출처: http://www.jieumai.com/
LOVE plus PEACE
年功序列の世の中 隠忍自重の毎日
렌코-죠레츠노요노나카 인닌지쵸-노마이니치
연공서열인 이 세상 은인자중하는 매일
こんな世間だからこそ こんな事件が起きたの
콘나세켄다카라코소 콘나지켄가오키따노
이런 세상이기 때문에 더욱 이런 사건이 일어난 거야
巧言令色うんざり 縦横無尽に生きたい
코-겐레이쇼쿠운자리 쥬-오-무진니이키따이
교언영색은 지긋지긋 종횡무진하며 살고 싶어
そんな願いがあるから 皆兵隊になっちゃたのよ
손나네가이가아루카라 민나헤이타이니낫챳따노요
그런 소원이 있기에 모두 병정이 되어버린 거야
hey hey hey preacher
貴方のお腹の中はメロンで一杯
아나타노오하라노나카와메론데입빠이
당신의 뱃속은 멜론으로 한가득
hey preacher
貴方の頭の中は野望で一杯
아나타노아따마노나카와야보-데입빠이
당신의 머릿속은 야망으로 한가득
愛も情も何も無いでしょ
아이모죠-모나니모나이데쇼
사랑도 정도 아무것도 없겠지
何がひつじ班よ
나니가히츠지한요
뭐가 양(羊)반이라는 거야
軽佻浮薄なマスコミ 牽強付会な教団
케이쵸-후하쿠나마스코미 켄쿄-후카이나쿄-단
경솔 경박한 매스컴 견강부회한 교단
因果の象徴なのに 何で仏教になっちゃったのよ
인가노쇼-쵸-나노니 난데붓쿄-니낫챳따노요
인과의 상징인데 왜 불교가 되어버린 거야
hey hey hey preacher
あなたの御手々の中はサリンでdirty
아나타노오테테노나카와사린데dirty
당신의 두 손은 사린(신경중독제의 하나)으로 dirty
hey preacher
貴方の頭の中はまるでdirty
아나타노아타마노나카와마루데dirty
당신의 머릿속은 꼭 dirty
hey preacher
貴方のお腹の中はメロンで一杯
아나타노오하라노나카와메론데입빠이
당신의 뱃속은 멜론으로 한가득
hey preacher
貴方の頭の中は野望で一杯
아나타노아따마노나카와야보-데입빠이
당신의 머릿속은 야망으로 한가득
愛も情も何も無いでしょ
아이모죠-모나니모나이데쇼
사랑도 정도 아무것도 없겠지
何がご蓬髪よ
나니가고호-하츠요
뭐가 쑥대머리라는 거야
貴方は法皇で サティアンで瞑想中
아나타와호-오-데 사티안데메이소-츄-
당신은 법황에 사티안으로 명상중
(サティアン: 산스크리트어로 진리라는 뜻)
おおマンジュシュリー・ミトラ様
오오만쥬슈리-미토라사마
오오 만주쉬리 미트라님이여
どうか安らかにお眠りください
도-카야스라카니오네무리쿠다사이
부디 편안히 잠드십시오
アーメン アーメン…
아-멘 아-멘...
아멘 아멘...
アーメン
아-멘
아멘
※サティアン과 マンジュシュリー・ミトラ는 찾아보니까 오움진리교와 무슨 연관이 있는 것 같은데 정확한 뜻을 모르겠네요..>.<
LOVE plus PEACE
年功序列の世の中 隠忍自重の毎日
렌코-죠레츠노요노나카 인닌지쵸-노마이니치
연공서열인 이 세상 은인자중하는 매일
こんな世間だからこそ こんな事件が起きたの
콘나세켄다카라코소 콘나지켄가오키따노
이런 세상이기 때문에 더욱 이런 사건이 일어난 거야
巧言令色うんざり 縦横無尽に生きたい
코-겐레이쇼쿠운자리 쥬-오-무진니이키따이
교언영색은 지긋지긋 종횡무진하며 살고 싶어
そんな願いがあるから 皆兵隊になっちゃたのよ
손나네가이가아루카라 민나헤이타이니낫챳따노요
그런 소원이 있기에 모두 병정이 되어버린 거야
hey hey hey preacher
貴方のお腹の中はメロンで一杯
아나타노오하라노나카와메론데입빠이
당신의 뱃속은 멜론으로 한가득
hey preacher
貴方の頭の中は野望で一杯
아나타노아따마노나카와야보-데입빠이
당신의 머릿속은 야망으로 한가득
愛も情も何も無いでしょ
아이모죠-모나니모나이데쇼
사랑도 정도 아무것도 없겠지
何がひつじ班よ
나니가히츠지한요
뭐가 양(羊)반이라는 거야
軽佻浮薄なマスコミ 牽強付会な教団
케이쵸-후하쿠나마스코미 켄쿄-후카이나쿄-단
경솔 경박한 매스컴 견강부회한 교단
因果の象徴なのに 何で仏教になっちゃったのよ
인가노쇼-쵸-나노니 난데붓쿄-니낫챳따노요
인과의 상징인데 왜 불교가 되어버린 거야
hey hey hey preacher
あなたの御手々の中はサリンでdirty
아나타노오테테노나카와사린데dirty
당신의 두 손은 사린(신경중독제의 하나)으로 dirty
hey preacher
貴方の頭の中はまるでdirty
아나타노아타마노나카와마루데dirty
당신의 머릿속은 꼭 dirty
hey preacher
貴方のお腹の中はメロンで一杯
아나타노오하라노나카와메론데입빠이
당신의 뱃속은 멜론으로 한가득
hey preacher
貴方の頭の中は野望で一杯
아나타노아따마노나카와야보-데입빠이
당신의 머릿속은 야망으로 한가득
愛も情も何も無いでしょ
아이모죠-모나니모나이데쇼
사랑도 정도 아무것도 없겠지
何がご蓬髪よ
나니가고호-하츠요
뭐가 쑥대머리라는 거야
貴方は法皇で サティアンで瞑想中
아나타와호-오-데 사티안데메이소-츄-
당신은 법황에 사티안으로 명상중
(サティアン: 산스크리트어로 진리라는 뜻)
おおマンジュシュリー・ミトラ様
오오만쥬슈리-미토라사마
오오 만주쉬리 미트라님이여
どうか安らかにお眠りください
도-카야스라카니오네무리쿠다사이
부디 편안히 잠드십시오
アーメン アーメン…
아-멘 아-멘...
아멘 아멘...
アーメン
아-멘
아멘
※サティアン과 マンジュシュリー・ミトラ는 찾아보니까 오움진리교와 무슨 연관이 있는 것 같은데 정확한 뜻을 모르겠네요..>.<