출처: http://www.jieumai.com/
夢で逢えたら
유메데아에따라
꿈에서 만날 수 있다면
作詞/ 川嶋あい
作曲/ 川嶋あい
聞こえますか?
키코에마스카?
들리나요?
夜明けの海音
요아케노우미오토
새벽녘 바다소리
まぶた閉じれば
마부타토지레바
눈을 감으면
浮かぶ白い帆影
우카부시로이호카게
떠오르는 하얀 돛대
あれから何度 眠って
아레카라난도 네뭇떼
그로부터 몇번이나 잠들고
そして目覚めたでしょう
소시떼메자메따데쇼-
그리고 깨어났을까요
あなた想いながら
아나타오모이나가라
그대를 그리면서
夢で逢えたら
유메데아에따라
꿈에서 만날 수 있다면
今すぐ抱きしめて
이마스구다키시메떼
지금 바로 안아주세요
せめて この時だけ
세메떼 코노토키다케
적어도 이 순간만은
そばにいてほしい
소바니이떼호시이
곁에 있으면 좋겠어요
上弦の月
죠-겐노츠키
상현달은
今夜も空に溶ける
콘야모소라니토케루
오늘밤도 하늘에 녹아드네요
夜をさまよう鳥
요루오사마요우토리
밤을 방황하는 새
私カモメになります
와따시카모메니나리마스
나는 갈매기가 됩니다
枕返し 夜をくぐっても
마쿠라카에시 요루오쿠굿떼모
베개를 되돌려 놓고 밤을 지나와도
一人きりなら
히또리키리나라
혼자뿐이라면
昨日と同じこと
키노-또오나지코토
어제와 똑같아요
あきれるほどに 泣いても
아키레루호도니 나이떼모
질릴 정도로 울어도
また流れる涙は
마따나가레루나미다와
또다시 흐르는 눈물은
悲しい雨です
카나시이아메데스
슬픈 비입니다
夢で逢いたい
유메데아이따이
꿈에서 만나고 싶어요
どんなに願っても
돈나니네갓떼모
아무리 기도해도
残された面影
노코사레따오모카게
남겨진 옛 모습
肌に突き刺さる
하다니츠키사사루
피부로 느껴집니다
置いてけぼりの
오이떼케보리노
내버려 두고 가버린
心はどこに行くの?
코코로와도코니유쿠노?
마음은 어디로 가는 걸까요?
あなたを探しては
아나타오사가시떼와
그대를 찾으려
今日も瞳を閉じます
쿄-모히토미오토지마스
오늘도 눈을 감습니다
夢で逢えたら
유메데아에따라
꿈에서 만날 수 있다면
もう一度逢えたなら
모-이치도아에따나라
다시 한번 만날 수 있다면
他の幸せなど
호카노시아와세나도
다른 행복 같은 건
何もいらない 幻だった
나니모이라나이 마보로시닷따
아무것도 필요없어요 환상이었어요
「さよなら」たかが夢ね
사요나라 타카가유메네
"안녕" 기껏해야 꿈이죠
光舞う切ない
히카리마우세츠나이
빛이 춤추는 슬픈
朝がまぶしすぎます
아사가마부시스기마스
아침이 너무나 눈부십니다
夢で逢えたら
유메데아에따라
꿈에서 만날 수 있다면
作詞/ 川嶋あい
作曲/ 川嶋あい
聞こえますか?
키코에마스카?
들리나요?
夜明けの海音
요아케노우미오토
새벽녘 바다소리
まぶた閉じれば
마부타토지레바
눈을 감으면
浮かぶ白い帆影
우카부시로이호카게
떠오르는 하얀 돛대
あれから何度 眠って
아레카라난도 네뭇떼
그로부터 몇번이나 잠들고
そして目覚めたでしょう
소시떼메자메따데쇼-
그리고 깨어났을까요
あなた想いながら
아나타오모이나가라
그대를 그리면서
夢で逢えたら
유메데아에따라
꿈에서 만날 수 있다면
今すぐ抱きしめて
이마스구다키시메떼
지금 바로 안아주세요
せめて この時だけ
세메떼 코노토키다케
적어도 이 순간만은
そばにいてほしい
소바니이떼호시이
곁에 있으면 좋겠어요
上弦の月
죠-겐노츠키
상현달은
今夜も空に溶ける
콘야모소라니토케루
오늘밤도 하늘에 녹아드네요
夜をさまよう鳥
요루오사마요우토리
밤을 방황하는 새
私カモメになります
와따시카모메니나리마스
나는 갈매기가 됩니다
枕返し 夜をくぐっても
마쿠라카에시 요루오쿠굿떼모
베개를 되돌려 놓고 밤을 지나와도
一人きりなら
히또리키리나라
혼자뿐이라면
昨日と同じこと
키노-또오나지코토
어제와 똑같아요
あきれるほどに 泣いても
아키레루호도니 나이떼모
질릴 정도로 울어도
また流れる涙は
마따나가레루나미다와
또다시 흐르는 눈물은
悲しい雨です
카나시이아메데스
슬픈 비입니다
夢で逢いたい
유메데아이따이
꿈에서 만나고 싶어요
どんなに願っても
돈나니네갓떼모
아무리 기도해도
残された面影
노코사레따오모카게
남겨진 옛 모습
肌に突き刺さる
하다니츠키사사루
피부로 느껴집니다
置いてけぼりの
오이떼케보리노
내버려 두고 가버린
心はどこに行くの?
코코로와도코니유쿠노?
마음은 어디로 가는 걸까요?
あなたを探しては
아나타오사가시떼와
그대를 찾으려
今日も瞳を閉じます
쿄-모히토미오토지마스
오늘도 눈을 감습니다
夢で逢えたら
유메데아에따라
꿈에서 만날 수 있다면
もう一度逢えたなら
모-이치도아에따나라
다시 한번 만날 수 있다면
他の幸せなど
호카노시아와세나도
다른 행복 같은 건
何もいらない 幻だった
나니모이라나이 마보로시닷따
아무것도 필요없어요 환상이었어요
「さよなら」たかが夢ね
사요나라 타카가유메네
"안녕" 기껏해야 꿈이죠
光舞う切ない
히카리마우세츠나이
빛이 춤추는 슬픈
朝がまぶしすぎます
아사가마부시스기마스
아침이 너무나 눈부십니다