北原愛子 / Love is blind?!
http://blog.naver.com/loveyamap219.do
출처 : 지음아이 [러부♡]
恋の始まりは楽しいもんだね
코이노 하지마리와 타노시이몬다네
[사랑의 시작은 즐겁네요]
自分以外に大事な人
지분이가이니 다이지나 히또
[자신 이외의 소중한 사람]
嘘でさえも信じたくなる
우소데사에모 신지따쿠나루
[거짓말조차도 믿고싶어져요]
Love is blind?!
嫌いだからって泣くんじゃない
키라이다까랏떼 나쿤쟈나이
[싫어하기 때문이라 우는게 아니예요]
聞きたい事さえ聞けない
키키따이 코또사에 키케나이
[묻고싶은 것 조차 물어볼 수 없어요]
天使と悪魔が囁く
텐시또 아쿠마가 사사야쿠
[천사와 악마가 속삭예요]
あの子に言ったみたいに客観的になれない
아노코니 잇따미따이니 캇칸테끼니나레나이
[그 아이에게 말한 것처럼 객관적이 될 수 없어요]
愛し愛され そんな日々を夢見ても良いんじゃない?
아이시 아이사레 손나 히비오 유메미떼모 이인쟈나이?
[사랑하고 사랑받고 그런 날들을 꿈꿔도 좋지 않나요?]
愛し愛され みんな本当は夢見てるんだから!
아이시 아이사레 민나 혼또-와 유메미떼룬다까라!
[사랑하고 사랑받고 모두들 사실은 꿈꾸고 있으니까!]
いつだって 素直が何より最高!
이츠닷떼 스나오가 나니요리 사이코-!
[언제라도 순수한게 무엇보다 최고예요!]
売り言葉に買い言葉なんて
우리코또바니 카이고또바난떼
[시비조로 오고가는 말들은요]
知らなくて良い事もある
시라나쿠떼 이이고또모 아루
[몰라서 좋은 점도 있어요]
隣の芝生が青くない
토나리노 시바후가 아오쿠나이
[옆의 잔디밭이 푸르지가 않네요]
Love is blind?!
誰にも会いたくない日は疲れてたりしていて
다레니모 아이따쿠나이 히와 쯔까레떼따리 시떼이떼
[누구와도 만나고싶지 않은 날은 지쳐있기도 하고요]
でも誰かに会いたくなっても
데모 다레까니 아이따쿠낫떼모
[그렇지만 누군가와 만나고 싶어져도 있잖아요]
そんな時に限って捕まらない
손나 토키니 카깃떼 쯔까마라나이
[그런 때에 한해서 잡히지가 않아요]
愛し愛され そんな日々を夢見ても良いんじゃない?
아이시 아이사레 손나 히비오 유메미떼모 이인쟈나이?
[사랑하고 사랑받고 그런 날들을 꿈꿔도 좋지 않나요?]
愛し愛され みんな本当は夢見てるんだから!
아이시 아이사레 민나 혼또-와 유메미떼룬다까라!
[사랑하고 사랑받고 모두들 사실은 꿈꾸고 있으니까!]
いつだって 笑顔が何より最高!
이츠닷떼 에가오가 나니요리 사이코-!
[언제라도 웃는 얼굴이 최고예요!]
いくつも恋をするより 忘れられないような
이쿠쯔모 코이오 스루요리 와스레라레나이요우나
[몇개의 사랑을 하는 것보다 잊을수 없는]
好きで好きでしょうがなくて泣いちゃうほど
스키데 스키데 쇼-가나쿠떼 나이챠우호도
[좋아해서 좋아해서 어쩔수 없어서 울어버릴 정도로]
誰よりも君に会いたい
다레요리모 키미니 아이따이
[누구보다도 그대와 만나고 싶어요]
愛し愛され そんな日々を夢見ても良いんじゃない?
아이시 아이사레 손나 히비오 유메미떼모 이인쟈나이?
[사랑하고 사랑받고 그런 날들을 꿈꿔도 좋지 않나요?]
愛し愛され みんな本当は夢見てるんだから!
아이시 아이사레 민나 혼또-와 유메미떼룬다까라!
[사랑하고 사랑받고 모두들 사실은 꿈꾸고 있으니까!]
愛し愛され そんな日々を夢見ても良いんじゃない?
아이시 아이사레 손나 히비오 유메미떼모 이인쟈나이?
[사랑하고 사랑받고 그런 날들을 꿈꿔도 좋지 않나요?]
愛し愛され みんな本当は夢見てるんだから!
아이시 아이사레 민나 혼또-와 유메미떼룬다까라!
[사랑하고 사랑받고 모두들 사실은 꿈꾸고 있으니까!]
一度ぐらい 完全燃焼しなくちゃ!
이찌도구라이 칸젠넨쇼-시나쿠챠!
[한번쯤은 완전연소 하지 않으면!]
いつだって 素敵な恋をしていたい!
이츠닷떼 스떼키나 코이오 시떼이따이!
[언제라도 멋진 사랑을 하고싶어요!]
......
......
가사요청란에 요청되어있는 가사입니다.
제가 노래를 듣고 한게 아닌지라;; 독음은 노래와 틀릴 수 있습니다.
가사중간의 독음에서 (*)의 부분은 괄호안의 독음으로도 쓰이는 경우이기 때문에
넣어보았습니다; 어떤걸로 부르는지 몰라서;;
ex) 時間을 노래에 따라 지깡. 이라고 읽는 경우도 있고 토키. 라고 있는 경우도 있기에;
틀린부분은 자체 필터로 걸러서 들어주세요. ^-^