출처: http://www.jieumai.com/
NEVER REBELLION
決断した時にまた陽が昇りつめ
케츠단시따토키니마따히가노보리츠메
결단했을 때에 또다시 태양이 떠올라
絶対的支配の中沸き起こる血が
젯따이테키시하이노나카와키오코루치가
절대적 지배 속에서 끓어오르는 피가
後悔せず先々の思考の世界に
코-카이세즈사키자키노시코-노세카이니
후회하지 않고 먼 훗날 사고의 세계에
そう僅かに残る疑問を
소-와즈카니노코루기몬오
그래 얼마 남지 않은 의문을
失望する眼差しを掌で隠し
시츠보-스루마나자시오테노히라데카쿠시
실망하는 눈빛을 손으로 가리고
少しの奇跡見つけ
스코시노키세키미츠케
조금의 기적을 찾아
創造して見つけた
소-조-시떼미츠케따
창조해 찾아낸
未開の日々
미카이노히비
미개한 날들
想像して見ていた
소-조-시떼미떼이따
상상해 보고 있던
素晴らしい日々
스바라시이히비
근사한 날들
Right Creation
Left Open up
Hands Carry out
Say
follow me crowd
見つけだした
미츠케다시따
찾아냈어
「新たな道を見せる」
아라타나미치오미세루
"새로운 길을 보여줄게"
関心は連鎖する
칸신와렌사스루
관심은 연쇄하지
機械的感情
키카이테키칸죠-
기계적 감정
崩れゆく 空に消える
쿠즈레유쿠 소라니키에루
무너져가네 하늘로 사라지네
これからも変わりはない
코레카라모카와리와나이
앞으로도 변함없는
愛をそのまま
아이오소노마마
사랑을 그대로
揺れる・・・太陽・・・背にして・・・今から・・・過ぎ逝く・・・刹那を・・・
유레루... 타이요-... 세니시떼... 이마카라... 스기유쿠... 세츠나오...
흔들리는... 태양...등지고서... 이제부터... 흘러갈... 찰나를...
NEVER REBELLION
決断した時にまた陽が昇りつめ
케츠단시따토키니마따히가노보리츠메
결단했을 때에 또다시 태양이 떠올라
絶対的支配の中沸き起こる血が
젯따이테키시하이노나카와키오코루치가
절대적 지배 속에서 끓어오르는 피가
後悔せず先々の思考の世界に
코-카이세즈사키자키노시코-노세카이니
후회하지 않고 먼 훗날 사고의 세계에
そう僅かに残る疑問を
소-와즈카니노코루기몬오
그래 얼마 남지 않은 의문을
失望する眼差しを掌で隠し
시츠보-스루마나자시오테노히라데카쿠시
실망하는 눈빛을 손으로 가리고
少しの奇跡見つけ
스코시노키세키미츠케
조금의 기적을 찾아
創造して見つけた
소-조-시떼미츠케따
창조해 찾아낸
未開の日々
미카이노히비
미개한 날들
想像して見ていた
소-조-시떼미떼이따
상상해 보고 있던
素晴らしい日々
스바라시이히비
근사한 날들
Right Creation
Left Open up
Hands Carry out
Say
follow me crowd
見つけだした
미츠케다시따
찾아냈어
「新たな道を見せる」
아라타나미치오미세루
"새로운 길을 보여줄게"
関心は連鎖する
칸신와렌사스루
관심은 연쇄하지
機械的感情
키카이테키칸죠-
기계적 감정
崩れゆく 空に消える
쿠즈레유쿠 소라니키에루
무너져가네 하늘로 사라지네
これからも変わりはない
코레카라모카와리와나이
앞으로도 변함없는
愛をそのまま
아이오소노마마
사랑을 그대로
揺れる・・・太陽・・・背にして・・・今から・・・過ぎ逝く・・・刹那を・・・
유레루... 타이요-... 세니시떼... 이마카라... 스기유쿠... 세츠나오...
흔들리는... 태양...등지고서... 이제부터... 흘러갈... 찰나를...