[출처] 지음아이 http://www.jieumai.com/
君の手の鳴る方へ僕は今日もフラフラと
키미노테노나루호-에보쿠와쿄-모후라후라토
그대의손이울리는쪽으로나는오늘도팔랑팔랑
廻り道寄り道ばかりで疲れた顔でも泣いて笑って
마와리미치요리미치바카리데츠카레타카오데모나이테와랏테
돌아가는길지름길투성이지친얼굴이어도울고웃으며
空はビタ-待ちわびた日は三日後に延びた
소라와비타-마치와비타히와밋카고니노비타
하늘은써기다렸던날은삼일후로미루어졌어
「改めましてこんばんは」なんて
「아라타메마시테콘방와」난테
「다시한번안녕하세요」라니
二人が落とす影のストライプ
후타리가오토스카게노스토라이프
두사람이떨어트리는그림자의끈
孤獨なスライダ-僕らは終電ライダ-
코도쿠나스라이다-보쿠라와슈-덴라이다-
고독한 slider 우리들은마지막전차의 rider
思い出し笑いで明日の君を困らせるよ
오모이다시와라이데아시타노키미오코마라세루요
떠올려서웃고는내일의그대를곤란하게해
太陽系でずっと繰り返された樣な
타이요-카이데즛토쿠리카에사레타요-나
태양계에줄곧되풀이되었던듯한
ありふれた胸騷ぎ
아리후레타무나사와기
흔히있는가슴설레임
くだらない言葉で景色を變えてゆく
쿠다라나이코토바데케시키오카에테유쿠
아주작은말들로풍경을바꾸어가
僕の中の足りないものは
보쿠노나카노타리나이모노와
내안의부족한것은
たぶん君の中にあるのを知った
타분키미노나카니아루노오싯타
아마도그대의안에있다는것을알았어
ギュッと手を握ればおんなじ强さで君が返した
귯토테오니기레바온나지츠요사데키미가카에시타
꼬옥손을잡으면같은세기로그대가다시잡았어
戰鬪機みたいな鼓動がうるさいな
센토-키미타이나코도-가우루사이나
전투기같은고동이시끄러워
傳えたい氣持ちはどっかへ
츠타에타이키모치와돗카에
전하고싶은마음은어디론가
吹き飛ばされてゆくのさ
후키토바사레테유쿠노사
불려날려져가는거야
階段の向こうは亂氣流グライダ-
카이단노무코-와란키류-그라이다-
계단의저편은난기류 glider
ふざけてる言葉で景色を
후자케테루콭바데케시키오
장난치고있어말로풍경을
變えてゆくのさ變えてゆくよ
카에테유쿠노사카에테유쿠요
바꾸어가는거야바꾸어가
もう雲は碎け散って遠くの方も澄みきって
모-쿠모와쿠다케칫테토오쿠노호-모스미킷테
벌써구름은흩어져버리고먼하늘도맑아져
夜に目が慣れきっている
요루니메가나레킷테이루
밤에눈이익숙해져있어
遠吠えが流れ去ってゆく
토오보에가나가레삿테유쿠
멀리서들리는소리가흘러사라져가
孤獨なスライダ-僕らは終電ライダ-
코도쿠나스라이다-보쿠라와슈-덴라이다-
고독한 slider 우리들은마지막전차의 rider
思い出し笑いで明日の僕を困らせてくれよ
오모이다시와라이데아시타노보쿠오코마라세테쿠레요
떠올려서웃고는내일의나를곤란하게해줘
太陽系でずっと繰り返された樣な
타이요-카이데즛토쿠리카에사레타요-나
태양계에줄곧되풀이되었던듯한
ありふれた胸騷ぎひとときの流れ星
아리후레타무나사와기히토토키노나가레보시
흔히있는가슴설레임한때의유성
くだらない言葉で景色を變えてゆく
쿠다라나이코토바데케시키오카에테유쿠
아주작은말들로풍경을바꾸어가
くだらない言葉で景色を
쿠다라나이코토바데케시키오
아주작은말들로풍경을
變えてゆくのさ變えてゆくよ
카에테유쿠노사카에테유쿠요
바꾸어가는거야바꾸어가
君の手の鳴る方へ僕は今日もフラフラと
키미노테노나루호-에보쿠와쿄-모후라후라토
그대의손이울리는쪽으로나는오늘도팔랑팔랑
廻り道寄り道ばかりで疲れた顔でも泣いて笑って
마와리미치요리미치바카리데츠카레타카오데모나이테와랏테
돌아가는길지름길투성이지친얼굴이어도울고웃으며
空はビタ-待ちわびた日は三日後に延びた
소라와비타-마치와비타히와밋카고니노비타
하늘은써기다렸던날은삼일후로미루어졌어
「改めましてこんばんは」なんて
「아라타메마시테콘방와」난테
「다시한번안녕하세요」라니
二人が落とす影のストライプ
후타리가오토스카게노스토라이프
두사람이떨어트리는그림자의끈
孤獨なスライダ-僕らは終電ライダ-
코도쿠나스라이다-보쿠라와슈-덴라이다-
고독한 slider 우리들은마지막전차의 rider
思い出し笑いで明日の君を困らせるよ
오모이다시와라이데아시타노키미오코마라세루요
떠올려서웃고는내일의그대를곤란하게해
太陽系でずっと繰り返された樣な
타이요-카이데즛토쿠리카에사레타요-나
태양계에줄곧되풀이되었던듯한
ありふれた胸騷ぎ
아리후레타무나사와기
흔히있는가슴설레임
くだらない言葉で景色を變えてゆく
쿠다라나이코토바데케시키오카에테유쿠
아주작은말들로풍경을바꾸어가
僕の中の足りないものは
보쿠노나카노타리나이모노와
내안의부족한것은
たぶん君の中にあるのを知った
타분키미노나카니아루노오싯타
아마도그대의안에있다는것을알았어
ギュッと手を握ればおんなじ强さで君が返した
귯토테오니기레바온나지츠요사데키미가카에시타
꼬옥손을잡으면같은세기로그대가다시잡았어
戰鬪機みたいな鼓動がうるさいな
센토-키미타이나코도-가우루사이나
전투기같은고동이시끄러워
傳えたい氣持ちはどっかへ
츠타에타이키모치와돗카에
전하고싶은마음은어디론가
吹き飛ばされてゆくのさ
후키토바사레테유쿠노사
불려날려져가는거야
階段の向こうは亂氣流グライダ-
카이단노무코-와란키류-그라이다-
계단의저편은난기류 glider
ふざけてる言葉で景色を
후자케테루콭바데케시키오
장난치고있어말로풍경을
變えてゆくのさ變えてゆくよ
카에테유쿠노사카에테유쿠요
바꾸어가는거야바꾸어가
もう雲は碎け散って遠くの方も澄みきって
모-쿠모와쿠다케칫테토오쿠노호-모스미킷테
벌써구름은흩어져버리고먼하늘도맑아져
夜に目が慣れきっている
요루니메가나레킷테이루
밤에눈이익숙해져있어
遠吠えが流れ去ってゆく
토오보에가나가레삿테유쿠
멀리서들리는소리가흘러사라져가
孤獨なスライダ-僕らは終電ライダ-
코도쿠나스라이다-보쿠라와슈-덴라이다-
고독한 slider 우리들은마지막전차의 rider
思い出し笑いで明日の僕を困らせてくれよ
오모이다시와라이데아시타노보쿠오코마라세테쿠레요
떠올려서웃고는내일의나를곤란하게해줘
太陽系でずっと繰り返された樣な
타이요-카이데즛토쿠리카에사레타요-나
태양계에줄곧되풀이되었던듯한
ありふれた胸騷ぎひとときの流れ星
아리후레타무나사와기히토토키노나가레보시
흔히있는가슴설레임한때의유성
くだらない言葉で景色を變えてゆく
쿠다라나이코토바데케시키오카에테유쿠
아주작은말들로풍경을바꾸어가
くだらない言葉で景色を
쿠다라나이코토바데케시키오
아주작은말들로풍경을
變えてゆくのさ變えてゆくよ
카에테유쿠노사카에테유쿠요
바꾸어가는거야바꾸어가