ああだの こうだの 言ったって始まらないじゃない
(아아다노 코우다노 잇탓테하지마라나이쟈나이)
이래저래 말해봤자 소용없어요
そんな男は きっぱり別れなさいね
(손나오토코와 킷파리와카레나사이네)
그런 남자는 냉정히 헤어져버리세요
恋の花なら散るのが運命
(코이노하나나라치루노가사다메)
사랑의 꽃이라면 지는 것이 운명인 걸요
未練心のひとひらを
(미렌코코로노히토히라오)
미련의 마음의 한 잎을
意地の吐息で 振り払う
(이지노토이키데 후리하라우)
고집의 한숨으로 뿌리 쳐요
笑って見送る アーーー おんな節
(와랏테미오쿠루 아ーーー 온나부시)
웃으며 마중하는 아ーーー 온나부시
ああだの こうだの 言ったって始まらないじゃない
(아아다노 코우다노 잇탓테하지마라나이쟈나이)
이래저래 말해봤자 소용없어요
飲んで今日から きっぱり忘れなさいね
(논데쿄우카라 킷파리와스레나사이네)
마시면서 오늘부터 냉정히 잊어버리세요
恋にけじめの ほろ苦酒よ
(코이니케지메노 호로쿠사케요)
사랑과는 별개의 독한 술로
未練涙の こぬか雨
(미렌나미다노 코누카아메)
미련의 눈물의 이슬비
やめばまん丸 月も出る
(야메바만마루 츠키모데루)
그치면 보름달도 떠요
笑って見送る アーーー おんな節
(와랏테미오쿠루 아ーーー 온나부시)
웃으며 마중하는 아ーーー 온나부시
(아아다노 코우다노 잇탓테하지마라나이쟈나이)
이래저래 말해봤자 소용없어요
そんな男は きっぱり別れなさいね
(손나오토코와 킷파리와카레나사이네)
그런 남자는 냉정히 헤어져버리세요
恋の花なら散るのが運命
(코이노하나나라치루노가사다메)
사랑의 꽃이라면 지는 것이 운명인 걸요
未練心のひとひらを
(미렌코코로노히토히라오)
미련의 마음의 한 잎을
意地の吐息で 振り払う
(이지노토이키데 후리하라우)
고집의 한숨으로 뿌리 쳐요
笑って見送る アーーー おんな節
(와랏테미오쿠루 아ーーー 온나부시)
웃으며 마중하는 아ーーー 온나부시
ああだの こうだの 言ったって始まらないじゃない
(아아다노 코우다노 잇탓테하지마라나이쟈나이)
이래저래 말해봤자 소용없어요
飲んで今日から きっぱり忘れなさいね
(논데쿄우카라 킷파리와스레나사이네)
마시면서 오늘부터 냉정히 잊어버리세요
恋にけじめの ほろ苦酒よ
(코이니케지메노 호로쿠사케요)
사랑과는 별개의 독한 술로
未練涙の こぬか雨
(미렌나미다노 코누카아메)
미련의 눈물의 이슬비
やめばまん丸 月も出る
(야메바만마루 츠키모데루)
그치면 보름달도 떠요
笑って見送る アーーー おんな節
(와랏테미오쿠루 아ーーー 온나부시)
웃으며 마중하는 아ーーー 온나부시