출처 : 지음아이 http://www.jieumai.com
동경이야기 : http://blog.naver.com/kesino.do
わかって欲しい あなたにいま こんなに感謝してる ことを
(와캇테호시이 아나타니이마 콘나니칸샤시테루 코토오)
알아주길 바래요 당신에게 지금 이렇게 감사하고 있다는 것을
生まれたとき baby決まってたのよ いつもそばに いるわ
(우마레타토키 baby키맛테타노요 이쯔모소바니 이루와)
태어날 때부터 baby 정해져있던 거에요 언제나 곁에 있을게요
この気持ちは もう消えない 愛が照らす 光の中 生きているの いますべて
(코노키모치와 모-키에나이 아이가테라스 히카리노나카 이키테이루노 이마스베테)
이 마음은 이제 지울 수 없어요 사랑이 비추는 빛의 가운데에서 살아가고 있어요 지금 모든것
Caz you're my everything
baby you're my everything
あなたのことが 必要だから
(아나타노코토가 히쯔요-다카라)
당신이 필요하니까
出逢いのchemistry ふたりならhappy
(데아이노chemistry 후타리나라happy)
만남의chemistry 우리 두사람이라면happy
そばにいれば 何でも叶うの あなたのマネなど出来ない
(소바니이레바 난데모카나우노 아나타노마네나도데키나이)
곁에 있으면 무엇이든 이루어질거에요 당신의 흉내라던지 할 수 없어요
誰にも
(다레니모)
누구라도
海に行く河 あなたは私へと 戻ってくるの I know そう never end It aint happenin
(우미니이쿠카와 아나타니와와타시에토 모돗테쿠루노 I know 소- never end It aint happenin)
바다로 가는 강처럼 당신은 나에게 돌아올거에요 I know 그렇게 never end It aint happenin
この気持ちは もう消えない 愛が運ぶ 光の中 生きているの いますべて
(코노키모치와 모-키에나이 아이가하코부 히카리노나카 이키테이루노 이마스베테)
이 마음은 이제 지울 수 없어요 사랑이 이끄는 빛의 가운데에서 살아가고 있어요 지금 모든것
Caz you're my everything
baby you're my everything
あなたのことが 必要だから
(아나타노코토가 히쯔요-다카라)
당신이 필요하니까
Caz you're my everything
baby you're my everything
あなたのことが 必要だから
(아나타노코토가 히쯔요-다카라)
당신이 필요하니까
あなたが 必要だから
(아나타가 히쯔요-다카라)
당신이 필요하니까
Caz you're my everything
baby you're my everything
あなたのことが 必要だから
(아나타노코토가 히쯔요-다카라)
당신이 필요하니까