[출처] 지음아이 http://www.jieumai.com/
なだらかな坂道靑い空へ伸びて
나다라카나사카미치아오이소라에노비테
완만한언덕길푸른하늘로이어져
リラの花搖らして風が過ぎてく
리라노하나유라시테카제가스기테쿠
라일락꽃을흔들며바람이불어가요
靜かに甦る懷かしさに胸が鳴った
시즈카니요미가에루나츠카시사니무네가낫타
조용히되살아나는그리음에가슴이울렸어요
最後に君に手を振ったこの場所
사이고니키미니테오훗타코노바쇼
마지막으로그대에게손을흔들었던이곳
あの時僕は振り向く事が出來なくて
아노토키보쿠와후리무쿠코토가데키나쿠테
그때나는뒤돌아보는것을할수없었죠
隱していた扉を君が開いてくれた
카쿠시테이타토비라오키미가히라이테쿠레타
숨기고있던문을그대가열어주었어요
春色に輝く光が見えた
하루이로니카가야쿠히카리가미에타
봄색에빛나는빛이보였죠
少しずつ消えていった君の聲が
스코시즈츠키에테잇타키미노코에가
조금씩사라져가던그대의음성이
耳に殘る
미미니노코루
귀에남아요
最後に君に手を振ったこの場所
사이고니키미니테오훗타코노바쇼
마지막으로그대에게손을흔들었던이곳
あれから僕は少し大人になったよ
아레카라보쿠와스코시오토나니낫타요
그때부터나는조금어른이되었죠
幼いきらめきが今も
오사나이키라메키가이마모
미숙한반짝임이지금도
僕を支えてくれるよ
보쿠오사사에테쿠레루요
나를지탱해주어요
忘れない苦くて愛しいあの頃
와스레나이와카쿠테이토시이아노코로
잊지않아요어리고사랑스러운그시절
ここから僕は步き始めた
코코카라보쿠와아루키하지메타
여기에서나는걷기시작했어요
最後に君に手を振ったこの場所
사이고니키미니테오훗타코노바쇼
마지막으로그대에게손을흔들었던이곳
あれから僕は少し大人になったよ
아레카라보쿠와스코시오토나니낫타요
그때부터나는조금어른이되었어요
なだらかな坂道靑い空へ伸びて
나다라카나사카미치아오이소라에노비테
완만한언덕길푸른하늘로이어져
リラの花搖らして風が過ぎてく
리라노하나유라시테카제가스기테쿠
라일락꽃을흔들며바람이불어가요
靜かに甦る懷かしさに胸が鳴った
시즈카니요미가에루나츠카시사니무네가낫타
조용히되살아나는그리음에가슴이울렸어요
最後に君に手を振ったこの場所
사이고니키미니테오훗타코노바쇼
마지막으로그대에게손을흔들었던이곳
あの時僕は振り向く事が出來なくて
아노토키보쿠와후리무쿠코토가데키나쿠테
그때나는뒤돌아보는것을할수없었죠
隱していた扉を君が開いてくれた
카쿠시테이타토비라오키미가히라이테쿠레타
숨기고있던문을그대가열어주었어요
春色に輝く光が見えた
하루이로니카가야쿠히카리가미에타
봄색에빛나는빛이보였죠
少しずつ消えていった君の聲が
스코시즈츠키에테잇타키미노코에가
조금씩사라져가던그대의음성이
耳に殘る
미미니노코루
귀에남아요
最後に君に手を振ったこの場所
사이고니키미니테오훗타코노바쇼
마지막으로그대에게손을흔들었던이곳
あれから僕は少し大人になったよ
아레카라보쿠와스코시오토나니낫타요
그때부터나는조금어른이되었죠
幼いきらめきが今も
오사나이키라메키가이마모
미숙한반짝임이지금도
僕を支えてくれるよ
보쿠오사사에테쿠레루요
나를지탱해주어요
忘れない苦くて愛しいあの頃
와스레나이와카쿠테이토시이아노코로
잊지않아요어리고사랑스러운그시절
ここから僕は步き始めた
코코카라보쿠와아루키하지메타
여기에서나는걷기시작했어요
最後に君に手を振ったこの場所
사이고니키미니테오훗타코노바쇼
마지막으로그대에게손을흔들었던이곳
あれから僕は少し大人になったよ
아레카라보쿠와스코시오토나니낫타요
그때부터나는조금어른이되었어요