[米倉千尋] Little soldier

by SB posted Jun 27, 2005
?

단축키

Prev이전 문서

Next다음 문서

ESC닫기

크게 작게 위로 아래로 댓글로 가기 인쇄 수정 삭제
Extra Form
-『だれのため 遠くまで走りつづけるの?』
다레노타메 토오쿠마데 하시리츠즈케루노
누구를 위해 멀리까지 계속 달리는거야?

『それは、大人になるための…』-
소레와 오토나니나루타메노
그건, 어른이 되기위해서…

走る風と太陽を浴びて 僕は今 小さな戰士になる
하시루 카제토 타이요-오 아비테 보쿠와 이마 치이사나 센시니 나루
달린다 바람과 태양을 안고서 나는 지금 조그마한 전사가 됐어

强く空に揭げた腕は どんな未來だって切り拓くさ
츠요쿠 소라니 카카게타 우데와 돈나 미라이닷테 키리히라쿠사
강하게 하늘에 뻗은 팔은 어떤 미래라도 열 수 있어

砂煙に搖れる蜃氣樓は どこかにある NEVER LAND
스나게무리니 유레루 신키로오와 도코카니 아루 NEVER LAND
모래연기에 흔들리는 신기루는 어딘가에 있어 NEVER LAND

いつか 雲飛び越え 君と探しに行こう
이츠카 쿠모토비코에 키미토 사가시니 유코오
언젠가 구름 넘어 너와 찾으러 갈꺼야


胸いっぱい抱きしめた熱いトキメキは 無限大の勇氣になる
무네잇빠이 다키시메타 아츠이 도키메키와 무겐다이노 유우키니나루
가슴 가득 끌어안은 뜨거운 두근거림은 무한대의 용기가 돼

倒れても何度でもまた走り出すよ あの日の答えつ見つけるんだ
다오레떼모난도데모마타하시리다스요 아노히노코타에 미츠케룬다
쓰러져도 몇번이라도 다시 달려나갈거야 그 날의 대답을 찾을거야

38℃の情熱で Jump! Jump so high!
사은쥬우하찌도노 죠네츠데 Jump! Jump so high!
38도의 정열로 Jump! Jump so high!

ここが僕らの新しい start gateだねー希望の扉ー
고코가 보쿠라노 아타라시이 start gate다네 유메노 토비라
여기가 우리들의 새로운 start gate야 희망의 문

どんな偉い、强い人だって 最初は0 (ゼロ)の challenger
돈나 에라이, 츠요이 히토닷테 사이쇼와 제로노 challenger
아무리 위대하고 강한 사람이라도 처음엔 제로의 도전자

そうさ ちっぽけな不安など碎いて行こう
소오사 칫포케나 후안나도 쿠다이데 유코오
그래 조그만 불안따윈 없애고 가자

胸いっぱい詰め込んだ熱いトキメキは 無限大の勇氣になる
무네잇빠이츠메콘다 아츠이 도키메키와 무겐다이노 유우키니나루
가슴 가득 담은 뜨거운 두근거림은 무한대의 용기가 돼

夏色に輝いた眩しい季節に 僕らは何を見つれるだろう
나츠이로니 카가야이타 마부시이 키세츠니 보쿠라와 나니오 미츠케루다로오
여름색으로 빛나는 눈부신 계절에 우리들은 무엇을 찾게될까

胸いっぱい抱きしめた熱いトキメキは 無限大の勇氣になる
무네잇빠이 다키시메타 아츠이 도키메키와 무겐다이노 유우키니나루
가슴 가득 끌어안은 뜨거운 두근거림은 무한대의 용기가 돼

倒れても何度でもまた走り出すよ あの日の答えつ見つけるんだ
다오레떼모 난도데모 마타하시리다스요 아노히노코타에 미츠케룬다
쓰러져도 몇번이라도 다시 달려나갈거야 그 날의 대답을 찾을거야

38℃の情熱で Jump! Jump so high!
사은쥬우하찌도노 죠네츠데 Jump! Jump so high!
38도의 정열로 Jump! Jump so high!

오역 지적 부탁드립니다