Clover
번역ID : HIROKO (히로코)
2005-04-30
출처 : http://blog.naver.com/iamhiro
いたずらな微笑みで
이타즈라나호호에미데
(장난스러운미소로)
夢中にさせたいの
무츄우니사세타이노
(내게빠지게하고싶어)
まっすぐなキミの瞳に
맛스구나키미노메니
(솔직한당신의눈에)
ワタシを映してね
와타시오우츠시테네
(나를비추어줘요)
優しいだけでは
야사시이다케데와
(상냥하기만해서는)
何か足りないの
나니카타리나이노
(무언가가부족해)
誰にも見せない心の奥に
다레니모미세나이코코로노오쿠니
(누구에게도보이지않은마음속에)
そっと触れたい
솟토후레타이
(살짝닿고싶어)
やわらかな陽射し浴びて
야와라카나히자시아비테
(부드러운햇살을받으며)
夢を奏でるクローバー
유메오카나데루크로-바-
(꿈을연주하는클로버)
風に願い乗せて
카제니네가이노세테
(바람에내소망을실어)
蒼い空の向こうへ
아오이소라노무코오에
(푸른하늘저편으로)
希望の光探すの
키보오노히카리사가스노
(희망의빛을찾아가는거야)
ずっとそばにいたいから
즛토소바니이타이카라
(언제나곁에있고싶으니까)
夕映えに染まる道
유우바에니소마루미치
(저녁노을에물드는거리)
遠まわりしながら
토오마와리시나가라
(멀리돌아가면서)
目覚めてく星たちを
메자메테쿠호시타치오
(서서히눈을뜨는별들을)
ふたりで数えるの
후타리데카조에루노
(둘이서세어가지)
つないだその手を
츠나이다소노테오
(잡은그손을)
離さないでいて
하나사나이데이테
(놓지말고있어줘)
見つめる横顔
미츠메루요코가오
(바라보는옆모습이)
月の波間に満ちてく想い
츠키노나미마니미치테쿠오모이
(달빛파도사이로가득차가는마음)
永遠を感じた日の
에이엔오칸지타히노
(영원을느꼈던날의)
透き通るこの気持ちは
스키토오루코노키모치와
(투명한이마음은)
キミに届いてるかな?
키미니토도이테루카나
(당신에게전해지고있을까)
銀のしずくの流星
긴노시즈쿠노류우세이
(은빛물방울의유성이)
彩る夏の夜空に
이로도루나츠노요조라니
(채색해가는여름밤하늘에)
ときめきを隠して
토키메키오카쿠시테
(두근거림을숨기고)
遥か彼方でずっと前から
하루카카나타데즛토마에카라
(아득한저편에서훨씬전부터)
運命で結ばれた約束が
운메이데무스바레타야쿠소쿠가
(운명으로맺어져있는약속이)
光に照らされ導かれるように
히카리니테라사레미치비카레루요오니
(빛에비추어져나를인도해줄수있도록)
宇宙の果て遠く
소라노하테토오쿠
(하늘끝저멀리에)
時を越えて今たどりつく
토키오코에테이마타도리츠쿠
(시간을뛰어넘어지금도달하죠)
퍼가실때에는 출처까지 싹 가져가세요