출처: http://www.jieumai.com/
雨の日はノー・サンキュー
아메노히와 노-상큐-
비 오는 날은 No thank you
[鋼の錬金術師 ロイ、リザ IM]
歌 / 大川透、根谷美智子
作詞/ 只野菜摘
作曲/ 西岡和哉
編曲/ 西岡和哉
ロイ:Party
로이: シャンパンのRain
샴판노Rain
샴페인의 Rain
セクシィなLady、
세쿠시나Lady、
섹시한 Lady、
Kissでエスコート
Kiss데에스코-토
Kiss로 에스코트
ロイ:さぁShowtime
로이: 사아Showtime
자 Showtime
恋のmessage
코이노message
사랑의 message
なのにmoonlight、
나노니moonlight、
그런데 moonlight、
一瞬で消えた
잇슌데키에따
한순간에 사라졌어
リザ:「雨の日は 嬉しいけど、ノーサンキュー」
리자: 아메노히와 우레시이케도, 노-상큐-
비 오는 날은 고맙지만, No Thank you
ロイ:「おぉ..まぬけなLonely man」
로이: 오오.. 마누케나 Lonely man
오오.. 바보 같은 Lonely man
リザ:「でもそんなところが可愛いのよ」
리자: 데모손나토코로가카와이이노요
하지만 그런 점이 사랑스러운 걸
ロイ:「眼に 雫がしみる」
로이: 메니 시즈쿠가시미루
눈에 눈물이 맺혀
ロイ:今 抱きよせて この手で
로이: 이마 다키요세떼 코노테데
지금 끌어안고서 이 손으로
きみに火を つけたいのさ
키미니히오 츠케따이노사
너에게 불을 붙이고 싶어
リザ:Tonight24時
리자: Tonight니쥬-요지
Tonight 24시
ちょっとシャイな、
춋또샤이나
좀 수줍어하는,
星を探そう
호시오사가소-
별을 찾아보는 거야
ロイ:明日の朝35時
로이: 아시따노아사산쥬-고지
내일 아침 35시
孤独から、
코도쿠카라,
고독으로부터,
一緒にCheck out
잇쇼니Check out
함께 Check out
リザ:「ズブ濡れの、 えない子犬みたい」
리자: 즈부누레노, 에나이코이누미따이
흠뻑 젖은, 가여운 강아지 같아
ロイ:「おぉ..I know 無能」
로이: 오오.. I know 무노-
오오.. I know 무능
リザ:「でもいつも強くなくていいのよ」
리자: 데모이츠모츠요쿠나쿠떼이이노요
하지만 늘 강하지 않아도 돼
ロイ:「頬 雫を拭う」
로이: 호호 시즈쿠오누구우
뺨에 흐르는 눈물을 닦아
リザ:今 抱きしめてあげたい
리자: 이마 다키시메떼아게따이
지금 안아주고 싶어
水をさす 皮肉なサイレン
미즈오사스 히니쿠나사이렌
방해하는 얄궂은 사이렌
リザ:「雨の日は 嬉しいけど、ノーサンキュー」
리자: 아메노히와 우레시이케도, 노-상큐-
비 오는 날은 고맙지만, No Thank you
ロイ:「おぉ..まぬけなLonely man」
로이: 오오.. 마누케나 Lonely man
오오.. 바보 같은 Lonely man
リザ:「でもそんなところが可愛いのよ」
리자: 데모손나토코로가카와이이노요
하지만 그 점이 사랑스러운 걸
ロイ:「眼に 雫がしみる」
로이: 메니 시즈쿠가시미루
눈에 눈물이 맺혀
二人:今 抱きよせて この手で
후따리: 이마 다키요세떼 코노테데
함께: 지금 끌어안고서 이 손으로
きみに火を つけたいのさ
키미니히오 츠케따이노사
너에게 불을 붙이고 싶어
雨の日はノー・サンキュー
아메노히와 노-상큐-
비 오는 날은 No thank you
[鋼の錬金術師 ロイ、リザ IM]
歌 / 大川透、根谷美智子
作詞/ 只野菜摘
作曲/ 西岡和哉
編曲/ 西岡和哉
ロイ:Party
로이: シャンパンのRain
샴판노Rain
샴페인의 Rain
セクシィなLady、
세쿠시나Lady、
섹시한 Lady、
Kissでエスコート
Kiss데에스코-토
Kiss로 에스코트
ロイ:さぁShowtime
로이: 사아Showtime
자 Showtime
恋のmessage
코이노message
사랑의 message
なのにmoonlight、
나노니moonlight、
그런데 moonlight、
一瞬で消えた
잇슌데키에따
한순간에 사라졌어
リザ:「雨の日は 嬉しいけど、ノーサンキュー」
리자: 아메노히와 우레시이케도, 노-상큐-
비 오는 날은 고맙지만, No Thank you
ロイ:「おぉ..まぬけなLonely man」
로이: 오오.. 마누케나 Lonely man
오오.. 바보 같은 Lonely man
リザ:「でもそんなところが可愛いのよ」
리자: 데모손나토코로가카와이이노요
하지만 그런 점이 사랑스러운 걸
ロイ:「眼に 雫がしみる」
로이: 메니 시즈쿠가시미루
눈에 눈물이 맺혀
ロイ:今 抱きよせて この手で
로이: 이마 다키요세떼 코노테데
지금 끌어안고서 이 손으로
きみに火を つけたいのさ
키미니히오 츠케따이노사
너에게 불을 붙이고 싶어
リザ:Tonight24時
리자: Tonight니쥬-요지
Tonight 24시
ちょっとシャイな、
춋또샤이나
좀 수줍어하는,
星を探そう
호시오사가소-
별을 찾아보는 거야
ロイ:明日の朝35時
로이: 아시따노아사산쥬-고지
내일 아침 35시
孤独から、
코도쿠카라,
고독으로부터,
一緒にCheck out
잇쇼니Check out
함께 Check out
リザ:「ズブ濡れの、 えない子犬みたい」
리자: 즈부누레노, 에나이코이누미따이
흠뻑 젖은, 가여운 강아지 같아
ロイ:「おぉ..I know 無能」
로이: 오오.. I know 무노-
오오.. I know 무능
リザ:「でもいつも強くなくていいのよ」
리자: 데모이츠모츠요쿠나쿠떼이이노요
하지만 늘 강하지 않아도 돼
ロイ:「頬 雫を拭う」
로이: 호호 시즈쿠오누구우
뺨에 흐르는 눈물을 닦아
リザ:今 抱きしめてあげたい
리자: 이마 다키시메떼아게따이
지금 안아주고 싶어
水をさす 皮肉なサイレン
미즈오사스 히니쿠나사이렌
방해하는 얄궂은 사이렌
リザ:「雨の日は 嬉しいけど、ノーサンキュー」
리자: 아메노히와 우레시이케도, 노-상큐-
비 오는 날은 고맙지만, No Thank you
ロイ:「おぉ..まぬけなLonely man」
로이: 오오.. 마누케나 Lonely man
오오.. 바보 같은 Lonely man
リザ:「でもそんなところが可愛いのよ」
리자: 데모손나토코로가카와이이노요
하지만 그 점이 사랑스러운 걸
ロイ:「眼に 雫がしみる」
로이: 메니 시즈쿠가시미루
눈에 눈물이 맺혀
二人:今 抱きよせて この手で
후따리: 이마 다키요세떼 코노테데
함께: 지금 끌어안고서 이 손으로
きみに火を つけたいのさ
키미니히오 츠케따이노사
너에게 불을 붙이고 싶어