조회 수 2076 추천 수 1 댓글 13
?

단축키

Prev이전 문서

Next다음 문서

크게 작게 위로 아래로 댓글로 가기 인쇄
?

단축키

Prev이전 문서

Next다음 문서

크게 작게 위로 아래로 댓글로 가기 인쇄
Extra Form
夢でドゥーアップ
(유메데 두-아프; 꿈으로 두-압)
作詞:つんく
作曲:つんく
編曲:橋本由香利


A H [夢 夢 夢の中]
(A H [유메 유메 유메노나카])
A H 꿈 꿈 꿈 속
恋に夢中だわ [夢 夢 夢の中]
(코이니무츄-다와 [유메 유메 유메노나카])
사랑에 푹 빠졌어요 
꿈 꿈 꿈 속

A H [夢 夢 夢の中]
(A H [유메 유메 유메노나카])
A H 
꿈 꿈 꿈 속
切ないね [夢 夢 で ドゥーアップ]
(세츠나이네 [유메 유메데 두-아프])
슬퍼요 
꿈 꿈 에서 두압

A H [夢 夢 夢の中]
(A H [유메 유메 유메노나카])
A H 
꿈 꿈 꿈 속
電話したいけど U H [夢 夢 で U H]
(데응와시타이케도 U H [유메 유메데 U H])
전화하고 싶지만 U H 
꿈 꿈 꿈 속
メールで牽制球
(메-루데케은세-큐-)
문자로 견제구

あなた ねえ 私と
(아나타 네- 와타시토)
자기는, 나랑
なんで 付き合ったの?
(나은데 츠키아앗타노?)
왜 사귄거에요?


本気で 大好きならば
(호은키데 다이스키나라바)
진심으로 사랑한다면
もうちょっと
(모-춋토)
조금 더
わかるようにしてほしい
(와카루요-니시테호시-)
내가 알게 해주면 좋겠는데.

硝子の心が
(가라스노코코로가)
유리같은 이 마음이
壊れちゃう
(코와레챠우)
깨지겠어요


A H [スキスキスキの上]
(A H [스키스키스키노우에])
A H [좋아 좋아 좋아하는 것 이상]
好きの上だわ [スキスキスキの上]
(스키노우에다와 [스키스키스키노우에])
좋아하는 것 이상이에요 
[좋아 좋아 좋아하는 것 이상]
A H [スキスキスキの上]
(A H [스키스키스키노우에])
A H 
[좋아 좋아 좋아하는 것 이상]
はみ出そう [スキスキ で ドゥーアップ]
(하미데소오 [스키스키 데 두-아프])
넘칠 것 같아요 
[좋아 좋아 로 두왑]

A H [スキスキスキの上]
(A H [스키스키스키노우에])
A H 
[좋아 좋아 좋아하는 것 이상]
今 会いたいけど U H [スキスキ で U H]
(이마 아이타이케도 U H [스키스키 데 U H])
당장 만나고 싶지만 U H
漫画でごまかそう
(마응가데고마카소-)
만화나 보면서 넘어가지요.


あなた U~N 瞳を
(아나타 U~N 히토미오)
자기, U~N 눈동자를
ずっと 見つめてて ね
(즈읏토 미츠메테테 네)
계속 바라봐줘요, 네?


ねえ恋は 一方通行なの?
(네-코이와 잇뽀츠-코-나노?)
저… 사랑은 일방통행인건가요?
もうちょっと
(모-춋토)
조금 더
やさしめで キスして
(야사시메데 키스시테)
보드랍게 키스해줘요

離さないでね
(하나사나이데네)
놓지 말아요,
ねえ あなた
(네- 아나타)
네?

ねえ恋は 一方通行なの?
(네-코이와 잇뽀츠-코-나노?)
저… 사랑은 일방통행인건가요?
もうちょっと
(모-춋토)
조금더
やさしめで キスして
(야사시메데 키스시테)
보드랍게 키스해줘요

離さないでね
(하나사나이데네)
헤어지지말아요,
ねえ あなた
(네- 아나타)
네?



※1. 코러스는 []로 입력한 후 뜻은 적지 않았습니다.
※2. '아나타'의 딱딱하지 않은 미묘한 어감을 살리기위해 '자기'를 쓰거나 생략했습니다. 양해바랍니다.

-----------------------------------------------------------------




퍼가실 때는 선 윗쪽만 퍼가시면 됩니다.-_-;; ※1,2는 좋을대로 하셔도 됩니다. 같이 퍼가셔도 되고 맘에 안드시면 안 퍼가셔도 OK.
  • ?
    쟈니 2005.06.14 23:03
    덧.(길어져서 코멘트에 적습니다;)
    흐이구- 정말 층쿠형님 센스는 따라잡기 힘들군요. Orz…
    '네-'라던가 '나?' 같은 게 나오면 난감한데 이번엔 아주 그냥 '네'로 도배를 했군요.
    그런데 이번엔 '아나타'같은 미묘한 어감의 2인칭이 섞인데다가 코러스까지…
    …결국엔 코러스는 우리말로 안 바꿔 버렸습니다-_-;;;

    '아나타'같은 경우는 보통 여성들이 남편을 부를때 많이 쓰는 말인 동시에
    '당신'이라는 딱딱한 어감도 있기에 저럴때 번역하기 참 난감합니다;
    정말 별생각이 다 나더군요. 종전에 써오던 '당신'과 '그대'를 기각한 후
    생각난다는게 '자기' '여보' '여보야' '오빠' 심지어는 '남친님'-_-;;;
    …결국 이것도 마지막엔 그냥 생략했죠-_-;


    뭐 대충 이런 과정을 거쳤기에 가사가 매우 엉망이니 태클환영입니다.
  • ?
    샤인★ 2005.06.14 23:59
    층쿠씨의 센스는 따라잡기 힘들어요~ -_-ㅎ
    그나저나, 이 노래 정말 마음에 든답니다!! ^-^♥
    가사 감사합니다!! ^-^
  • ?
    냐옹이 2005.06.15 15:42
    층쿠는 워낙 애교쟁이라서;;; 흐흐................
  • ?
    라티셰 2005.06.15 16:29
    괜찮아요~ 노래가 귀여우니까요~^ㅡ^*
  • ?
    근성girl 2005.06.16 16:21
    이 노래 마음에 들더라구요! 감사합니다
  • ?
    보라분홍 2005.06.18 01:11
    이 노래 너무 귀엽고 좋은데
    가사는 아가들에게 좀 어울리지는 않는거 같아요......;;
  • ?
    비아))♥ 2005.06.18 21:46
    벅스뮤직으로 퍼갈께요!
  • ?
    아이봉봉 2005.06.20 19:00
    타이틀보단 커플링쪽이 ^^ 층쿠는 어디서 들어본듯하면서 귀에 쏙쏙들어오는 멜로디를 잘만드는거같아요 ㅎ 근데 정말 네에 아나타는 어떻게 해석을 해야하는지..;;
  • ?
    퓨어시린 2005.06.24 14:08
    잘볼께요 ! 고마워요
  • ?
    김꽁이 2005.06.29 19:42
    참고하면 잘듣겠습니다>_<
    감사해요 ^^
  • ?
    NonStop 2006.01.25 01:06
    가사 감사해용~~ 잘 볼께용~~
  • ?
    나무♡ 2006.01.29 07:14
    저도 타이틀곡보단 이 곡이 더 끌리는.. 가사도 순수하고 귀엽고..
    베리즈한텐 아직 이쪽이 더 어울려요~
  • ?
    똘추 2006.11.30 17:22
    잘보고가요~^^

List of Articles
번호 제목 글쓴이 날짜 조회 수
공지 비밀글 개인당 2개까지 허용 18 지음아이 2008.01.29 474794
공지 가사 검색시 [계속 검색]을 눌러보세요! 41 지음아이 2003.09.11 486155
공지 다른 곳으로 퍼가실 경우 출처 달아주세요 106 지음아이 2002.01.29 469882
공지 검색팁!! 이걸 보고 다시 검색하세요! 158 지음아이 2003.05.01 554392
18895 [Janne da arc] Wild Fang 11 검둥오리꽥꽥 2005.06.14 3653
» [Berryz工房] 夢でドゥ-アップ 13 쟈니 2005.06.14 2076
18893 [Mr.Children] And I love you 25 도모토 3세 2005.06.14 3613
18892 [The pillows] この世の果てまで 도모토 3세 2005.06.14 1493
18891 [つばき] 夢のあとさき 도모토 3세 2005.06.15 1630
18890 [Sparta locals] 夢ステ-ション 도모토 3세 2005.06.15 1446
18889 [Sionと福山雅治] たまには自分を褒めてやろう 2 지음아이 2005.06.15 1750
18888 [The flare] 巡り逢えるなら zakuro69 2005.06.15 1541
18887 [The flare] Positivity 2 zakuro69 2005.06.15 1488
18886 [Crystal Kay] Bet you don't know (English Version) 지음아이 2005.06.15 1291
18885 [Fayray] Heaven (The Psychedelic Furs) 1 루씰 2005.06.15 1841
18884 [アンダ-グラフ] パ-ソナルワ-ルド 1 도모토 3세 2005.06.15 1505
18883 [アンダ-グラフ] アンブレラ 2 도모토 3세 2005.06.15 1758
18882 [アンダ-グラフ] 白い雨 도모토 3세 2005.06.15 1919
18881 [アンダ-グラフ] ヌケガラカラダ 도모토 3세 2005.06.15 1613
18880 [Bennie K] 旅人 3 zakuro69 2005.06.15 1876
18879 [Bennie K] Unity 4 zakuro69 2005.06.15 1370
18878 [Sacra] かげぼうし zakuro69 2005.06.15 1275
18877 [川嶋あい] 夢で逢えたら 3 zakuro69 2005.06.15 1473
18876 [Acidman] Human traffic 1 소다링 2005.06.15 1316
Board Pagination Prev 1 ... 665 666 667 668 669 670 671 672 673 674 ... 1614 Next
/ 1614
XE Login