출처:http://www.jieumai.com/
[TUBE]Sky High
Words - 前田亘輝
Music - 春畑道哉
Arrangement - TUBE
真夏を走り抜ける
마나츠오 하시리누케루
한 여름을 달려 나간다
風になりたい 身も心も
카제니나리타이 미모코코로모
바람이 되고 픈 몸도 마음도
青空泳いでみよう
아오조라 오요이데미요
푸른하늘 헤엄쳐 보자
忘れてただけ 夢の翼
와스레테타다케 유메노츠바사
잊어만 간 꿈의 날개
もう迷わない どこまでも僕のSKY HIGH
모우 마요와나이 도코마데모 보쿠노 SKY HIGH
이제 방황은 없어, 언제까지나 나의 SKY HIGH
吸い込まれちゃうぐらい透き通る季節に
스이코마레 챠우쿠라이 스키토루 키세츠니
빨려 들어갈 듯 투명하기만 한 계절에
なぜなぜ
나제나제
왜, 왜
モヤモヤが消えない 太陽も登らない
모야모야가 키에나이 타이요우모 노보라나이
모야모야는 사라지지 않아, 태양도 떠오르지 않는다
この胸..
코노 무네..
이 가슴..
誰かのせいかたずけて 言い訳探すばかりじゃ
다레카노세이카타즈케테 이이 와사카스바카리쟈
다른 누군가의 탓이라고 변명만을 찾을 뿐
心だけ立ち止まったままさ
코코코로다케 타치토맛타 마마사
마음만 멈춰 선 채로
大空駆け抜けてく 鳥になりたい 振り向かずに
오오조라 카케루케테쿠 코이니 나리타이 후리무카즈니
넓은하늘 앞질러가 새가 되고싶어,뒤돌아 보지 않은채
嵐に飲み込まれようが
아라시니 노미코마레요가
폭풍우를 삼켜버릴 듯
折れない気持ち 愛の翼
오레나이 키모치 아이노츠바사
접히지 않는 기분 사랑의 날개
もっと熱く 舞い上がれ 君のSKY HIGH
못토 아츠쿠 마이아가레 키미노 SKY HIGH
좀더 뜨겁게 떠오를수 있는 너의 SKY HIGH
ひまわりも咲かない夏なんていらない
히마와리모사카나이 나츠난테이라나이
해바라기도 피지않는 여름은 필요없어,
サヨナラ
사요나라
안녕-
打ち寄せる波のように 散っては咲く花のように
우치요세루나미노요우니 싯테와사쿠하나노요우니
밀어닥치는 물결과 같이 지고 피는 꽃 처럼
涙を勇気に変えなきゃだね
나미다오 유우키니 카에나캬다네
눈물을 용기로 바꾸지 않으면 안 돼-
真夏を走り抜ける
마나츠오 하시리누케루
한 여름을 달려 나간다
風になりたい 身も心も
카제니나리타이 미모코코로모
바람이 되고 픈 몸도 마음도
青空泳いでみよう
아오조라 오요이데미요
푸른하늘 헤엄쳐 보자
忘れてただけ 夢の翼
와스레테타다케 유메노츠바사
잊어만 간 꿈의 날개
もう迷わない どこまでも僕のSKY HIGH
모우 마요와나이 도코마데모 보쿠노 SKY HIGH
이제 방황은 없어, 언제까지나 나의 SKY HIGH
舞い上がれ高くSKY HIGH
마이아가레 다카쿠 SKY HIGH
떠오를수 있는 높은 SKY HIGH
다소 오역이 있더라도 봐주세요;ㅈ;
일본어 가사는 튜브의 오피셜 사이트가 출처입니다.
[http://www.tube.gr.jp/]<-튜브 오피셜 사이트입니다.
[TUBE]Sky High
Words - 前田亘輝
Music - 春畑道哉
Arrangement - TUBE
真夏を走り抜ける
마나츠오 하시리누케루
한 여름을 달려 나간다
風になりたい 身も心も
카제니나리타이 미모코코로모
바람이 되고 픈 몸도 마음도
青空泳いでみよう
아오조라 오요이데미요
푸른하늘 헤엄쳐 보자
忘れてただけ 夢の翼
와스레테타다케 유메노츠바사
잊어만 간 꿈의 날개
もう迷わない どこまでも僕のSKY HIGH
모우 마요와나이 도코마데모 보쿠노 SKY HIGH
이제 방황은 없어, 언제까지나 나의 SKY HIGH
吸い込まれちゃうぐらい透き通る季節に
스이코마레 챠우쿠라이 스키토루 키세츠니
빨려 들어갈 듯 투명하기만 한 계절에
なぜなぜ
나제나제
왜, 왜
モヤモヤが消えない 太陽も登らない
모야모야가 키에나이 타이요우모 노보라나이
모야모야는 사라지지 않아, 태양도 떠오르지 않는다
この胸..
코노 무네..
이 가슴..
誰かのせいかたずけて 言い訳探すばかりじゃ
다레카노세이카타즈케테 이이 와사카스바카리쟈
다른 누군가의 탓이라고 변명만을 찾을 뿐
心だけ立ち止まったままさ
코코코로다케 타치토맛타 마마사
마음만 멈춰 선 채로
大空駆け抜けてく 鳥になりたい 振り向かずに
오오조라 카케루케테쿠 코이니 나리타이 후리무카즈니
넓은하늘 앞질러가 새가 되고싶어,뒤돌아 보지 않은채
嵐に飲み込まれようが
아라시니 노미코마레요가
폭풍우를 삼켜버릴 듯
折れない気持ち 愛の翼
오레나이 키모치 아이노츠바사
접히지 않는 기분 사랑의 날개
もっと熱く 舞い上がれ 君のSKY HIGH
못토 아츠쿠 마이아가레 키미노 SKY HIGH
좀더 뜨겁게 떠오를수 있는 너의 SKY HIGH
ひまわりも咲かない夏なんていらない
히마와리모사카나이 나츠난테이라나이
해바라기도 피지않는 여름은 필요없어,
サヨナラ
사요나라
안녕-
打ち寄せる波のように 散っては咲く花のように
우치요세루나미노요우니 싯테와사쿠하나노요우니
밀어닥치는 물결과 같이 지고 피는 꽃 처럼
涙を勇気に変えなきゃだね
나미다오 유우키니 카에나캬다네
눈물을 용기로 바꾸지 않으면 안 돼-
真夏を走り抜ける
마나츠오 하시리누케루
한 여름을 달려 나간다
風になりたい 身も心も
카제니나리타이 미모코코로모
바람이 되고 픈 몸도 마음도
青空泳いでみよう
아오조라 오요이데미요
푸른하늘 헤엄쳐 보자
忘れてただけ 夢の翼
와스레테타다케 유메노츠바사
잊어만 간 꿈의 날개
もう迷わない どこまでも僕のSKY HIGH
모우 마요와나이 도코마데모 보쿠노 SKY HIGH
이제 방황은 없어, 언제까지나 나의 SKY HIGH
舞い上がれ高くSKY HIGH
마이아가레 다카쿠 SKY HIGH
떠오를수 있는 높은 SKY HIGH
다소 오역이 있더라도 봐주세요;ㅈ;
일본어 가사는 튜브의 오피셜 사이트가 출처입니다.
[http://www.tube.gr.jp/]<-튜브 오피셜 사이트입니다.