星空
作詞・作曲 hyde
L'Arc-en-Ciel
揺らめく陽炎は 夢の跡
유라메쿠 카게로오와 유메노 아토
흔들리는 아지랑이는 꿈의 흔적
闇を恐れて 眠り行く街
야미오 오소래테 네무리유쿠 마치
어둠이 두려워 잠들어 가는 거리
小さな喜びは 瓦礫の上
치이사나 요로코비와 가래키노우에
작은 기쁨은 기와와 돌의 위에
星を見る僕は 此処で生まれた
호시오 미루 보쿠와 고코데 우마래따
별을 보고 있는 나는 이곳에서 태어났어
NOBODY KNOW
NOBODY CARES
I HAVE LOST EVERYTHING TO BOMBS
ねえ 鮮やかな 夢見る世界へと
네에 아자야카나 유메미루 세카이에토
있잖아 꿈에서 본 선명한 세상으로
目めたら 変わっていると良いな
메자메타라 카왓테이루토 이이나
눈을 떴을때 변해 있다면 좋겠어
窓辺に貼ってある 君の街
마도베니 핫테아루 기미노 마치
창가에 붙어있는 당신의 마을
そこは どれくらい 遠くに在"るの?
소코와 도래쿠라이 토오쿠니 아루노?
그곳은 얼마만큼 먼곳에 있는거야?
NOBODY KNOW
NOBODY CARES
ねえ 穏やかな 笑顔の 君が居る
네에 오다야카나 에가오노 기미가 이루
온화한 미소의 당신이 있어
写真の中 駆け出して行きたいな
샤싱노 나카 카케다시테 이키타이나
사진 속. 달려나오고 싶은데
NOBODY KNOW
NOBODY CARES
NOBODY KNOW
NOBODY CARES
Don't say good bye
NOBODY KNOW
NOBODY CARES
Don't say good bye
I HAVE LOST EVERYTHING TO BOMBS"
ねえ 降りそそぐ 夜空が綺麗だよ
네에 후리소소구 요조라가 기레이다요
있잖아 쏟아져내리는 밤하늘이 아름다워
いつの日か 君にも見せたいから
이츠노히카 기미니모 미세타이카라
언젠가 당신에게도 보여주고 싶으니까
目覚めたら 変わっていると良いな
메자메타라 가왓테이루토 이이나
눈을 떴을때 변해있다면 좋겠어
争いの終わった世界へと
아라소이노 오왓타 세카이에토
다툼이 끝난 세상으로
作詞・作曲 hyde
L'Arc-en-Ciel
揺らめく陽炎は 夢の跡
유라메쿠 카게로오와 유메노 아토
흔들리는 아지랑이는 꿈의 흔적
闇を恐れて 眠り行く街
야미오 오소래테 네무리유쿠 마치
어둠이 두려워 잠들어 가는 거리
小さな喜びは 瓦礫の上
치이사나 요로코비와 가래키노우에
작은 기쁨은 기와와 돌의 위에
星を見る僕は 此処で生まれた
호시오 미루 보쿠와 고코데 우마래따
별을 보고 있는 나는 이곳에서 태어났어
NOBODY KNOW
NOBODY CARES
I HAVE LOST EVERYTHING TO BOMBS
ねえ 鮮やかな 夢見る世界へと
네에 아자야카나 유메미루 세카이에토
있잖아 꿈에서 본 선명한 세상으로
目めたら 変わっていると良いな
메자메타라 카왓테이루토 이이나
눈을 떴을때 변해 있다면 좋겠어
窓辺に貼ってある 君の街
마도베니 핫테아루 기미노 마치
창가에 붙어있는 당신의 마을
そこは どれくらい 遠くに在"るの?
소코와 도래쿠라이 토오쿠니 아루노?
그곳은 얼마만큼 먼곳에 있는거야?
NOBODY KNOW
NOBODY CARES
ねえ 穏やかな 笑顔の 君が居る
네에 오다야카나 에가오노 기미가 이루
온화한 미소의 당신이 있어
写真の中 駆け出して行きたいな
샤싱노 나카 카케다시테 이키타이나
사진 속. 달려나오고 싶은데
NOBODY KNOW
NOBODY CARES
NOBODY KNOW
NOBODY CARES
Don't say good bye
NOBODY KNOW
NOBODY CARES
Don't say good bye
I HAVE LOST EVERYTHING TO BOMBS"
ねえ 降りそそぐ 夜空が綺麗だよ
네에 후리소소구 요조라가 기레이다요
있잖아 쏟아져내리는 밤하늘이 아름다워
いつの日か 君にも見せたいから
이츠노히카 기미니모 미세타이카라
언젠가 당신에게도 보여주고 싶으니까
目覚めたら 変わっていると良いな
메자메타라 가왓테이루토 이이나
눈을 떴을때 변해있다면 좋겠어
争いの終わった世界へと
아라소이노 오왓타 세카이에토
다툼이 끝난 세상으로