Hey. I'm ready to move! [아으!]
どうしてこんなにつらいのボクだけ?
도-시테 콘나니 츠라이노 보쿠다케
어째서 나만 이렇게 괴로운거야 ?
被害者意識に侵される
히가이샤 이시키니 오카사레루
피해자의식에 빠져들어!
他人がひどくうらやましいそんな自分に
타닌-가 히도쿠 우라야마시이 손나 지분니
다른사람이 심하게 부러운 그런 나는
Oh 腹立つ毎日手に負えない相乗效果
Oh 하라다츠마이니치 테니 오에나이 소-죠-코-카
Oh 열받는매일! 감당할 수 없는 상승효과~
何をとまどうのボクはいま?
나니오 토마도우노 보쿠와이마
뭘 망설이고있는거니 나는 지금 ?
なんでもありの人生の中で
난데모 아리노 진세-노나카데
뭐든지 있는 인생 속에서
ひとりよがりの悩みなど
히토리요가리노 나야미나도
이기적인 고민따위
ほうり投げたら笑えよ
호우리 나게타라 와라에요
내던져버린다면 웃을수있을거야!!
Move on Move on now
Ah move on move on yeah
You're too young
まだお若いのに疲れて
마다오와카이노니 츠카레테
아직 젊은데도 낡아빠져서
世界を全部見てきたよに
세카이오 젠부미테키타요-니
세상을 모두 본 것처럼
リタイヤするのもけっこう渋いと呟いて
리타이야스루노모켓코-시부이토츠부야이테
중단하는것도 상당히 떫다고 중얼거려!
Oh 半端な同情買うだけは やめよう
Oh 한판나도-죠- 카우다케와야메요-
Oh 어중간한 동정 사는것만은 그만둬-
何おびびっているのキミは今?
나니오비빗테이루노 키미와이마?
뭘 쫄고 있어 너는 지금?
でかいチャンスを目の前にして
데카이 챤스오 메노마에니시테
큰 기회를 눈앞에두고서!
なんてことはないよね 何ことも
난테코토와나이요네 나니코토모
특별한일은 없어 어떤것이든!
楽しい者勝ち動けや
타노시-모노카치우고케야
즐거운자여, 승리하여 움직이자!
Move on Move on now!! [U AH!]
OH! 寝て暮すのも街を捨てるのも
OH! 네테 쿠라스노모 마치오스테루노모
OH! 잠자며 지내는것도 길을 버리는것도
恋に溺れるのもこのボクの自由
코이니오보레루노모 코노보쿠노 지유우~
사랑에 빠지는것도 이 나의 자유야!!
[Uoo HAHA!!]
何をとまどうのボクはいま?
나니오 토마도우노 보쿠와이마?
뭘 망설이는거야 나는 지금?
なんでもありの人生の中で
난데모 아리노 진세-노나카데
뭐든지 있는 인생속에서
ひとりよがりの悩みなど
히토리요가리노 나야미나도
이기적인 고민따위
ほうり投げたら醜態をみせよう
호-리나게타라 슈-타이오 미세요-
던저버렸다면 추태를 보이자!
がむしゃらな日々は報われる
카무샤라나히비와 무쿠와레루
무모한날들은 보답받지!
思いやり無きはバチ当たり
오모이야리나키와 바치아타리
배려심이 없음은 천벌받아 마땅해!
時の流れさえついてくる
토키노나가레사에 츠이테쿠루
시간의 흐름마저 따라오고있어!
自分で進みゃついてくる
지분데스스먀 츠이테쿠루
스스로 진보하여 따라오고있어!
Move on Move on
Move on Move on
Move on Move on
Move on Move on
Move on Move
------------------------------------------------
지음아이에 없는것 같아서, 막 써봤어요.
정말 너무 좋아요 노래 ~ 틀린것 있으면 지적해주세요
どうしてこんなにつらいのボクだけ?
도-시테 콘나니 츠라이노 보쿠다케
어째서 나만 이렇게 괴로운거야 ?
被害者意識に侵される
히가이샤 이시키니 오카사레루
피해자의식에 빠져들어!
他人がひどくうらやましいそんな自分に
타닌-가 히도쿠 우라야마시이 손나 지분니
다른사람이 심하게 부러운 그런 나는
Oh 腹立つ毎日手に負えない相乗效果
Oh 하라다츠마이니치 테니 오에나이 소-죠-코-카
Oh 열받는매일! 감당할 수 없는 상승효과~
何をとまどうのボクはいま?
나니오 토마도우노 보쿠와이마
뭘 망설이고있는거니 나는 지금 ?
なんでもありの人生の中で
난데모 아리노 진세-노나카데
뭐든지 있는 인생 속에서
ひとりよがりの悩みなど
히토리요가리노 나야미나도
이기적인 고민따위
ほうり投げたら笑えよ
호우리 나게타라 와라에요
내던져버린다면 웃을수있을거야!!
Move on Move on now
Ah move on move on yeah
You're too young
まだお若いのに疲れて
마다오와카이노니 츠카레테
아직 젊은데도 낡아빠져서
世界を全部見てきたよに
세카이오 젠부미테키타요-니
세상을 모두 본 것처럼
リタイヤするのもけっこう渋いと呟いて
리타이야스루노모켓코-시부이토츠부야이테
중단하는것도 상당히 떫다고 중얼거려!
Oh 半端な同情買うだけは やめよう
Oh 한판나도-죠- 카우다케와야메요-
Oh 어중간한 동정 사는것만은 그만둬-
何おびびっているのキミは今?
나니오비빗테이루노 키미와이마?
뭘 쫄고 있어 너는 지금?
でかいチャンスを目の前にして
데카이 챤스오 메노마에니시테
큰 기회를 눈앞에두고서!
なんてことはないよね 何ことも
난테코토와나이요네 나니코토모
특별한일은 없어 어떤것이든!
楽しい者勝ち動けや
타노시-모노카치우고케야
즐거운자여, 승리하여 움직이자!
Move on Move on now!! [U AH!]
OH! 寝て暮すのも街を捨てるのも
OH! 네테 쿠라스노모 마치오스테루노모
OH! 잠자며 지내는것도 길을 버리는것도
恋に溺れるのもこのボクの自由
코이니오보레루노모 코노보쿠노 지유우~
사랑에 빠지는것도 이 나의 자유야!!
[Uoo HAHA!!]
何をとまどうのボクはいま?
나니오 토마도우노 보쿠와이마?
뭘 망설이는거야 나는 지금?
なんでもありの人生の中で
난데모 아리노 진세-노나카데
뭐든지 있는 인생속에서
ひとりよがりの悩みなど
히토리요가리노 나야미나도
이기적인 고민따위
ほうり投げたら醜態をみせよう
호-리나게타라 슈-타이오 미세요-
던저버렸다면 추태를 보이자!
がむしゃらな日々は報われる
카무샤라나히비와 무쿠와레루
무모한날들은 보답받지!
思いやり無きはバチ当たり
오모이야리나키와 바치아타리
배려심이 없음은 천벌받아 마땅해!
時の流れさえついてくる
토키노나가레사에 츠이테쿠루
시간의 흐름마저 따라오고있어!
自分で進みゃついてくる
지분데스스먀 츠이테쿠루
스스로 진보하여 따라오고있어!
Move on Move on
Move on Move on
Move on Move on
Move on Move on
Move on Move
------------------------------------------------
지음아이에 없는것 같아서, 막 써봤어요.
정말 너무 좋아요 노래 ~ 틀린것 있으면 지적해주세요