いつまでも続くと信じてた日々も かけがえのないものだったんだね
이츠마데모츠즈쿠토신지테타히비모 카케가에노나이모노닷탄다네
언제까지나 이어질거라고 믿었던 날들도 바꿀 수 없는 것이었네.
二人を引き裂けるものなんて 何もないと 誓いあったのに
후타리오히키사케루모노난테 나니모나이토 치카이앗타노니
둘을 갈라놓는 것따위 아무것도 없다고 서로 맹세했는데
傷ついて傷つけた悲しみの時に 少し
키즈츠이테키즈츠케타카나시미노토키니 스코시
상처입고 상처입혔어, 슬픈 때에 조금
すれ違う時間の中二人を引き離しそうだよ
스레치가우지칸노나카후타리오히키하나시소오다요
스쳐지나는 시간 속에 둘을 갈라놓을것같아
だから Beside,baby
다카라
그러니까
側に来て 離さない 必要だから
소바니이테 하나사나이 히츠요오다카라
곁에 있어줘, 놓지않아, 필요하니까
ずっと Beside,baby
즛토
계속
ここに居て 永遠に 抱きしめてたい
코코니이테 에이엔니 다키시메테타이
여기에 있어줘, 영원히, 끌어안고있고싶어
君だけを…
키미다케오…
너만을…
優しさは 時として 人を傷つける だけど
야사시사와 토키토시테 히토오키즈츠케루 다케도
상냥함은 때로 타인을 상처입혀. 하지만
信じあう想いだけ いつでも忘れないで
신지아우오모이다케 이츠데모와스레나이데
서로 믿는 마음만은 언제까지나 잊지 말아줘
だから Beside,baby
다카라
그러니까
信じてた また二人 めぐり逢う奇跡
신지테타 마타후타리 메구리아우키세키
믿었어, 또 둘이서, 만나는 기적
ずっと Beside,baby
즛토
계속
ここに居て 永遠に 抱きしめてたい
코코니이테 에이엔니 다키시메테타이
여기에 있어줘, 영원히, 끌어안고있고싶어
愛してる Beside,baby
아이시테루
사랑해
本当だよ 心から 大事にしたい
혼토다요 코코로카라 다이지니시타이
정말이야, 진심으로, 소중히하고싶어
ずっと Beside,baby
즛토
ここに居て 永遠に 抱きしめてたい
코코니이테 에이엔니 다키시메테타이
여기에 있어줘, 영원히, 끌어안고있고싶어
君だけを…
키미다케오…
너만을…
いつまででも いつまででも 守りたいもの あるとしたら
이츠마데데모 이츠마데데모 마모리타이모노 아루토시타라
언제까지라도 언제까지라도 지키고 싶은것이 있다고 한다면
君だけだよ 君だけだよ いつまででも 抱きしめよう
키미다케요 키미다케요 이츠마데데모 다키시메요오
너뿐이야, 너뿐이야, 언제까지라도 안고 있자
Lyrice:sarino&JUNZO music:sarino
いつの間にか夜が明けていた まだ 雨はやみそうにもない
이츠노마니카요루가아케테이타 마다 아메와야미소오니모나이
어느샌가 밤이 걷히고 있었어, 아직 비는 멈출것같지도 않아
君からの電話を待ち続け 僕はお揃いの指輪を見つめてる
키미카라노덴와오마치츠즈케 보쿠와오소로이노유비와오미츠메테루
너로부터의 전화를 계속 기다리며 나는 서로 맞춘 반지를 바라보고있어
逢えなくてそれだけで壊れそうになるくらい
아에나쿠테소레다케데코와레소오니나루쿠라이
만날 수 없어서, 그것만으로 부숴질 정도
気が付けば誰よりもかけがえない存在だった
키가츠케바다레요리모카케가에나이손자이닷타
정신이 들면 누구보다도 바꿀수 없는 존재였어.
だから Beside,baby
다카라
그러니까
切ないね 一人では 耐え切れなくて
세츠나이네 히토리데와 타에키레나쿠테
안타깝네, 혼자서는, 참을수 없어서
だけど Beside,baby
다케도
하지만
本当だよ 心から 大事にしたい
혼토다요 코코로카라 다이지니시타이
정말이야, 진심으로, 소중히하고싶어
君だけを…
키미다케오…
너만을…
いつまでも続くと信じてた日々も かけがえのないものだったんだね
이츠마데모츠즈쿠토신지테타히비모 카케가에노나이모노닷탄다네
언제까지나 이어질거라고 믿었던 날들도 바꿀 수 없는 것이었네.
二人を引き裂けるものなんて 何もないと 誓いあったのに
후타리오히키사케루모노난테 나니모나이토 치카이앗타노니
둘을 갈라놓는 것따위 아무것도 없다고 서로 맹세했는데
傷ついて傷つけた悲しみの時に 少し
키즈츠이테키즈츠케타카나시미노토키니 스코시
상처입고 상처입혔어, 슬픈 때에 조금
すれ違う時間の中二人を引き離しそうだよ
스레치가우지칸노나카후타리오히키하나시소오다요
스쳐지나는 시간 속에 둘을 갈라놓을것같아
だから Beside,baby
다카라
그러니까
側に来て 離さない 必要だから
소바니이테 하나사나이 히츠요오다카라
곁에 있어줘, 놓지않아, 필요하니까
ずっと Beside,baby
즛토
계속
ここに居て 永遠に 抱きしめてたい
코코니이테 에이엔니 다키시메테타이
여기에 있어줘, 영원히, 끌어안고있고싶어
君だけを…
키미다케오…
너만을…
優しさは 時として 人を傷つける だけど
야사시사와 토키토시테 히토오키즈츠케루 다케도
상냥함은 때로 타인을 상처입혀. 하지만
信じあう想いだけ いつでも忘れないで
신지아우오모이다케 이츠데모와스레나이데
서로 믿는 마음만은 언제까지나 잊지 말아줘
だから Beside,baby
다카라
그러니까
信じてた また二人 めぐり逢う奇跡
신지테타 마타후타리 메구리아우키세키
믿었어, 또 둘이서, 만나는 기적
ずっと Beside,baby
즛토
계속
ここに居て 永遠に 抱きしめてたい
코코니이테 에이엔니 다키시메테타이
여기에 있어줘, 영원히, 끌어안고있고싶어
愛してる Beside,baby
아이시테루
사랑해
本当だよ 心から 大事にしたい
혼토다요 코코로카라 다이지니시타이
정말이야, 진심으로, 소중히하고싶어
ずっと Beside,baby
즛토
ここに居て 永遠に 抱きしめてたい
코코니이테 에이엔니 다키시메테타이
여기에 있어줘, 영원히, 끌어안고있고싶어
君だけを…
키미다케오…
너만을…
いつまででも いつまででも 守りたいもの あるとしたら
이츠마데데모 이츠마데데모 마모리타이모노 아루토시타라
언제까지라도 언제까지라도 지키고 싶은것이 있다고 한다면
君だけだよ 君だけだよ いつまででも 抱きしめよう
키미다케요 키미다케요 이츠마데데모 다키시메요오
너뿐이야, 너뿐이야, 언제까지라도 안고 있자