[출처] 지음아이 - http://www.jieumai.com/
Let's go...
あの日出逢ってから
아노히 데앗테카라
그 날 이후로부터
滿たされている自分知ってた
미타사레테이루 지분 싯테타
채워져가는 자신을 알고 있었어
それまではもっと
소레마데와 못토
그 때까지는
うまく獨り過ごせてた…
우마쿠 히토리 스고세테타
혼자 잘 지내고 있었어…
その腕に閉じこめてて
소노 우데니 토지코메테테
이젠 그 팔로 날 가둬줘
どこだっていつでもあなた
도코닷테 이츠데모 아나타
어디든지 언제라도 당신을
想ってたこの氣持ちはそう
오못테타 코노 키모치와 소-
생각했던 이 기분은
これからずっと續いてく
코레카라 즛토 츠즈이테쿠
이제부터 계속 되어갈 것 같아
こんなにも近くなのに
콘나니모 치카쿠나노니
이렇게나 가까이 있는데도
どうしてそんな遠くなの
도-시테 손나 토오쿠나노
어째서 이렇게 멀리있는 것 같은거야?
伸ばせば屆きそうで
노바세바 토도키소-데
뻗으면 닿을 것 같은데
屆かないあなたの手に…
토도카나이 아나타노 테니
닿지 않아, 당신손에…
いつの日かそうあなたの
이츠노히카 소- 아나타노
언젠가 당신의
大きな背中を私が
오오키나 세나카오 와타시가
커다란 등을 내가
抱きしめる日はもうすぐ
다키시메루 히와 모-스구
안아줄 날은 머지않아 올거야
2人行こう let's go now
후타리 유코- let's go now
둘이서 함께 가자 let's go now
ケンカをしたして
켕카오 시타토 시테
다퉜던 적도 있었지
あなたを傷つけたと
아나타오 키즈츠케타토 시테모
당신을 상처입힌다 해도
それも愛情持って
소레모 아이죠- 못테
그것도 애정을 가지고
いるから生まれてくるの
이루카라 우마레테 쿠루노
있기에 생기는
時時はあなたの愛に
토키도키와 아나타노 아이니
두근거림은 당신의 사랑에
溺れちゃうこととかあるかも…
오보레챠우 코토토카 아루카모
잠겨버릴지도 몰라…
そんな時鼓動感じて
손나토키 코도- 칸지테
하지만 그런 때에 고동을 느끼며
唇そっと重ね合おう
쿠치비루 솟토 카사네아오우
입술을 살며시 맞춰
終わりないあなたへの愛
오와리나이 아나타에노 아이
끝없는 당신을 향한 사랑에 대한
素直な氣持ち捨てられない
스나오나 키모치 스테라레나이
솔직한 마음을 버릴 수 없어
出逢ってしまったの…
데앗테 시맛타노
만나고 싶어…
この想い打ち明けたい
코노 오모이 우치아케타이
이 마음을 털어놓고 싶어
こんなにもあなただけを
콘나니모 아나타다케오
이렇게나 당신만을
見つめているこの想いを…
미츠메테이루 코노 오모이오
바라보고 있는 이 마음을…
抱き合える日はもうすぐ
다키아에루 히와 모-스구
안기게 될 날은 머지않아 올거야
2人行こう let's go now
후타리 유코- let's go now
둘이서 함께 가자 let's go now
こんなにも近くなのに
콘나니모 치카쿠나노니
이렇게나 가까이 있는데도
どうしてそんな遠くなの
도-시테 손나 토오쿠나노
어째서 이렇게 멀리있는 것 같은거야?
伸ばせば屆きそうで
노바세바 토도키소-데
뻗으면 닿을 것 같은데
屆かないあなたの手に…
토도카나이 아나타노 테니
닿지 않아, 당신손에…
いつの日かそうあなたの
이츠노히카 소- 아나타노
언젠가 당신의
大きな背中を私が
오오키나 세나카오 와타시가
커다란 등을 내가
抱きしめる日はもうすぐ
다키시메루 히와 모-스구
안아줄 날은 머지않아 올거야
2人行こう let's go now
후타리 유코- let's go now
둘이서 함께 가자 let's go now (x3)
Let's go...
あの日出逢ってから
아노히 데앗테카라
그 날 이후로부터
滿たされている自分知ってた
미타사레테이루 지분 싯테타
채워져가는 자신을 알고 있었어
それまではもっと
소레마데와 못토
그 때까지는
うまく獨り過ごせてた…
우마쿠 히토리 스고세테타
혼자 잘 지내고 있었어…
その腕に閉じこめてて
소노 우데니 토지코메테테
이젠 그 팔로 날 가둬줘
どこだっていつでもあなた
도코닷테 이츠데모 아나타
어디든지 언제라도 당신을
想ってたこの氣持ちはそう
오못테타 코노 키모치와 소-
생각했던 이 기분은
これからずっと續いてく
코레카라 즛토 츠즈이테쿠
이제부터 계속 되어갈 것 같아
こんなにも近くなのに
콘나니모 치카쿠나노니
이렇게나 가까이 있는데도
どうしてそんな遠くなの
도-시테 손나 토오쿠나노
어째서 이렇게 멀리있는 것 같은거야?
伸ばせば屆きそうで
노바세바 토도키소-데
뻗으면 닿을 것 같은데
屆かないあなたの手に…
토도카나이 아나타노 테니
닿지 않아, 당신손에…
いつの日かそうあなたの
이츠노히카 소- 아나타노
언젠가 당신의
大きな背中を私が
오오키나 세나카오 와타시가
커다란 등을 내가
抱きしめる日はもうすぐ
다키시메루 히와 모-스구
안아줄 날은 머지않아 올거야
2人行こう let's go now
후타리 유코- let's go now
둘이서 함께 가자 let's go now
ケンカをしたして
켕카오 시타토 시테
다퉜던 적도 있었지
あなたを傷つけたと
아나타오 키즈츠케타토 시테모
당신을 상처입힌다 해도
それも愛情持って
소레모 아이죠- 못테
그것도 애정을 가지고
いるから生まれてくるの
이루카라 우마레테 쿠루노
있기에 생기는
時時はあなたの愛に
토키도키와 아나타노 아이니
두근거림은 당신의 사랑에
溺れちゃうこととかあるかも…
오보레챠우 코토토카 아루카모
잠겨버릴지도 몰라…
そんな時鼓動感じて
손나토키 코도- 칸지테
하지만 그런 때에 고동을 느끼며
唇そっと重ね合おう
쿠치비루 솟토 카사네아오우
입술을 살며시 맞춰
終わりないあなたへの愛
오와리나이 아나타에노 아이
끝없는 당신을 향한 사랑에 대한
素直な氣持ち捨てられない
스나오나 키모치 스테라레나이
솔직한 마음을 버릴 수 없어
出逢ってしまったの…
데앗테 시맛타노
만나고 싶어…
この想い打ち明けたい
코노 오모이 우치아케타이
이 마음을 털어놓고 싶어
こんなにもあなただけを
콘나니모 아나타다케오
이렇게나 당신만을
見つめているこの想いを…
미츠메테이루 코노 오모이오
바라보고 있는 이 마음을…
抱き合える日はもうすぐ
다키아에루 히와 모-스구
안기게 될 날은 머지않아 올거야
2人行こう let's go now
후타리 유코- let's go now
둘이서 함께 가자 let's go now
こんなにも近くなのに
콘나니모 치카쿠나노니
이렇게나 가까이 있는데도
どうしてそんな遠くなの
도-시테 손나 토오쿠나노
어째서 이렇게 멀리있는 것 같은거야?
伸ばせば屆きそうで
노바세바 토도키소-데
뻗으면 닿을 것 같은데
屆かないあなたの手に…
토도카나이 아나타노 테니
닿지 않아, 당신손에…
いつの日かそうあなたの
이츠노히카 소- 아나타노
언젠가 당신의
大きな背中を私が
오오키나 세나카오 와타시가
커다란 등을 내가
抱きしめる日はもうすぐ
다키시메루 히와 모-스구
안아줄 날은 머지않아 올거야
2人行こう let's go now
후타리 유코- let's go now
둘이서 함께 가자 let's go now (x3)