2005.06.17 00:20

[Ali project] 阿修羅姬

조회 수 3647 추천 수 2 댓글 7
?

단축키

Prev이전 문서

Next다음 문서

크게 작게 위로 아래로 댓글로 가기 인쇄
?

단축키

Prev이전 문서

Next다음 문서

크게 작게 위로 아래로 댓글로 가기 인쇄
Extra Form


阿修羅修羅の舞 この手を取って
[아슈라 슈라노 마이 코노 테오 토옷테]
아수라 수라의 춤 이 손을 잡고서

あなたが好きだと言ってるじゃない
[아나타가 스키다토 이잇테루쟈나이]
당신이 좋다고 말하고 있는 게 아냐

諸行無常 移ろいゆく浮き世
[쇼교오무죠오 우츠로이유쿠 우키요]
제행무상 변해가는 이 세상에서

人の心 留まらぬとしても
[히토노 코코로 토토마라누토시테모]
사람의 마음을 잡아놓을 수 없다고 해도

 恨ミザラマシ
[우라미자라마시]
미워하지 않기



最期の瞬間に
[사이고노 슈은카은니]
최후의 순간에

あなたの瞳 見つめられるなら
[아나타노 메 미츠메라레루나라]
당신의 눈을 바라볼 수 있다면

犯す罪殘さず
[오카스 츠미 노코사즈]
범한 죄를 남기지 않고

地獄の神に赦しを乞おう
[지고쿠노 카미니 유루시오 고오오]
지옥의 신에게 용서를 구해보자



殺め合うように
[아야메아우요오니]
서로 죽이는 것처럼

求めてはいけないでしょうか
[모토메테와 이케나이데쇼오카]
간절히 바라면 안 되는 것일까요

胸深く刺さった
[무네 후카쿠 사사앗타]
가슴 깊이 찔린

哀しみの劍
[카나시미노 츠루기]
슬픔의 검



鮮血のヴィ-ナス
[세은케츠노 비이나스]
선혈 빛의 비너스가

素肌に鎧うのは
[스하다니 마도우노와]
맨몸에 걸친 건

金欄の鎧よりも美しい
[키인라은노 요로이요리모 우츠쿠시이]
금란의 갑옷보다도 아름다운

愛と云う傷跡
[아이토 이우 키즈아토]
사랑이고 불리는 상처자국



阿修羅修羅の詠 嵐の聲が
[아슈라 슈라노 우타 아라시노 코에가]
아수라 수라의 노래 폭풍의 목소리가

戀しい名前を叫びつづける
[코이시이 나마에오 사케비츠즈케루]
그리운 이름을 계속 외치고 있어

夜叉般若の面 華の貌
[야샤하은냐노 카오 하나노 카음바세]
야차반야의 얼굴은 꽃의 얼굴

あなたに逢うのはどっちの私
[아나타니 아우노와 도옷치노 와타시]
당신과 만나는 건 어느쪽 나일까

 身モコガレツツ
[미모 코가레츠츠]
몸도 갈망하고만 있어



この想いだけは
[코노 오모이다케와]
이 마음만은

けして穢れぬように
[케시테 케가레누요오니]
결코 더러워지지 않도록




禍の夢を
[와자와이노 유메오]
재앙의 꿈을

仄い土の底に孕んで
[쿠라이 츠치노 소코니 하라은데]
기울어진 땅 속으로 잉태하고

刻滿ちる 女は
[토키 미치루 오은나와]
낳을 시간이 찬 여자는

赤い雛罌粟(コクリコ) 狂いさくでしょ
[아카이 코쿠리코 쿠루이사쿠데쇼]
붉은 코쿠리코 미친 듯이 피겠죠



命削ぐように
[이노치 소구요오니]
생명을 깎는 듯

愛したのは運命でしょうか
[아이시타노와 사다메데쇼오카]
사랑한 건 운명일까요

交わった 緣の
[마지와앗타 에니시노]
엮인 인연의

指切る綾取り
[유비키루 아야토리]
손가락을 자르는 실뜨기 놀이



轉生のヴィ-ナス
[테은쇼오노 비이나스]
전생한 비너스가

生まれ落ちた場所は
[우마레오치타 바쇼와]
태어나 떨어진 장소는

この地上の何處よりも果てない
[코토 치죠오노 도코요리모 하테나이]
이 지상 어느 곳보다도 끝없는

愛という戰場
[아이토 이우 세은죠오]
사랑이라 불리는 전장



阿修羅修羅の舞 髮を解いて
[아슈라 슈라노 마이 카미오 호도이테]
아수라 수라의 춤 머리를 풀고서

あなたが欲しいと言ってるじゃない
[아나타가 호시이토 이잇테루쟈나이]
당신이 갖고 싶다고 말하는 게 아냐

諸行無常 移ろいゆく浮き世
[쇼교오무죠오 우츠로이유쿠 우키요]
제행무상 변해가는 이 세상은

寢ても目醒めても泡沫の日び
[네테모 메자메테모 우타카타노 히비]
자더라고 깨더라도 물거품 같은 나날

 玉ゾ散リケル
[타마조 치리케루]
구슬까지도 흩어진다



何がいちばん
[나니가 이치바은]
뭐가 제일

尊いことかを敎えて
[토오토이 코토카오 오시에테]
소중한 것인가를 가르쳐줘




阿修羅修羅の舞 脚を絡めて
[아슈라 슈라노 마이 아시오 카라메테]
아수라 수라의 춤 다리를 꼬고서

もうあなたを誰にも渡さない
[모오 아나타오 다레니모 와타사나이]
이제 당신을 누구에게도 넘기지 않아

ちみもうりょう夢魔食んで蜜蟲
[치미모오료오무마 하은데 미츠무시]
이매망량 몽마를 먹어치운 꿀벌레는

墮ちる處まで落ちて空蟬
[오치루 도코로마데 오치테 우츠세미]
따락할 곳까지 떨어져 매미가 되네

 身ノイタヅラニ
[미노 이타즈라니]
몸의 장난으로



阿修羅修羅の詠 嵐を越えて
[아슈라슈라노 우타 아라시오 코에테]
아수라 수라의 노래 폭풍을 넘어서

戀しい名前を叫び續けて
[코이시이 나마에오 요비츠즈케테]
그리운 이름을 계속 외치네

夜叉般若の面 華の貌
[야샤하은냐노 카오 하나노 카음바세]
야차반야의 얼굴은 꽃의 얼굴

あなたが逢うのはどっちのわたし
[아나타가 아우노와 도옷치노 와타시]
당신이 만나는 건 어느 쪽 나일까

 身モコガレツツ
[미모 코가레츠츠]
몸도 갈망하고만 있어



この想いだけを抱いて
[코노 오모이다케오 다이테]
이 마음만을 안고서

生きて行くだけ
[이키테유쿠다케]
살아갈 뿐




출처 :
translated by 레인 for AniSarang
(192nd presents)
http://blog.naver.com/djrayblade.do



아아 .. 중독성 T_T
  • ?
    신동교 2005.06.17 01:41
    감사합니다~ 수고하셨어요~ ^^
  • ?
    키리옌 2005.06.21 12:52
    +ㅁ+! 노래 구하고 바로 가사를 보는 이 기분이란!!
    가사 정말 감사합니다~!
  • ?
    永遠 2005.06.23 15:00
    허헛- 완전 중독성이죠, 이 노래!!
    ALI 좋습니다>_< 가사 감사합니다:)
  • ?
    SERECA 2005.06.28 10:28
    완전 중독성 T_T 가사 찾고있었는데 구해서 기뻐요 ㅠ
  • ?
    바람나무 2006.01.02 01:17
    저도 SERECA 님 처럼 가사 찾고 있었는데..

    고맙습니다. 감사히 보겠습니다.
  • ?
    아유세상 2007.04.07 21:07
    가사 찾고 있었는데..정말 감사합니다~ㅠㅠ
  • ?
    카에데 2007.07.27 12:33
    감사합니다~! ^^

List of Articles
번호 제목 글쓴이 날짜 조회 수
공지 비밀글 개인당 2개까지 허용 18 지음아이 2008.01.29 474654
공지 가사 검색시 [계속 검색]을 눌러보세요! 41 지음아이 2003.09.11 486018
공지 다른 곳으로 퍼가실 경우 출처 달아주세요 106 지음아이 2002.01.29 469754
공지 검색팁!! 이걸 보고 다시 검색하세요! 158 지음아이 2003.05.01 554274
13435 [つばき] 靑 도모토 3세 2005.06.17 1497
13434 [レオン] ツラヌクヲト 1 zakuro69 2005.06.17 1724
13433 [レオン] 捨て猫のバラ-ド 1 zakuro69 2005.06.17 1593
13432 [Mask] アナタは本當の孤獨のつらさ…恐さ…痛みを知っていますか? 1 zakuro69 2005.06.17 1701
13431 [Mask] C 1 zakuro69 2005.06.17 1701
13430 [Mask] 1990年5月 1 zakuro69 2005.06.17 1657
13429 [藍坊主] やさしい うれしい 도모토 3세 2005.06.17 1551
13428 [藍坊主] ロボハ-トスト-リ- 도모토 3세 2005.06.17 1394
13427 [藍坊主] ガ-ゼ 도모토 3세 2005.06.17 1609
13426 [藍坊主] ポランスキ-ナ 도모토 3세 2005.06.17 1668
13425 [藍坊主] ただ「生きる」ということ 도모토 3세 2005.06.17 1485
13424 [藍坊主] 瞼の裏には 도모토 3세 2005.06.17 1309
13423 [藍坊主] 雨の强い日に 도모토 3세 2005.06.17 1275
13422 [藍坊主] 水に似た感情 도모토 3세 2005.06.17 1364
13421 [Yui] Tomorrow's way 36 도모토 3세 2005.06.17 3406
13420 [ソイソ-ス] はい! もしもし… 夏です! 13 riki 2005.06.17 1636
» [Ali project] 阿修羅姬 7 보노 2005.06.17 3647
13418 [矢井田瞳] ビルを見下ろす屋上で 2 타이니가넷 2005.06.16 1440
13417 [アンダ-グラフ] ハロ- ハロ- 도모토 3세 2005.06.16 1343
13416 [アンダ-グラフ] 忘却の末、海へ還る。 도모토 3세 2005.06.16 1408
Board Pagination Prev 1 ... 938 939 940 941 942 943 944 945 946 947 ... 1614 Next
/ 1614
XE Login