출처: http://www.jieumai.com/
裏
우라
이면(또는 반대)
作詞/ MEGURU
作曲/ MEGURU
編曲/ パニックちゃんねる
dummy mother…。
愛されるという事を知らずに…僕は…
아이사레루또이우코토오시라즈니... 보쿠와...
사랑받고 있다는 사실을 모르고... 나는...
小さな…薄暗い鳥籠の中に…。
치이사나... 우스구라이토리카고노나카니...
작은... 어둑어둑한 새장 속에서...
千のナイフが貴方の胸を刳り抜いて
센노나이후가아나타노무네오쿠리누이떼
수많은 나이프가 너의 가슴을 도려내어
幾千ものの 月夜が貴方を包んで。
이쿠센모노노 츠키요가아나타오츠츤데
수많은 달밤이 너를 감싸고서
遥かなる空 天に仰ぐ綺麗な薔薇
하루카나루소라 텐니아오구키레이나바라
아득한 하늘 하늘을 우러러보는 아름다운 장미
偽りの無い嘘を鳥籠に戻して。
이츠와리노나이우소오토리카고니모도시떼
위선 없는 거짓말을 새장으로 돌려보내
Motherノ産ミ出ス子ヲ…。
Mother노우미다스코오...
Mother가 낳은 아이를...
代わりゆく自分の姿。
카와리유쿠지분노스가타
변해가는 자신의 모습
愛した我が子をずっとずっと受け入れられず。
아이시따와가코오즛또즛또우케이레라레즈
사랑했던 자신의 아이를 계속 받아들이지 못해
変わりゆく憎しみのMother…。
카와리유쿠니쿠시미노Mother…。
변해가는 증오하는 Mother…。
愛した我が子をずっとずっと抱きしめられず。
아이시따와가코오즛또즛또다키시메라레즈
사랑했던 자신의 아이를 계속 안지 못해
僕のMotherは実は裏だったのですか?
보쿠노Mother와지츠와우라닷따노데스카?
나의 Mother는 사실은 거짓이었던 겁니까?
知らず知らずに幾つもの月日が過ぎ
시라즈시라즈니이쿠츠모노츠키히가스기
나도 모르는 사이에 많은 세월이 흘러
僕は貴方にダマされ続けてきた…。
보쿠와아나타니다마사레츠즈케떼키따...
나는 너에게 계속 속아왔어...
真実の愛を求める為に貴方の掌で踊らされ…。
신지츠노아이오모토메루타메니아나타노테노히라데오토라사레...
진실한 사랑을 찾기 위해 너의 손바닥에서 놀아나...
裏
우라
이면(또는 반대)
作詞/ MEGURU
作曲/ MEGURU
編曲/ パニックちゃんねる
dummy mother…。
愛されるという事を知らずに…僕は…
아이사레루또이우코토오시라즈니... 보쿠와...
사랑받고 있다는 사실을 모르고... 나는...
小さな…薄暗い鳥籠の中に…。
치이사나... 우스구라이토리카고노나카니...
작은... 어둑어둑한 새장 속에서...
千のナイフが貴方の胸を刳り抜いて
센노나이후가아나타노무네오쿠리누이떼
수많은 나이프가 너의 가슴을 도려내어
幾千ものの 月夜が貴方を包んで。
이쿠센모노노 츠키요가아나타오츠츤데
수많은 달밤이 너를 감싸고서
遥かなる空 天に仰ぐ綺麗な薔薇
하루카나루소라 텐니아오구키레이나바라
아득한 하늘 하늘을 우러러보는 아름다운 장미
偽りの無い嘘を鳥籠に戻して。
이츠와리노나이우소오토리카고니모도시떼
위선 없는 거짓말을 새장으로 돌려보내
Motherノ産ミ出ス子ヲ…。
Mother노우미다스코오...
Mother가 낳은 아이를...
代わりゆく自分の姿。
카와리유쿠지분노스가타
변해가는 자신의 모습
愛した我が子をずっとずっと受け入れられず。
아이시따와가코오즛또즛또우케이레라레즈
사랑했던 자신의 아이를 계속 받아들이지 못해
変わりゆく憎しみのMother…。
카와리유쿠니쿠시미노Mother…。
변해가는 증오하는 Mother…。
愛した我が子をずっとずっと抱きしめられず。
아이시따와가코오즛또즛또다키시메라레즈
사랑했던 자신의 아이를 계속 안지 못해
僕のMotherは実は裏だったのですか?
보쿠노Mother와지츠와우라닷따노데스카?
나의 Mother는 사실은 거짓이었던 겁니까?
知らず知らずに幾つもの月日が過ぎ
시라즈시라즈니이쿠츠모노츠키히가스기
나도 모르는 사이에 많은 세월이 흘러
僕は貴方にダマされ続けてきた…。
보쿠와아나타니다마사레츠즈케떼키따...
나는 너에게 계속 속아왔어...
真実の愛を求める為に貴方の掌で踊らされ…。
신지츠노아이오모토메루타메니아나타노테노히라데오토라사레...
진실한 사랑을 찾기 위해 너의 손바닥에서 놀아나...