조회 수 1535 추천 수 0 댓글 5
?

단축키

Prev이전 문서

Next다음 문서

크게 작게 위로 아래로 댓글로 가기 인쇄
?

단축키

Prev이전 문서

Next다음 문서

크게 작게 위로 아래로 댓글로 가기 인쇄
Extra Form
extra_vars1 |||||||||||||||||||||
extra_vars2 |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
いいわけ MCU feat. Ryoji


작사/작곡 MCU Ryoji



時の中で僕と君は 繰り返す涙の日々を
토키노나카데보쿠토키미와 쿠리카에즈나미다노히비오
시간속에서 나와 너는 반복하는 눈물의 날들을
こえられず壊れた明日を ただ眺める
코에라레즈코와레타아스오 타다나가메루
넘지못하고 부서진 내일을 단지 바라봐
去ってゆく君の 後ろ姿はとても小さくて
삿테유쿠키미노 우시로스가타와토테모치사쿠테
떠나가는 너의 뒷 모습은 너무 작아서
僕が 僕は 何で なぜ 声もかけないでいる
보쿠가 보쿠와 난데 나제 코에모카게나이데이루
내가 나는 어째서 왜 말을 걸지 않고 있어


僕が僕であるために きっとそうだね
보쿠가보쿠데아루타메니 킷토소우다네
내가 나로있기위해서 분명 그렇죠
君が君であるために きっとそうだね
키미가키미데아루타메니 킷토소우다네
네가 너로있기위해서 분명 그렇죠
最後見せた君の笑顔 違う人のようだね
사이고미세타키미노에가오 치카우히토노요우다네
마지막에 본 너의 웃는얼굴 다른사람같아
だけどもうだめ 君が何がどうあれ
다케도모우다메 키미가나니가도우아레
그렇지만 이제 안돼 네가 뭔가 어떻든
ほらなんだか まだ確信がない
호라난다카 마다카쿠신가나이
봐 왠지 아직 확신이 없어
2人をつないだ 着信はない
후타리오츠나이다 챠쿠신와나이
둘을 이은 착신이 없어  
景色が変われば 全て水になる
케시키가카와레바 스베테미즈니나루
경치가 바뀌면 전부 멀어지게 돼  
とういか日付追っても 予定はいつになる
도우이카히즈케옷테모 요테이와이츠니나루
정확한 날짜를 쫓아도 예정은 언제가 돼
おそろいの過去のページ 悲しさでめくれない
오소로이노카코노페-지 카나시사데메쿠레나이
모두 같은 과거의 페이지 슬픔으로 넘기지 않아
思い出は何ひとつ 語りかけてくれない
오모이데와나니히토츠 카타리가케테쿠레나이
추억은 아무것도 말을 걸어주지 않아
失った行き場所 そこに意味など
우시낫테유키바쇼 소코니이미나도
갈 곳을 잃은 거기에 의미등
過ぎ去った日々はもう 今の君はどう
스기삿타히비와모우 이마노키미와도우
지나버린 날들은 이미 지금의 너는 어때
振り返りもせずに 2人飛び出した
후리카에리모세즈니 후타리토비다시타
뒤 돌아보지도 않고 두사람은 뛰어 나가
結果こんな感じ 君はもういないさ
켓카콘나칸지 키미와모우이나이사
결과는 이런 느낌 너는 이미 없어  
あの時に言ってしまった 別れは
아노토키니잇테시맛타 와카레와
그 때 말해버렸던 헤어짐은
あの日に行ってしまった 変われない
아노히니윳테시맛타 카와레나이
어느날 가버렸던 바꿀 수 없어  


※抱きあって 笑いあって
다키앗테 와라이앗테
서로 안으며 서로 웃으며
語りあって 今になって僕が
카타리앗테 이마니낫테보쿠가
서로 얘기하며 이제서야 내가
君を失ってしまうのは
키미오우시낫테시마우노와
너를 잃어버린건
つらいよって つらいよって
츠라이욧테 츠라이욧테
괴로워서 괴로워서
つらいよって 泣いた
츠라이욧테 나이타
괴로워서 울며  
君を見失ってたんだと気づいた※
키미오미우시낫테탄다토키즈이타
너를 잃었다고 깨달았어


君が君であるために 本当そうなの?
키미가키미데아루타메니 혼토소우나노?
네가 너로있기위해서 정말 그런거야?
わかった気はするんだけど 本当どうだろう?
와캇타키와스룬다케도 혼토도우나로우?
알겠다는 느낌은 들지만 정말 어떤거야?
僕が僕であるために きっとそうだね
보쿠가보쿠데아루타메니 킷토소우다네
내가 나로있기위해서 분명 그렇죠
なんて言ったけど わからないよ どうかね?
난테잇타케도 와카라나이요 도우카네?
어떤 말을해도 모르겠어요 그렇지?
無理もないね でもね 今は まだ振り向けず
무리모나이네 데모네 이마와 마다후리무케즈
무리도 아니야 하지만 지금은 아직 뒤 돌아보지 않고
互いの言葉全て 僕の気持ち打ちつける
타가이노코토바스베테 보쿠노키모치우치츠케루
서로의 말 전부가 나의 기분을 내던져
さよなら さよなら 嫌いなとこだけ
사요나라 사요나라 키라이나토코다케
안녕 안녕 싫어하는 것일뿐
この想い 気持ち 未来はどこまであるの
코노오모이 키모치 미라이와도코마데아루노
이 추억과 마음 미래는 어디까지 있는거야


君の中の 過去の僕は
키미노나카노 카코노보쿠와
너의 기억 속 과거의 나는
振り返ることも できずに
후리카에루코토모 데키즈니
돌아 보는것도 못하고  
ひとしずくの 君の涙
히토시즈쿠노 키미노나미다
한 방울 너의 눈물
気づかないままに
키즈카나이마마니
깨닫지못한채
去ってゆく 君の後ろ姿は 小刻みに震え
삿테유쿠 키미노우시로스가타와 코키자미니후에루
잃어가는 너의 뒷 모습은 조금씩 흔들려
泣いて 泣いて 何で 何でって 声を殺して 叫ぶ
나이테 나이테 난데 난뎃테 코에오코로시 사케부
울며 울며  뭐라고 뭐라든지 소리를 죽이고 외쳐


(※くり返し)
(※반복한다)


ねぇ教えてよ 僕の悪いところ ねぇ聞かせてよ 君の悪いところ
네에오시에테요 보쿠노와루이토코로 네에키카세테요 키미노와루이토코로
있잖아 알려줘 나의 나쁜 점 있잖아 들려줘 너의 나쁜 점
ただなんとなく過ぎた 季節がそう
타다난토나쿠스키타 키세츠가소우
단지 무심코 지나간 계절이 그래
なんとなく 聞かせてくれる YESかNO
난토나쿠 키카세테쿠레루 YES카NO
왠지 몰라도 들려줘요 YES나NO
付き合って 向き合って 何か失って
츠키앗테 무키앗테 난카우시낫테
사귀며 마주 보고 무엇인가 잃어  
気づきゃ ムキになって 無理になって
키즈캬 무키니낫테 무리니낫테
정신 차려 보면 화내며 무리하게 돼
知れば知るほどに つのる愛は
시레바시루호도니 츠노루아이와
알면 알수록 점점 심해지는 사랑은
知れば知るほどに くもる会話
시레바시루호도니 쿠모루카이화
알면 알수록 흐려지는 대화
ドキドキ感がなくなった 頃はもう君はいなくなった
도키도키칸가나쿠낫타 고로와모우키미와이나쿠낫타
두근거리는 느낌이 없어졌을 때는 이미 너는 없어졌어
ドキドキ感じた 不安がエスカレートしてゆき 歪んだ
도키도키칸지타 후안가에스카레-토시테유키 유칸다
두근두근 느끼는 불안이 악화되어가고 비뚤어져  
僕が僕であるために きっとそうだね
보쿠가보쿠데아루타메니 킷토소우다네
내가 나로있기위해서 분명 그렇죠
君が君であるために きっとそうだね
키미가키미데아루타메니 킷토소우다네
네가 너로있기위해서 분명 그렇죠
そして 2人に また違う明日が
소시테 후타리니 마타치가우아시타가
그리고 두사람에게 또 다른 내일이
でも 愛していたことは 確かだ
데모 아이시테이타코토와 다시카다
하지만 사랑하고있는것은 틀림없어


君と歩いた街も
키미토아루이타마치모
너와 걸었던 거리도
君と過ごした部屋も
키미토스코시타헤야모
너와 보냈던 방도
何も変わらないのに なぜ?
나니모카와라나이노니 나제?
아무것도 변하지않았는데 왜?
ただ僕も ただ君も 何もわからずに
타다보쿠모 타자키미노 난모와카라즈니
단지 나도 단지 너도 아무것도 모르는채
時間だけは 走り出した 何もかわらずに
지칸다케와 하시리다시타 난모카와라즈니
시간만은 달려 나가 아무것도 모르는채  
あの時間 あの場所 君と見た街並み
아노지칸 아노바쇼 키미토미타마치나미
그 시간 그 장소 너와 봤던 거리
確かにあるが 消えていって
다시카니아루가 키에테잇테
확실히 있지만 사라져 가
知らぬあいだに なぜ どうして 知らぬあいだに
시라누아이다니 나제 도우시테 시라누아이다니
모르는사이에 왜 어째서 모르는사이에


(※くり返し×2)
(※반복한다×2)


僕が僕であるために きっとそうだね
보쿠가보쿠데아루타메니 킷토소우다네
내가 나로있기위해서 분명 그렇죠
君が君であるために きっとそうだね
키미가키미데아루타메니 킷토소우다네
네가 너로있기위해서 분명 그렇죠
僕が僕であるために 君が君であるために
보쿠가보쿠데아루타메니 키미가키미데아루타메니
내가 나로있기위해서 네가 너로있기위해서
でも 愛していたことは 確かだ
데모 아이시테이타코토와 다시카다
하지만 사랑하고있는것은 틀림없어






오타나 수정할부분있으면 알려주세요
확인하고 바로 수정하겠습니다^^

  • ?
    마키♡ 2005.05.16 07:24
    이노래 너무 좋아요 ㅠ 감사합니다 ㅠ
  • ?
    HIRO 2005.05.17 16:23
    아고고, 제가 올릴려고 보니까 이미 올라와있네요^^
  • ?
    Heese 2005.09.18 02:44
    너무 좋은 노래~~!!
  • ?
    코코팜 2005.09.26 23:48
    너무 좋아하는 노래.. 발매될때부터 지금껏 들어도들어도 질리지 않는 노래..
  • ?
    루피 2005.12.19 00:25
    와~! 감사합니다!! 지금도 계속계속 듣고 있는데 역시 최곱니다

List of Articles
번호 제목 글쓴이 날짜 조회 수
공지 비밀글 개인당 2개까지 허용 18 지음아이 2008.01.29 474539
공지 가사 검색시 [계속 검색]을 눌러보세요! 41 지음아이 2003.09.11 485902
공지 다른 곳으로 퍼가실 경우 출처 달아주세요 106 지음아이 2002.01.29 469633
공지 검색팁!! 이걸 보고 다시 검색하세요! 158 지음아이 2003.05.01 554149
13055 [B'z] Skin 지로쿤:) 2005.05.13 1426
13054 [B'z] 流れゆく日日 지로쿤:) 2005.05.13 1361
13053 [B'z] その手で觸れてごらん 지로쿤:) 2005.05.13 1289
13052 [B'z] 銀の翼で翔べ 1 지로쿤:) 2005.05.13 1485
13051 [B'z] 夢のような日日 지로쿤:) 2005.05.13 1326
13050 [B'z] ながい愛 지로쿤:) 2005.05.13 1454
13049 [B'z] F·e·a·r 지로쿤:) 2005.05.13 1617
13048 [B'z] 扉 지로쿤:) 2005.05.13 1325
13047 [B'z] Thinking of you 1 지로쿤:) 2005.05.13 1406
13046 [B'z] コブシヲニギレ 지로쿤:) 2005.05.13 1301
13045 [B'z] Tokyo devil 지로쿤:) 2005.05.13 1466
13044 [B'z] Raging river 1 지로쿤:) 2005.05.13 1305
13043 [B'z] 煌めく人 1 지로쿤:) 2005.05.13 1348
13042 [B'z] 信じるくらいいいだろう 지로쿤:) 2005.05.13 1363
13041 [Amadori] 光~大切にするべきはその手~ 박하사탕 2005.05.13 1332
13040 [Bonobos] Thank you for the music 1 박하사탕 2005.05.13 1504
13039 [星村麻衣] Summer of love 3 박하사탕 2005.05.13 1296
13038 [星村麻衣] Every 11 박하사탕 2005.05.13 1424
13037 [V6/Coming century] Breakthrough 10 manga 2005.05.13 1362
» [MCU] いいわけ feat. Ryoji (ケツメイシ) 5 케츠메이시 2005.05.12 1535
Board Pagination Prev 1 ... 957 958 959 960 961 962 963 964 965 966 ... 1614 Next
/ 1614
XE Login