[Hiro] Naked and true

by 히로코 posted Jun 02, 2005
?

단축키

Prev이전 문서

Next다음 문서

ESC닫기

크게 작게 위로 아래로 댓글로 가기 인쇄
Extra Form

Naked and true


번역ID : HIROKO (히로코)
            2005-06-02
출처 : http://blog.naver.com/iamhiro



fly away かけだして escape するみたい
fly away 카케다시테 escape 스루미타이
(fly away 뛰어나가서 escape 하는것같아)
glossy なくちびる so cute にきめこんだら
glossy 나쿠치비루 so cute 니키메콘다라
(glossy 한입술 so cute 한척해보면)
summer night 露出した肌にそそぐ星空も
summer night 로슈츠시타하다니소소구호시조라모
(summer night 노출한피부에쏟아지는별밤도)
so cool にみちびいてくれる my girlfriend's place
so cool 이미치비이테쿠레루 my girlfriend's place
(so cool 로나를이끌어주는 my girlfriend's place

feel boy's eyes ナンパな視線
feel boy's eyes 난파나시센
(feel boy's eyes 헌팅하는시선을)
close to boy かわして
close to boy 카와시테
(close to boy 주고받고)
今夜は Let's talk about girl's world
콘야와 Let's talk about girl's world
(오늘밤은 Let's talk about girl's world)

ありのままでの自分でいられる
아리노마마데노지분데이라레루
(있는그대로의나자신으로있을수있는)
胸にひめてる夢もすべて
무네니히메테루유메모스베테
(가슴에숨기고있는꿈도전부)
どんなことでも語りあえるから
돈나코토데모카타리아에루카라
(어떤일이라도서로얘기할수있으니)
朝がくるまで talk overnight
아사가쿠루마데 talk overnight
(아침이올때까지 talk overnight)

sing and dance 騒いでいても
sing and dance 사와이데이테모
(sing and dance 떠들고있어도)
notice your mind わかってるから
notice your mind 와캇테루카라
(notice your mind 알고있으니까)
今夜は tell me about your world
콘야와 tell me about your world
(오늘밤은 tell me about your world)

easy to see through your lie 元気のなさも
easy to see through your lie 겡키노나사모
(easy to see through your lie 힘이없는것도)
気付けちゃうから ありのままで
키즈케챠우카라 아리노마마데
(들켜버리니까 있는그대로)
時をわすれて 感じあえば
토키오와스레테 칸지아에바
(시간을잊고 서로느끼면)
きっと見つかる Naked and True
킷토미츠카루 Naked and True
(분명찾아낼거야 Naked and True)

ちりばめられた 心がひとつに 輝いて
치리바메라레타 코코로가히토츠니 카가야이테
(흩뿌려진 마음이하나로 반짝여서)
いつかは real lady
이츠카와 real lady
(언젠가는 real lady)
感謝している これからもずっと
칸샤시테이루 코레카라모즛토
(감사하고있어 지금부터도계속)
大切にしてきたいから never end...we have each other
타이세츠니시테키타이카라  never end...we have each other
(소중하게여기고싶기에  never end...we have each other)

ありのままでの自分でいられる
아리노마마데노지분데이라레루
(있는그대로의나자신으로있을수있는)
胸にひめてる夢もすべて
무네니히메테루유메모스베테
(가슴에숨기고있는꿈도전부)
どんなことでも語りあえるから
돈나코토데모카타리아에루카라
(어떤일이라도서로얘기할수있으니)
朝がくるまで talk overnight
아사가쿠루마데 talk overnight
(아침이올때까지 talk overnight)

easy to see through your lie 元気のなさも
easy to see through your lie 겡키노나사모
(easy to see through your lie 힘이없는것도)
気付けちゃうから ありのままで
키즈케챠우카라 아리노마마데
(들켜버리니까 있는그대로)
時をわすれて 感じあえば
토키오와스레테 칸지아에바
(시간을잊고 서로느끼면)
きっと見つかる Naked and True
킷토미츠카루 Naked and True
(분명찾아낼거야 Naked and True)


※ 퍼가게 되시면 출처도 꼭 같이!!