출처: http://www.jieumai.com/
ワーストベイビー
와-스토베이비-
Worst Baby
Lyrics/ まる
Music/ つかさ
Get up stand up soso 間違ったってかまわねぇ
Get up stand up soso 마치갓탓떼카마와네에
Get up stand up soso 틀렸다해도 상관없어
Get up stand up ルールにゃ縛り付けられねぇ
Get up stand up 루-루냐시바리츠케라레네에
Get up stand up 규칙에는 얽매이지 않아
変わる事のない確かな気持ちが不確かな物へと変わりだし・・・
카와루코토노나이타시카나키모치가후타시카나코토에또카와리다시...
변하지 않는 확실한 기분이 불확실한 것으로 변하기 시작해...
今の気持ちすら分からずに揺れる言えぬ事で涙こらえる・・・
이마노키모치스라와카라즈니유레루이에누코토데나미다코라에루...
지금의 기분도 잘 모른 채 흔들려 할 수 없는 말에 눈물을 참아...
誰を信じていいのか分からぬ届かぬそんな言葉・・・
다레오신지떼이이노카와카라누토도카누손나코토바...
누구를 믿어야 좋을지 모르겠어 전해지지 않는 그 말...
自分の弱さに気付き涙する事も時には必要なのか?
지분노요와사니키즈키나미다스루코토모토키니와히츠요-나노카?
자신의 나약함을 깨닫고 눈물을 흘리는 것도 때로는 필요한가?
Feel so good! Feel so good!
I can feel your heart, without truth
この日この時この場所から今歩き出す事でつかみとれ
코노히코노토키코노바쇼카라이마아루키다스코토데츠카미토레
오늘 이 시간 이곳에서 지금 걸어 나가는 것으로 움켜잡아
そうさ今から自分自身変える為に踏み出す勇気
소-사이마카라지분지신카에루타메니후미다스유-키
그래 지금부터 자기자신을 변화시키기 위해 내딛는 용기
空気すいこみ力抜き時に弱音吐き出す時も
쿠-키스이코미치카라누키토키니요와네하키다스토키모
공기를 들이마시며 힘을 빼고 때로는 약한 소리를 할 때도
ここにある強い絆変わることの無いもの信じ・・・
코코니아루츠요이키즈나카와루코토노나이모노신지...
여기에 있는 강한 인연 변하지 않을 것을 믿어...
傷つきたくなくて嘘を固め生き続けてきた・・・
키즈츠키따쿠나쿠떼오소오카타메이키츠즈케떼키따...
상처받고 싶지 않아서 거짓말만 하며 살아왔어...
どうしてもっとまっすぐに自分に向き合えないんだ・・・
도-시떼못또맛스구니지분니무키아에나인다...
어째서 좀더 똑바로 자신을 마주 대하지 못하는 거야...
夢見た数だけ未来は待ってるはずさこの先に
유메미따카즈다케미라이와맛떼루하즈사코노사키니
꿈을 꾼 수만큼 미래는 기다리고 있을거야 이 앞에
その笑顔の奥にはほら語り尽くせぬものがあるから・・・
소노에가오노오쿠니와호라카타리츠쿠세누모노가아루카라...
그 웃는 얼굴 속에는 다 이야기할 수 없는 것이 있기에...
いつか変わってしまっても自分だけは忘れないで
이츠카카왓떼시맛떼모지분다케와오스레나이데
언젠가 변해버려도 자신만은 잊지 말아줘
あきらめそうになった時自分に言い聞かせていこう
아키라메소-니낫따토키지분니이이키카세떼이코-
포기하려 할 때 자신을 잘 타일러 가는 거야
夢見た数だけ未来は待ってるはずさこの先に
유메미따카즈다케미라이와맛떼루하즈사코노사키니
꿈을 꾼 수만큼 미래는 기다리고 있을거야 이 앞에
その笑顔の奥にはほら語り尽くせぬものがあるだろ?
소노에가오노오쿠니와호라카타리츠쿠세누모노가아루다로?
그 웃는 얼굴 속에는 다 이야기할 수 없는 것이 있지?
ワーストベイビー
와-스토베이비-
Worst Baby
Lyrics/ まる
Music/ つかさ
Get up stand up soso 間違ったってかまわねぇ
Get up stand up soso 마치갓탓떼카마와네에
Get up stand up soso 틀렸다해도 상관없어
Get up stand up ルールにゃ縛り付けられねぇ
Get up stand up 루-루냐시바리츠케라레네에
Get up stand up 규칙에는 얽매이지 않아
変わる事のない確かな気持ちが不確かな物へと変わりだし・・・
카와루코토노나이타시카나키모치가후타시카나코토에또카와리다시...
변하지 않는 확실한 기분이 불확실한 것으로 변하기 시작해...
今の気持ちすら分からずに揺れる言えぬ事で涙こらえる・・・
이마노키모치스라와카라즈니유레루이에누코토데나미다코라에루...
지금의 기분도 잘 모른 채 흔들려 할 수 없는 말에 눈물을 참아...
誰を信じていいのか分からぬ届かぬそんな言葉・・・
다레오신지떼이이노카와카라누토도카누손나코토바...
누구를 믿어야 좋을지 모르겠어 전해지지 않는 그 말...
自分の弱さに気付き涙する事も時には必要なのか?
지분노요와사니키즈키나미다스루코토모토키니와히츠요-나노카?
자신의 나약함을 깨닫고 눈물을 흘리는 것도 때로는 필요한가?
Feel so good! Feel so good!
I can feel your heart, without truth
この日この時この場所から今歩き出す事でつかみとれ
코노히코노토키코노바쇼카라이마아루키다스코토데츠카미토레
오늘 이 시간 이곳에서 지금 걸어 나가는 것으로 움켜잡아
そうさ今から自分自身変える為に踏み出す勇気
소-사이마카라지분지신카에루타메니후미다스유-키
그래 지금부터 자기자신을 변화시키기 위해 내딛는 용기
空気すいこみ力抜き時に弱音吐き出す時も
쿠-키스이코미치카라누키토키니요와네하키다스토키모
공기를 들이마시며 힘을 빼고 때로는 약한 소리를 할 때도
ここにある強い絆変わることの無いもの信じ・・・
코코니아루츠요이키즈나카와루코토노나이모노신지...
여기에 있는 강한 인연 변하지 않을 것을 믿어...
傷つきたくなくて嘘を固め生き続けてきた・・・
키즈츠키따쿠나쿠떼오소오카타메이키츠즈케떼키따...
상처받고 싶지 않아서 거짓말만 하며 살아왔어...
どうしてもっとまっすぐに自分に向き合えないんだ・・・
도-시떼못또맛스구니지분니무키아에나인다...
어째서 좀더 똑바로 자신을 마주 대하지 못하는 거야...
夢見た数だけ未来は待ってるはずさこの先に
유메미따카즈다케미라이와맛떼루하즈사코노사키니
꿈을 꾼 수만큼 미래는 기다리고 있을거야 이 앞에
その笑顔の奥にはほら語り尽くせぬものがあるから・・・
소노에가오노오쿠니와호라카타리츠쿠세누모노가아루카라...
그 웃는 얼굴 속에는 다 이야기할 수 없는 것이 있기에...
いつか変わってしまっても自分だけは忘れないで
이츠카카왓떼시맛떼모지분다케와오스레나이데
언젠가 변해버려도 자신만은 잊지 말아줘
あきらめそうになった時自分に言い聞かせていこう
아키라메소-니낫따토키지분니이이키카세떼이코-
포기하려 할 때 자신을 잘 타일러 가는 거야
夢見た数だけ未来は待ってるはずさこの先に
유메미따카즈다케미라이와맛떼루하즈사코노사키니
꿈을 꾼 수만큼 미래는 기다리고 있을거야 이 앞에
その笑顔の奥にはほら語り尽くせぬものがあるだろ?
소노에가오노오쿠니와호라카타리츠쿠세누모노가아루다로?
그 웃는 얼굴 속에는 다 이야기할 수 없는 것이 있지?
.. 이야.. 정말 멋지말같네요... 랩도 잘하고... 수고하셨어요...