출처 : 지음아이 http://www.jieumai.com
동경이야기 : http://blog.naver.com/kesino.do
乾いた空を見あげて
(카와이타소라오미아게테)
말라버린 하늘을 올려다보며
届かぬ想いが白い息とかわる
(토도카누오모이가시로이이키토카와루)
닿지않는 마음이 하얀 입김으로 바뀌었어요
冷たい雪を集めながら
(쯔메타이유키오아츠메나가라)
차가운 눈을 모으면서
自分の心を確かめた
(지분노코코로오타시카메타)
자신의 마음을 확인했어요
あの時抱きしめてくれたから
(아노토키다키시메테쿠레타카라)
그 때 안아주었으니까
また逢いたくなるよ
(마타아이타쿠나루요)
또 만나고 싶어져요
あの時抱きしめてくれたから
(아노토키다키시메테쿠레타카라)
그 때 안아주었으니까
きっと叶う そう信じている
(킷토카나우 소-신지테이루)
분명히 이루어진다고 그렇게 믿고 있어요
まだ溶けきれぬ雪達
(마다토케키레누유키타치)
아직 다 녹지않은 눈들
あなたへの未練のように残ってる
(아나타에노미렌노요-니노콧테루)
당신을 향한 미련처럼 남아있어요
冷たい雪を集めながら
(쯔메타이유키오아츠메나가라)
차가운 눈을 모으면서
あなたの手を思い出した
(아나타노테오오모이다시타)
당신의 손을 생각해냈어요
あの時抱きしめてくれたから
(아노토키다키시메테쿠레타카라)
그 때 안아주었으니까
また逢いたくなるよ
(마타아이타쿠나루요)
또 만나고 싶어져요
あの時抱きしめてくれたから
(아노토키다키시메테쿠레타카라)
그 때 안아주었으니까
きっと叶う そう信じている
(킷토카나우 소-신지테이루)
분명히 이루어진다고 그렇게 믿고 있어요
夢にあなたが出てくるけど
(유메니아나타가데테쿠루케도)
꿈에 당신이 나와도
朝日が昇る前に目が覚める
(아사히가노보루마에니메가사메루)
아침해가 뜨기 전에 눈이 뜨여요
枕をギュッと抱いて
(마쿠라오귯토다이테)
베개를 꼭 껴안고
今日こそはあなたに逢えるように
(쿄-코소와아나타니아에루요-니)
오늘이야말로 당신과 만날 수 있도록
祈ってる…
(이놋테루…)
바래요…
あの時抱きしめてくれたから
(아노토키다키시메테쿠레타카라)
그 때 안아주었으니까
また逢いたくなるよ
(마타아이타쿠나루요)
또 만나고 싶어져요
あの時抱きしめてくれたから
(아노토키다키시메테쿠레타카라)
그 때 안아주었으니까
きっと叶う そう信じている
(킷토카나우 소-신지테이루)
분명히 이루어진다고 그렇게 믿고 있어요
あの時抱きしめてくれたから
(아노토키다키시메테쿠레타카라)
그 때 안아주었으니까
また逢いたくなるよ
(마타아이타쿠나루요)
또 만나고 싶어져요
あの時抱きしめてくれたから
(아노토키다키시메테쿠레타카라)
그 때 안아주었으니까
きっと叶う そう信じている
(킷토카나우 소-신지테이루)
분명히 이루어진다고 그렇게 믿고 있어요