[출처] 지음아이 http://www.jieumai.com/
突然逢いに行って驚かせたり
토츠젠아이니잇테오도로카세타리
별안간만나러가서놀라게하거나
電話ごしでじっと泣き合ったり
뎅와고시데짓토나키앗타리
전화너머로서로가가만히울거나
子供じみた台詞が妙におかしくて傳げたり
코도모지미타세리후가묘-니오카시쿠테코로게타리
어린아이같은말이묘하게이상해서웃거나
テレビつけたまんま居眠りしたり
테레비츠케타만마이네무리시타리
텔레비젼을켜놓은채졸거나
ほんのちょっと誰かに嫉妬したり
혼노춋토다레카니싯토-시타리
아주조금누군가를질투하거나
時間通りの電車が君を連れて行ったり
지칸토오리노덴샤가키미오츠레테잇타리
시간에맞춘전차가그대를데려가거나
知らないだろう…?
시라나이다로-…?
모르지…?
一瞬でも見過ごせない君の仕草
잇슌데모미스고세나이키미노시구사
한순간이라도놓칠수없는그대의모습
あまりにも不器用で愛しすぎるから
아마리니모부키요-데아이시스기루카라
너무나도서투르고그렇지만정말사랑해
もう何もいらないよ君が笑ってるだけで
모-나니모이라나이요키미가와랏테루다케데
아무것도필요하지않아그대가웃고있는것만으로
心の果てまで照らされる氣がするよ
코코로노하테마데테라사레루키가스루요
마음송두리째비추어지고있는것같아
なぜか同じメロディ口ずさんだり
나제카오나지메로디쿠치즈산다리
왠지같은멜로디를흥얼거리거나
不意の月の形氣になったり
후이노츠키노카타치키니낫타리
갑자기달의형태가신경쓰이거나
肩のあたる小さな車を朝までとばしたり
카타노아타루치-사나쿠루마오아사마데토바시타리
어깨가닿는작은자동차를아침까지달리거나
知ってるだろう…?
싯테루다로-…?
알잖아…?
僕の弱さ君の前では隱さないよ
보쿠노요와사키미노마에데카쿠사나이요
나의약함그대앞에서숨기지않아
それが本當の强さだと敎えてくれたから
소레가혼토-노츠요사다토오시에테쿠레타카라
그것이진짜강인함이라고가르쳐주었으니까
もう何もいらないよ君を抱きしめるだけで
모-나니모이라나이요키미오다키시메루다케데
아무것도필요하지않아그대를안는것만으로
心の影なんか消えていく氣がするよ
코코로노카게난카키에테유쿠키가스루요
마음의그림자따위사라져가는것같아
「また明日ね」
「마타아시타네」
「내일또만나」
白い手をほどいたらあまりに空っぽで
시로이테오호도이타라아마리니카랏뽀데
하얀손을풀면너무나도텅비어버린것같아
遠い背中をいつまでも見つめる
토오이세나카오이츠마데모미츠메루
먼뒷모습을언제까지라도바라봐
もう何もいらないよ君が居てくれるだけで
모-나니모이라나이요키미가이테쿠레루다케데
아무것도필요하지않아그대가있어주는것만으로
數え切れない季節を二人でずっと
카조에키레나이키세츠오후타리데즛토
다셀수없는계절을둘이서언제나
突然逢いに行って驚かせたり
토츠젠아이니잇테오도로카세타리
별안간만나러가서놀라게하거나
電話ごしでじっと泣き合ったり
뎅와고시데짓토나키앗타리
전화너머로서로가가만히울거나
子供じみた台詞が妙におかしくて傳げたり
코도모지미타세리후가묘-니오카시쿠테코로게타리
어린아이같은말이묘하게이상해서웃거나
テレビつけたまんま居眠りしたり
테레비츠케타만마이네무리시타리
텔레비젼을켜놓은채졸거나
ほんのちょっと誰かに嫉妬したり
혼노춋토다레카니싯토-시타리
아주조금누군가를질투하거나
時間通りの電車が君を連れて行ったり
지칸토오리노덴샤가키미오츠레테잇타리
시간에맞춘전차가그대를데려가거나
知らないだろう…?
시라나이다로-…?
모르지…?
一瞬でも見過ごせない君の仕草
잇슌데모미스고세나이키미노시구사
한순간이라도놓칠수없는그대의모습
あまりにも不器用で愛しすぎるから
아마리니모부키요-데아이시스기루카라
너무나도서투르고그렇지만정말사랑해
もう何もいらないよ君が笑ってるだけで
모-나니모이라나이요키미가와랏테루다케데
아무것도필요하지않아그대가웃고있는것만으로
心の果てまで照らされる氣がするよ
코코로노하테마데테라사레루키가스루요
마음송두리째비추어지고있는것같아
なぜか同じメロディ口ずさんだり
나제카오나지메로디쿠치즈산다리
왠지같은멜로디를흥얼거리거나
不意の月の形氣になったり
후이노츠키노카타치키니낫타리
갑자기달의형태가신경쓰이거나
肩のあたる小さな車を朝までとばしたり
카타노아타루치-사나쿠루마오아사마데토바시타리
어깨가닿는작은자동차를아침까지달리거나
知ってるだろう…?
싯테루다로-…?
알잖아…?
僕の弱さ君の前では隱さないよ
보쿠노요와사키미노마에데카쿠사나이요
나의약함그대앞에서숨기지않아
それが本當の强さだと敎えてくれたから
소레가혼토-노츠요사다토오시에테쿠레타카라
그것이진짜강인함이라고가르쳐주었으니까
もう何もいらないよ君を抱きしめるだけで
모-나니모이라나이요키미오다키시메루다케데
아무것도필요하지않아그대를안는것만으로
心の影なんか消えていく氣がするよ
코코로노카게난카키에테유쿠키가스루요
마음의그림자따위사라져가는것같아
「また明日ね」
「마타아시타네」
「내일또만나」
白い手をほどいたらあまりに空っぽで
시로이테오호도이타라아마리니카랏뽀데
하얀손을풀면너무나도텅비어버린것같아
遠い背中をいつまでも見つめる
토오이세나카오이츠마데모미츠메루
먼뒷모습을언제까지라도바라봐
もう何もいらないよ君が居てくれるだけで
모-나니모이라나이요키미가이테쿠레루다케데
아무것도필요하지않아그대가있어주는것만으로
數え切れない季節を二人でずっと
카조에키레나이키세츠오후타리데즛토
다셀수없는계절을둘이서언제나
어쨌든 노래 좋아요! 해석 감사합니다.