출처 : 지음아이 http://www.jieumai.com
동경이야기 : http://blog.naver.com/kesino.do
誰も完璧じゃないよ
(다레모칸페키쟈나이요)
누구도 완벽하지는 않아요
誰にでも苦手はあるよ
(다레니데모니가테와아루요)
누구에게나 못하는건 있어요
足りないことを責めるよりも
(타리나이코토오세메루요리모)
부족한 것을 탓하기보다도
与えられたものに気付いて
(아타에라레타모노니키즈이테)
자신에게 주어진 것을 깨달아서
瞳の奥に潜む七色のチカラ
(히토미노오쿠니히소무나나이로노치카라)
눈동자 깊은 곳에 숨어있는 일곱가지 색의 힘을
解き放つ時 目覚める...
(토키하나츠토키 메자메루...)
풀어줄 때 눈을 떠요
無数の光をまとって
(무스-노히카리오마톳테)
헤아릴 수 없는 빛을 휘감고
あなたは今
(아나타와이마)
당신은 지금
生まれ変わる
(우마레카와루)
다시 태어나요
人一倍望むならば
(히토이치바이노조무나라바)
다른 사람보다 몇배로 무언가를 바란다면
人一倍努力して
(히토이치바이도료쿠시테)
다른 사람보다 몇배로 노력해서
どんな小さな幸せでも
(돈나치이사나시아와세데모)
어느 작은 행복이라도
一つずつ大事にしてゆこう
(히토츠즈츠다이지니시테유코-)
하나씩 소중하게 해 나가요
心の中に集めた愛のカケラを
(코코로노나카니아츠메타아이노카케라오)
마음 속에 모인 사랑의 조각들을
信じた時に 感じる...
(신지타토키니칸지루...)
믿었을 때 느껴요
無数の光があふれて
(무스-노히카리가아후레테)
헤아릴 수 없는 빛이 넘쳐흘러
未来までも
(미라이마데모)
미래까지도
照らしてゆく
(테라시테유쿠)
비춰나가요
ダイヤもかなわぬ強さで
(다이야모카나와누쯔요사데)
다이아몬드도 당해낼 수 없는 강함으로
その全てが
(소노스베테가)
그 모든 것이
輝きだす
(카가야키다스)
빛나요
花も季節が巡れば必ず
(하나모키세츠가메구레바카나라즈)
꽃도 계절이 돌아오면 분명히
咲く日が来るから...
(사쿠히가쿠루카라...)
필 날이 올테니까
無数の光をまとって
(무스-노히카리오마톳테)
헤아릴 수 없는 빛을 휘감고
あなたは今
(아나타와이마)
당신은 지금
生まれ変わる
(우마레카와루)
다시 태어나요
ダイヤもかなわぬ強さで
(다이야모카나와누쯔요사데)
다이아몬드도 당해낼 수 없는 강함으로
その全てが
(소노스베테가)
그 모든 것이
輝きだす
(카가야키다스)
빛나요
베니의 노래중에 처음으로 마구 열광하는 노래랍니다. ^^