[Angela] 奇跡のring

by zakuro69 posted Apr 22, 2005
?

단축키

Prev이전 문서

Next다음 문서

ESC닫기

크게 작게 위로 아래로 댓글로 가기 인쇄
Extra Form
출처: http://www.jieumai.com/


奇跡のring
키세키노ring
기적의 ring

作詞/ angela 
作曲/ angela


ためらいも戸惑いも この街に教わったの
타메라이모토마도이모 코노마치니오소왓따노
주저함도 망설임도 이 거리에서 배웠어
アスファルトに響いてる 無数の音に酔う
아스파루토니히비이떼루 무스-노오토니요우
아스팔트에 울리고 있는 무수한 소리에 취한
日々 変わり映えもなく過ぎてゆく毎日に
히비 카와리바에모나쿠스기떼유쿠마이니치니
날들 전보다 나아진 것도 없이 흘러가는 매일에
焦りながら life goes on
아세리나가라 life goes on
초조해하면서  life goes on

幸せは気付かぬ間に 感じてるものだから
시아와세와키즈카누마니 칸지떼루모노다카라
행복은 모르는 사이에 느껴지는 것이기에
近すぎて 見失いがちになる現実
치카스기떼 미우시나이가치니나루겐지츠
너무 가까워서 놓치기 쉬운 현실
これ以上 何も望む物などないと言いながら
코레이죠- 나니모노조무모노나도나이또이이나가라
이 이상 아무것도 원하는 건 없다고 말하면서
誰もが今に満足出来ずにいる
다레모가이마니만조쿠데키즈니이루
누구나 지금에 만족하지 못하고 있어

新しい物は いずれ老いて朽ちてくから
아타라시이모노와 이즈레오이떼쿠치떼쿠카라
새로운 건 모두 늙고 썩어가기 때문에
ありえない「永遠」 人は求めてしまうのね
아리에나이 에이엔 히또와모토메떼시마우노네
있을 수 없는 "영원" 사람은 갈구하고 말아
今を生きて 明日に刻んで
이마오이키떼 아스니키잔데
지금을 살면서 내일을 만들어

出逢いと別れを ひたすら繰り返してる世界
데아이또와카레오 히타스라쿠리카에시떼루세카이
만남과 이별을 오로지 되풀이해가는 세상
偶然とゆう必然により つながってく奇跡
구-젠또유우히츠젠니요리 츠나갓떼쿠키세키
우연이라는 필연에 의해 이어져가는 기적
眼を閉じて 胸のアンテナで感じて欲しい
메오토지떼 무네노안테나데칸지떼호시이
눈을 감고 가슴의 안테나로 느꼈으면 해
限りのない love goes on
카기리노나이 love goes on
끝이 없는 love goes on

愛され愛して この世界は続いてく
아이사레아이시떼 코노세카이와츠즈이떼쿠
사랑받고 사랑하며 이 세상은 계속되어가지
当たり前のようで 本当は奇跡のようなring
아타리마에노요-데 혼또-와키세키노요-나ring
당연한 것처럼 사실은 기적같은 ring
巡り巡って 明日へつなげ
메구리메굿떼 아스에츠나게
돌고 돌아 내일로 이어져

いつかこの大地に あたしが溶けてく日も
이츠카코노다이치니 아따시가토케떼쿠히모
언젠가 이 대지에 내가 녹아드는 날도
この世に生きていた証を 残したいと願うでしょう
코노요니이키떼이따아카시오 노코시따이또네가우데쇼-
이 세상세 살아있었다는 증거를 남기기를 바라는 것이겠지

新しい物は いずれ老いて朽ちてくから
아타라시이모노와 이즈레오이떼쿠치떼쿠카라
새로운 건 모두 늙고 썩어가기 때문에
ありえない「永遠」 人は求めてしまうのね
아리에나이 에이엔 히또와모토메떼시마우노네
있을 수 없는 "영원" 사람은 갈구하고 말아

愛され愛して この世界は続いてく
아이사레아이시떼 코노세카이와츠즈이떼쿠
사랑받고 사랑하며 이 세상은 계속되어가지
当たり前のようで 本当は奇跡のようなring
아타리마에노요-데 혼또-와키세키노요-나ring
당연한 것처럼 사실은 기적같은 ring
今を生きて 明日に刻んで
이마오이키떼 아스니키잔데
지금을 살면서 내일을 만들어

今を生きて 明日に刻んで
이마오이키떼 아스니키잔데
지금을 살면서 내일을 만들어