출처 : 지음아이(http://www.jieumai.com/)
作詞:稲葉浩志 作曲:松本孝弘
これでもうおしまいかい とても哀れに見えるかい
코레데모-오시마이까이도테모아와레니미에루까이
이걸로 이제 끝인거야? 정말 비참해 보이는거야?
愛想がつきたろう 僕の名を吐き捨てろ
아이소-가츠키다로-보쿠노나오하키스테로
정나미가 떨어진거야? 내 이름을 내뱉듯이말해
失態を繰り返すこんな愚か者には
싯따이오후리카에스콘나오로카모노니와
실수를 반복하는 이런 바보같은 놈에게는
去りゆく人をとめる力は もうまるで殘っていない
사리유쿠히토오토메루치카라와모-마루데노콧떼이나이
떠나는 사람을 멈추게 할 힘은 이제 전혀 남아있지않아
どこにも行くところはない 扉はもう閉められたよ
도코니모이쿠토코로와나이토비라와모-시메라레따요
어디에도 갈 곳은 없어 문은 벌써 닫혀있어
Nowhere to go now
噓でもいい聞かせてくれ どこかでまだ待っていると
우소데모이이키카세테쿠레도꼬카데마다맛떼이루또
거짓말이라도 좋아 들려줘 어딘가에서 아직 기다리고있다고
信じるくらいいいだろう いいだろう
신지루쿠라이이이다로-이이다로-
믿는것 쯤은 괜찮잖아? 괜찮잖아
何一つとして 結局 續かなかった
나니히토츠토시떼켓쿄쿠츠즈카나캇따
무엇 하나도 결국 계속하지 못했어
變わりたいって言うだけで 何もやらなかった
카와리타잇떼이우다케데나니모야라나캇따
변하고싶다고 말할 뿐 무엇도 하지않았어
しょうがないって言いたい ただただ それだけで
쇼-가나잇떼이이따이타다타다소레다케데
어쩔수 없잖아라고 말하고싶어 단지..단지 그것뿐
妥協の理由をいつも探して 街中うろついてただけ
타쿄-노리유-오이츠모사가시테마치쥬우로츠이떼따다케
타협의 이유를 언제나 찾아 거리를 서성거렸을 뿐
どこでもいい 飛び出したい 鳥のように遠い空へ
도꼬데모이이토비다시따이토리노요-니토오이소라에
어디라도 좋아 뛰어나가고 싶어 새 처럼 먼 하늘로
Nowhere to go now
噓でもいい聞かせてくれ チャンスはまだ殘っていると
우소데모이이키카세테쿠레챤스와마다노콧떼이루또
거짓말이라도 좋아 들려줘 챤스는 아직 남아있다고
信じるくらいいいだろう いいだろう
신지루쿠라이이이다로-이이다로-
믿는것 쯤은 괜찮잖아? 괜찮잖아
どこにも行くところはない 僕にはもうここしかない
도코니모이쿠토코로와나이보쿠니와모-코코시카나이
어디에도 갈 곳은 없어 나에게는 이제 여기밖에 없어
Nowhere to go now
噓でもいい聞かせてくれ 本氣で僕と生きていたと
우소데모이이키카세테쿠레혼키데보쿠또이키떼이따이또
거짓말이라도 좋아 들려줘 정말로 나와 살아가고 싶다고
信じるくらいいいだろう いいだろう
신지루쿠라이이이다로-이이다로-
믿는것 쯤은 괜찮잖아? 괜찮잖아..
作詞:稲葉浩志 作曲:松本孝弘
これでもうおしまいかい とても哀れに見えるかい
코레데모-오시마이까이도테모아와레니미에루까이
이걸로 이제 끝인거야? 정말 비참해 보이는거야?
愛想がつきたろう 僕の名を吐き捨てろ
아이소-가츠키다로-보쿠노나오하키스테로
정나미가 떨어진거야? 내 이름을 내뱉듯이말해
失態を繰り返すこんな愚か者には
싯따이오후리카에스콘나오로카모노니와
실수를 반복하는 이런 바보같은 놈에게는
去りゆく人をとめる力は もうまるで殘っていない
사리유쿠히토오토메루치카라와모-마루데노콧떼이나이
떠나는 사람을 멈추게 할 힘은 이제 전혀 남아있지않아
どこにも行くところはない 扉はもう閉められたよ
도코니모이쿠토코로와나이토비라와모-시메라레따요
어디에도 갈 곳은 없어 문은 벌써 닫혀있어
Nowhere to go now
噓でもいい聞かせてくれ どこかでまだ待っていると
우소데모이이키카세테쿠레도꼬카데마다맛떼이루또
거짓말이라도 좋아 들려줘 어딘가에서 아직 기다리고있다고
信じるくらいいいだろう いいだろう
신지루쿠라이이이다로-이이다로-
믿는것 쯤은 괜찮잖아? 괜찮잖아
何一つとして 結局 續かなかった
나니히토츠토시떼켓쿄쿠츠즈카나캇따
무엇 하나도 결국 계속하지 못했어
變わりたいって言うだけで 何もやらなかった
카와리타잇떼이우다케데나니모야라나캇따
변하고싶다고 말할 뿐 무엇도 하지않았어
しょうがないって言いたい ただただ それだけで
쇼-가나잇떼이이따이타다타다소레다케데
어쩔수 없잖아라고 말하고싶어 단지..단지 그것뿐
妥協の理由をいつも探して 街中うろついてただけ
타쿄-노리유-오이츠모사가시테마치쥬우로츠이떼따다케
타협의 이유를 언제나 찾아 거리를 서성거렸을 뿐
どこでもいい 飛び出したい 鳥のように遠い空へ
도꼬데모이이토비다시따이토리노요-니토오이소라에
어디라도 좋아 뛰어나가고 싶어 새 처럼 먼 하늘로
Nowhere to go now
噓でもいい聞かせてくれ チャンスはまだ殘っていると
우소데모이이키카세테쿠레챤스와마다노콧떼이루또
거짓말이라도 좋아 들려줘 챤스는 아직 남아있다고
信じるくらいいいだろう いいだろう
신지루쿠라이이이다로-이이다로-
믿는것 쯤은 괜찮잖아? 괜찮잖아
どこにも行くところはない 僕にはもうここしかない
도코니모이쿠토코로와나이보쿠니와모-코코시카나이
어디에도 갈 곳은 없어 나에게는 이제 여기밖에 없어
Nowhere to go now
噓でもいい聞かせてくれ 本氣で僕と生きていたと
우소데모이이키카세테쿠레혼키데보쿠또이키떼이따이또
거짓말이라도 좋아 들려줘 정말로 나와 살아가고 싶다고
信じるくらいいいだろう いいだろう
신지루쿠라이이이다로-이이다로-
믿는것 쯤은 괜찮잖아? 괜찮잖아..