北原愛子 / Break down
http://blog.naver.com/loveyamap219.do
출처 : 지음아이 [러부♡]
欲しいのは立ち止まる勇気
호시이노와 타치토마루 유-키
[가지고 싶은 것은 멈춰 서는 용기예요]
見えないものはココロに響く
미에나이모노와 코코로니 히비쿠
[보이지 않는 것은 마음에 영향을 주죠]
笑顔だけじゃなく泣き顔も見せられる
에가오다케쟈나쿠 나키가오모 미세라레루
[웃는 얼굴만이 아닌 우는 얼굴도 보여질 수 있어요]
人がいれば それで良い
히또가 이레바 소레데 이이
[사람이 있다면 그걸로 좋아요]
弱音吐いてばかり
쟈쿠온타이떼 바까리
[나약함을 토하기만 하죠]
君にしかこんな姿見せたくない
키미니시까 콘나 스가타 미세따쿠나이
[그대에게 밖에는 이런 모습 보이고 싶지 않아요]
Break down 氷の世界
Break down 코-리노 세까이
[Break down 얼음의 세계죠]
Break down 閉ざしたこの胸に君の愛を下さい
Break down 토자시따 코노 무네니 키미노 아이오 구다사이
[Break down 닫아버린 이 가슴에 그대의 사랑을 주세요]
Break down 張り詰めて行く
Break down 하리쯔메떼유(*이)쿠
[Break down 긴장되어만 가요]
Break down 空気を束の間でも良いから忘れていたい
Break down 쿠-키오 소쿠노마데모 이이까라 와스레떼이따이
[Break down 공기를 순간이라도 좋으니까 잊은채있고 싶어요]
欲しいのは“熱い”より“温かい”
호시이노와 '아쯔이' 요리 '아따따까이'
[가지고 싶은 것은 '뜨거움'보다 '따뜻함'이예요]
ココロをそっと包むような
코코로오 솟또 쯔쯔무 요우나
[마음을 살며시 감싸는 것 같은]
何もかもがまだ目の前にあった
나니모까모가 마다 메노 마에니 앗따
[뭐든지 아직 눈 앞에 있었죠]
あの頃に縋るのは止めよう
아노고로니 스가루노와 야메요우
[그때에 매달리는 것은 그만둬요]
不安が臆病に姿を変える前に
후안가 오쿠뵤-니 스가타오 카에루 마에니
[불안이 겁쟁이로의 모습을 바꾸기 전에]
言い訳はいらない
이이와케와 이라나이
[변명은 필요없어요]
Break down 偽りの日々
Break down 이츠와리노 히비
[Break down 거짓의 나날이죠]
Break down 凍えたこの身体に君の愛を下さい
Break down 코고에따 코노 카라다니 키미노 아이오 구다사이
[Break down 얼어버린 이 몸에 그대의 사랑을 주세요]
Break down 冷え切って行く
Break down 히에킷떼유(*이)쿠
[Break down 차가워져만가요]
Break down 情熱をもう一度だけ燃やしたいから
Break down 죠-네츠오 모우 이찌도다케 모야시따이까라
[Break down 정열을 다시 한번 더 태우고싶으니까요]
この世に答えが全てあるわけじゃない
고노요니 코타에가 스베떼 아루와케쟈나이
[이 세상에 대답이 모두 있는 것은 아니예요]
信じるものはこの胸にあるはずだから
신지루 모노와 코노 무네니 아루하즈다까라
[믿는 것은 이 가슴에 있을테니까]
Break down 氷の世界
Break down 코-리노 세까이
[Break down 얼음의 세계죠]
Break down 閉ざしたこの胸に君の愛を下さい
Break down 토자시따 코노 무네니 키미노 아이오 구다사이
[Break down 닫아버린 이 가슴에 그대의 사랑을 주세요]
Break down 明日を夢見て
Break down 아시따(*아스)오 유메미떼
[Break down 내일을 꿈꾸죠]
Break down かけがえのない“今”を生きると誓おう
Break down 카케가에노나이 '이마'오 이키루또 치카오우
[Break down 둘도없는 '지금'을 살아가자고 맹세해요]
Break down 偽りの日々
Break down 이츠와리노 히비
[Break down 거짓의 나날이죠]
Break down 凍えたこの身体に君の愛を下さい
Break down 코고에따 코노 카라다니 키미노 아이오 구다사이
[Break down 얼어버린 이 몸에 그대의 사랑을 주세요]
Break down 逃げやしない
Break down 니게야시나이
[Break down 도망가지는 않아요]
Break down この壁は今すぐこの手で壊してしまえ
Break down 코노 카베와 이마스구 코노테데 코와시떼 시마에
[Break down 이 벽은 지금 당장 이 손으로 부셔버릴꺼예요]
Break down!!
.....
......
가사요청란에 요청되어있는 가사입니다.
제가 노래를 듣고 한게 아닌지라;; 독음은 노래와 틀릴 수 있습니다.
가사중간의 독음에서 (*)의 부분은 괄호안의 독음으로도 쓰이는 경우이기 때문에
넣어보았습니다; 어떤걸로 부르는지 몰라서;;
ex) 時間을 노래에 따라 지깡. 이라고 읽는 경우도 있고 토키. 라고 있는 경우도 있기에;
틀린부분은 자체 필터로 걸러서 들어주세요. ^-^