출처: http://www.jieumai.com/
suppuration
文/ てんてん
曲/ 癒マ
今夜もこんなに傍で眠っても知らないフリして
콘야모콘나니소바데네뭇떼모시라나이후리시떼
오늘밤도 이렇게 곁에서 잠들어도 모르는 체하고
悩んでるムネにちくりと指先までびりびりするほど痛い日々
나얀데루무네니치쿠리또유비사키마데비리비리스루호도이따이히비
괴로워하고 있는 가슴에 따끔하게 손끝까지 찌르르할 만큼 고통스러운 날들
どうしたら君は早く言ってくれるのかな
도-시따라키미와하야쿠잇떼쿠레루노카나
어떻게 하면 너는 빨리 말해줄까
僕に気がないことくらいとっくに気付いてるのに
보쿠니키가나이코토쿠라이톡쿠니키즈이떼루노니
나에게 마음이 없다는 것 정도는 벌써 알고 있는데
いつか別れが来て悲しい想い出さえ
이츠카와카레가키떼카나시이오모이데사에
언젠가 이별이 찾아와 슬픈 추억마저
忘れるどころか出来たキズは化膿するばかり
와스레루도코로카데키따키즈와카노-스루바카리
잊기는커녕 생긴 상처는 곪아갈 뿐
だから早く言ってよ…
다카라하야쿠잇떼요...
그러니까 빨리 말해줘...
擦れ違う日々も二人の溝もわからない位深く軋んでく…
스레치가우히비모후따리노미조모와카라나이쿠라이후카쿠키신데쿠...
엇갈린 날들도 우리 둘의 틈도 알지 못할 만큼 심하게 삐걱거려...
離れたくないよ傍に居させて
하나레따쿠나이요소바니이사세떼
헤어지고 싶지 않아 곁에 있게 해줘
なんて言えない…言えないよ…
난떼이에나이... 이에나이요...
라고 말할 수 없어... 말할 수 없어...
嫌われるのが怖くて胸の中に
키라와레루노가코와쿠떼무네노나카니
미움받는 게 두려워서 가슴 속에
閉じ込めてるうちに嘘つきになって
토지코메떼루우치니우소츠키니낫떼
담아두고 있는 동안 거짓말쟁이가 되어
悪気のない一言で傷付いても気がつかないフリだから
와루기노나이히토고토데키즈츠이떼모키가츠카나이후리다카라
악의 없는 한마디에 상처받아도 모르는 않는 체하니까
出来たキズはどんどん化膿してくばかり
데키따키즈와돈돈카노-시떼쿠바카리
생긴 상처는 점점 곪아갈 뿐
僕らは嫌でも明日を迎えて
보쿠라와이야데모아시따오무카에떼
우리들은 싫어도 내일을 맞이하고
いつかは大事な昨日を忘れていく
이츠카와다이지나키노-오와스레떼이쿠
언젠가는 소중한 어제를 잊어가겠지
あの日震えた声もそう泣いてた君の顔さえ見れなくて
아노히후루에따코에모소-나이떼따키미노카오사에미레나쿠떼
그날 떨리던 목소리도 그렇게 울던 너의 얼굴마저 볼 수 없었어
僕はバカだね君の気持ちが揺れ動くなんて
보쿠와바카다네키미노키모치가유레우고쿠난떼
나는 바보야 너의 마음이 동요하고 있었다는 건
想いもしなかった…
오모이모시나캇따...
생각지도 못했어...
suppuration
文/ てんてん
曲/ 癒マ
今夜もこんなに傍で眠っても知らないフリして
콘야모콘나니소바데네뭇떼모시라나이후리시떼
오늘밤도 이렇게 곁에서 잠들어도 모르는 체하고
悩んでるムネにちくりと指先までびりびりするほど痛い日々
나얀데루무네니치쿠리또유비사키마데비리비리스루호도이따이히비
괴로워하고 있는 가슴에 따끔하게 손끝까지 찌르르할 만큼 고통스러운 날들
どうしたら君は早く言ってくれるのかな
도-시따라키미와하야쿠잇떼쿠레루노카나
어떻게 하면 너는 빨리 말해줄까
僕に気がないことくらいとっくに気付いてるのに
보쿠니키가나이코토쿠라이톡쿠니키즈이떼루노니
나에게 마음이 없다는 것 정도는 벌써 알고 있는데
いつか別れが来て悲しい想い出さえ
이츠카와카레가키떼카나시이오모이데사에
언젠가 이별이 찾아와 슬픈 추억마저
忘れるどころか出来たキズは化膿するばかり
와스레루도코로카데키따키즈와카노-스루바카리
잊기는커녕 생긴 상처는 곪아갈 뿐
だから早く言ってよ…
다카라하야쿠잇떼요...
그러니까 빨리 말해줘...
擦れ違う日々も二人の溝もわからない位深く軋んでく…
스레치가우히비모후따리노미조모와카라나이쿠라이후카쿠키신데쿠...
엇갈린 날들도 우리 둘의 틈도 알지 못할 만큼 심하게 삐걱거려...
離れたくないよ傍に居させて
하나레따쿠나이요소바니이사세떼
헤어지고 싶지 않아 곁에 있게 해줘
なんて言えない…言えないよ…
난떼이에나이... 이에나이요...
라고 말할 수 없어... 말할 수 없어...
嫌われるのが怖くて胸の中に
키라와레루노가코와쿠떼무네노나카니
미움받는 게 두려워서 가슴 속에
閉じ込めてるうちに嘘つきになって
토지코메떼루우치니우소츠키니낫떼
담아두고 있는 동안 거짓말쟁이가 되어
悪気のない一言で傷付いても気がつかないフリだから
와루기노나이히토고토데키즈츠이떼모키가츠카나이후리다카라
악의 없는 한마디에 상처받아도 모르는 않는 체하니까
出来たキズはどんどん化膿してくばかり
데키따키즈와돈돈카노-시떼쿠바카리
생긴 상처는 점점 곪아갈 뿐
僕らは嫌でも明日を迎えて
보쿠라와이야데모아시따오무카에떼
우리들은 싫어도 내일을 맞이하고
いつかは大事な昨日を忘れていく
이츠카와다이지나키노-오와스레떼이쿠
언젠가는 소중한 어제를 잊어가겠지
あの日震えた声もそう泣いてた君の顔さえ見れなくて
아노히후루에따코에모소-나이떼따키미노카오사에미레나쿠떼
그날 떨리던 목소리도 그렇게 울던 너의 얼굴마저 볼 수 없었어
僕はバカだね君の気持ちが揺れ動くなんて
보쿠와바카다네키미노키모치가유레우고쿠난떼
나는 바보야 너의 마음이 동요하고 있었다는 건
想いもしなかった…
오모이모시나캇따...
생각지도 못했어...
우리는 싫어도 내일을 맞이하고.. 멋지다.. ^^;; 수고하셨어요..