[Arp] ウレシ泣き

by ラプリユズ posted Apr 21, 2005
?

단축키

Prev이전 문서

Next다음 문서

ESC닫기

크게 작게 위로 아래로 댓글로 가기 인쇄
Extra Form
[출처] 지음아이 http://www.jieumai.com/    

忘れられないの
와스레라레나이노
잊을수없어요

あなたが本當は强がってると氣付いた日を
아나타가혼토-와츠요갓테루토키즈이타히오
그대가정말은강한체하고있다는것을깨달은날을

「僕は一人でも寂しくないんだ」と言い
「보쿠와히토리데모사비시쿠나인다」토이이
「나는혼자라도외롭지않아」라고말하며

優しく笑ってた
야사시쿠와랏테타
다정하게웃었었죠

それが强さなら哀しすぎる
소레가츠요사나라카나시스기루
그것이강인함이라면너무슬퍼요

本當は「寂しいんだ」と聞かせて欲しいのに
혼토-와「사비시인다」토키카세테호시이노니
정말은「외롭다」고말해주면좋을텐데

ありのままそのままをさらけ出せる二人でいたい
아리노마마소노마마오사라케다세루후타리데이타이
있는그대로의모습을드러내놓을수있는두사람이고싶어요

例えそれが泣いていても
타토에소레가나이테이테모
설령그것이울고있는모습이어도

わたしはあなたを受け止めるよ
와타시와아나타오우케토메루요
나는그대를받아들일거예요

そしていつかは嬉し泣きしよう
소시테이츠카와우레시나키시요-
그리고언젠가는기쁨의눈물을흘려요

憶えているかな
오보에테이루카나
기억하고있나요

あなたが最初に照れてる顔を見せた日を
아나타가사이쇼니테레테루카오오미세타히오
그대가처음에수줍어하는얼굴을보이던날

ようやく二人は
요-야쿠후타리와
드디어두사람은

素直になれる場所に來れたと思えたの
스나오니나레루바쇼니코레타토오모에타노
솔직해질수있는곳으로오게되었다고생각해요

あれからいくつも季節を重ねて
아레카라이쿠츠모키세츠오카사네테
그때부터수많은계절이지나

來たことのない場所まで來たね
키타코토노나이바쇼마데키타네
와본적없는곳까지왔죠

これから二人はどこまで行けるだろう
코레카라후타리와도코마데유케루다로-
이제부터두사람은어디까지갈수있을까요

平氣よ信じてる
헤이키요신지테루
문제없다고믿고있어요

「寂しくない」とか「一人でいい」とか
「사비시쿠나이」토카「히토리데이이」토카
「외롭지않아」라던가「혼자서도괜찮아」라던가

これからそんな言葉もう言わせないから
코레카라손나코토바모-이와세나이카라
지금부터그런말더이상하지않게할테니

ありのままそのままをさらけ出せる二人でいたい
아리노마마소노마마오사라케다세루후타리데이타이
있는그대로의모습을드러내놓을수있는두사람이고싶어요

もしもそれが笑顔ならば隣でわたしも笑ってるよ
모시모소레가에가오나라바토나리데와타시모와랏테루요
만일그것이웃는얼굴이라면곁에서나도웃을거예요

一人だなんて思わないで
히토리다난테오모와나이데
혼자라는생각하지말아요

この世には淚より笑顔より素敵なものがあるんだ
코노요니와나미다요리에가오요리스테키나모노가아룬다
이세상에는눈물보다웃는얼굴보다멋진것이있어요

それは本當に嬉しすぎて笑顔に零れる淚なんだ
소레와혼토-니우레시스기테에가오니코보레루나미다난다
그것은정말로너무나기뻐서웃는얼굴에고이는눈물이죠

二人でそんな嬉し泣きしよう
후타리데손나우레시나키시요-
둘이함께그런기쁨의눈물흘려요