출처 : 지음아이 http://www.jieumai.com
동경이야기 : http://blog.naver.com/kesino.do
呪文 かける あなたのこと 恋の魔法に
(쥬몽 카케루 아나타노코토 코이노마호-니)
주문을 걸어요 당신을 사랑의 마법에
強い magic world 愛してるの
(쯔요이 magic world 아이시테루노)
강한 magic world 사랑해요
Let's just fall'in love. real love
まだ目をとじてて「いいよ。」と合図を するまでは
(마다메오토지테테「이이요。」토아이즈오 스루마데와)
아직 눈을 감고서「좋아。」라고 신호를 줄 때까지는
手に 触れるだけで 伝わるはずね U and Me わかる baby?
(테니 후레루다케데 쯔타와루하즈네 U and Me 와카루 baby?)
손에 닿는 것만으로 전해질거에요 U and Me 알겠어요 baby?
ちゃんと 聞いて 私の声 呪文の言葉
(챤토 키이테 와타시노코에 쥬몽노코토바)
확실히 들어요 나의 목소리 주문을 거는 말
これが magic spell 「L.O.V.E Lovin'」
(코레가 magic spell 「L.O.V.E Lovin'」)
이것이 magic spell 「L.O.V.E Lovin'」
Let's just fall'in love. real love
No! How come ハジメテなの ダメなこと 全部 憎めない
(No! How come 하지메테나노 다메나코토 젠부 니쿠메나이)
No! How come 처음인가요? 별로인 것 전부 미워하지 않아요
So you're shy そのままでいい 飾り立てた セリフなんかもう いらない
(So you're shy 소노마마데이이 카자리타테타 세리후난카모- 이라나이)
So you're shy 그대로가 좋아요 꾸민 대사따위 이제 필요없어요
I say now. Cast a spell. I love u my darling これからずっと
(I say now. Cast a spell. I love u my darling 코레카라즛토)
I say now. Cast a spell. I love u my darling 이제부터 계속
私 だけの あなたでいて 側にいるから
(와타시 다케노 아나타데이테 소바니이루카라)
나만의 당신으로 있어줘요 곁에 있을테니까
もしも もう しっかり かかったら その目を開けていいよ
(모시모 모- 싯카리 카캇타라 소노메오아케테이이요)
만약 벌써 확실히 마법에 걸렸다면 그 눈을 떠도 괜찮아요
ふたりなら そう paradise over time このまま stay with me
(후타리나라 소- paradise over time 코노마마 stay with me)
우리 둘이라면 그래요, paradise over time 이대로 stay with me
呪文 かける あなたのこと 恋の魔法に
(쥬몽 카케루 아나타노코토 코이노마호-니)
주문을 걸어요 당신을 사랑의 마법에
強い magic world 愛してるの
(쯔요이 magic world 아이시테루노)
강한 magic world 사랑해요
Let's just fall'in love. real love
ちゃんと 聞いて 私の声 呪文の言葉
(챤토 키이테 와타시노코에 쥬몽노코토바)
확실히 들어요 나의 목소리 주문을 거는 말
これが magic spell 「L.O.V.E Lovin'」
(코레가 magic spell 「L.O.V.E Lovin'」)
이것이 magic spell 「L.O.V.E Lovin'」
Let's just fall'in love. real love
呪文 かける あなたのこと 恋の魔法に
(쥬몽 카케루 아나타노코토 코이노마호-니)
주문을 걸어요 당신을 사랑의 마법에
強い magic world 愛してるの
(쯔요이 magic world 아이시테루노)
강한 magic world 사랑해요
Let's just fall'in love. real love
근데요..手に 触れるだけで 이 부분이요..
'테니 사와레루다케데' 가 아니라 '테니 후레루다케데'라고 들려요;;