時世
Nao
작사 RYOJI
작곡 RYOKI/YANAGIMAN
くり返す事の毎日で 振り返ることが凄く嫌いで
쿠리카에스코토노마이니치데 후리카에루코토가스고쿠키라이데
반복하는 매일에 뒤 돌아보는것이 굉장히 싫어서
ふさぎ込む言葉か多すぎて 時世
후사기코무코토바가오오스기테 토키요
우울한 말이 너무나 많은 시대
くり返しながら歩んでいる 振り返ることを恐れている
쿠리카에시나가라아윤데이루 후리카에루코토오소레테이루
반복하면서 걷고 있어 돌아보는것을 두려워하고 있어
揺れ動きながら進んでいる 時世
유레우고키나가라스슨데이루 토키요
흔들리면서 앞으로 나아가고 있는 시대
逆らいながらも 潰れそうな時 弱くも恐くても前を向いて
사카라이나가라모 츠부레소우나토키 요와쿠모코와쿠모마에오무이테
엉망이되는 시간을 거슬르면서도 약하고 두려워도 앞을 향해
時世 静かなままで 時世 疲れたままで
토키요 시즈카나마마데 토키요 츠카레타마마데
시대 조용한채로 시대 지친채로
時世 歩き出すまで 時世 止まらないでいて
토키요 아루키다스마데 토키요 토마라나이데이테
시대 걷기 시작할때까지 시대 멈추지 말아
目を閉じて空を見上げてる 見えない物にもうなずいてる
메오토지테소라오미아게테루 미에나이모노니모우나즈이테루
눈을 감고 하늘을 올려봤어 보이지않는것에도 고개를 끄떡였어
星もまばらな 都会の空 時世
호시모마바라나 토카이노소라 토키요
별도 뜸한 도시의 하늘 시대
輝きながらも 曇り空の日 弱くも弱くても 何時もそこで
카가야키나가라모 쿠모리조라노히 요와쿠모요와쿠템 이츠모소코데
빛나면서도 흐린 하늘날 약하고 약해도 언제나 거기에
輝きながらも 消えそうな星 弱くも恐くても 回り続け
카가야키나가라모 키에소우나호시 요와쿠모코와쿠테모 마와리츠즈케
빛나면서도 없어질듯한 별 약하고 두려워도 계속 돌아
時世 遥かなままで 時世 届かぬままで
토키요 하루카나마마데 토키요 토도카누마마데
시대 아득한채로 시대 전해지지않을채로
時世 目がさめるまで 時世 見捨てないでいて
토키요 메가사메루마데 토키요 미스테나이데이테
시대 눈이 떠질때까지 시대 내버리지 말아
刻む針の音 耳ふさいだ事
키자무하리노오토 미미후사이다코토
시계 바늘 새기는 소리 귀를 막았던일
重なる足音 隠して歩いたと
카사나루아시오토 가쿠시테아루이타토
움직이는 발소리 숨기고 걸어왔다고
揺れる日々の声 震えるこの声
유레루히비노코에 후루에루코노코에
흔들이는 날들의 소리 떨리는 이 소리
押さえ付けずに 今は静かに
오사에츠케즈니 이마와시즈카니
억누르지말고 지금은 조용히
時世 静かなままで 時世 疲れたままで
토키요 시즈카나마마데 토키요 츠카레타마마
시대 조용한채로 시대 지친채로
時世 歩き出すまで 時世 止めないでいて
토키요 아루키다스마데 토키요 토메나이데이테
시대 걷기 시작할때까지 시대 멈추지 말고 있어
時世 遥かなままで 時世 届かぬままで
토키요 하루카나마마데 토키요 토도카누마마데
시대 아득한채로 시대 전해지지않을채로
時世 目がさめるまで 時世
토키요 메가사메루마데 토키요
시대 눈이 떠질때가지 시대
오타와 수정할부분은
알려주세요 바로 수정하겠습니다^^
Nao
작사 RYOJI
작곡 RYOKI/YANAGIMAN
くり返す事の毎日で 振り返ることが凄く嫌いで
쿠리카에스코토노마이니치데 후리카에루코토가스고쿠키라이데
반복하는 매일에 뒤 돌아보는것이 굉장히 싫어서
ふさぎ込む言葉か多すぎて 時世
후사기코무코토바가오오스기테 토키요
우울한 말이 너무나 많은 시대
くり返しながら歩んでいる 振り返ることを恐れている
쿠리카에시나가라아윤데이루 후리카에루코토오소레테이루
반복하면서 걷고 있어 돌아보는것을 두려워하고 있어
揺れ動きながら進んでいる 時世
유레우고키나가라스슨데이루 토키요
흔들리면서 앞으로 나아가고 있는 시대
逆らいながらも 潰れそうな時 弱くも恐くても前を向いて
사카라이나가라모 츠부레소우나토키 요와쿠모코와쿠모마에오무이테
엉망이되는 시간을 거슬르면서도 약하고 두려워도 앞을 향해
時世 静かなままで 時世 疲れたままで
토키요 시즈카나마마데 토키요 츠카레타마마데
시대 조용한채로 시대 지친채로
時世 歩き出すまで 時世 止まらないでいて
토키요 아루키다스마데 토키요 토마라나이데이테
시대 걷기 시작할때까지 시대 멈추지 말아
目を閉じて空を見上げてる 見えない物にもうなずいてる
메오토지테소라오미아게테루 미에나이모노니모우나즈이테루
눈을 감고 하늘을 올려봤어 보이지않는것에도 고개를 끄떡였어
星もまばらな 都会の空 時世
호시모마바라나 토카이노소라 토키요
별도 뜸한 도시의 하늘 시대
輝きながらも 曇り空の日 弱くも弱くても 何時もそこで
카가야키나가라모 쿠모리조라노히 요와쿠모요와쿠템 이츠모소코데
빛나면서도 흐린 하늘날 약하고 약해도 언제나 거기에
輝きながらも 消えそうな星 弱くも恐くても 回り続け
카가야키나가라모 키에소우나호시 요와쿠모코와쿠테모 마와리츠즈케
빛나면서도 없어질듯한 별 약하고 두려워도 계속 돌아
時世 遥かなままで 時世 届かぬままで
토키요 하루카나마마데 토키요 토도카누마마데
시대 아득한채로 시대 전해지지않을채로
時世 目がさめるまで 時世 見捨てないでいて
토키요 메가사메루마데 토키요 미스테나이데이테
시대 눈이 떠질때까지 시대 내버리지 말아
刻む針の音 耳ふさいだ事
키자무하리노오토 미미후사이다코토
시계 바늘 새기는 소리 귀를 막았던일
重なる足音 隠して歩いたと
카사나루아시오토 가쿠시테아루이타토
움직이는 발소리 숨기고 걸어왔다고
揺れる日々の声 震えるこの声
유레루히비노코에 후루에루코노코에
흔들이는 날들의 소리 떨리는 이 소리
押さえ付けずに 今は静かに
오사에츠케즈니 이마와시즈카니
억누르지말고 지금은 조용히
時世 静かなままで 時世 疲れたままで
토키요 시즈카나마마데 토키요 츠카레타마마
시대 조용한채로 시대 지친채로
時世 歩き出すまで 時世 止めないでいて
토키요 아루키다스마데 토키요 토메나이데이테
시대 걷기 시작할때까지 시대 멈추지 말고 있어
時世 遥かなままで 時世 届かぬままで
토키요 하루카나마마데 토키요 토도카누마마데
시대 아득한채로 시대 전해지지않을채로
時世 目がさめるまで 時世
토키요 메가사메루마데 토키요
시대 눈이 떠질때가지 시대
오타와 수정할부분은
알려주세요 바로 수정하겠습니다^^