출처: http://www.jieumai.com/
Limited.
作詞/ 山口紗弥加
作曲/ 清春
流れる浮き雲のように
나가레루우키구모노요-니
흘러가는 뜬구름처럼
気まぐれで愛してた
키마구레데아이시떼따
변덕스럽게 사랑했던
この身体にも飽きたの?
코노카라다니모아키따노?
이 몸에도 질린거야?
虚無的な笑い声
쿄무테키나와라이고에
허무한 웃음소리
乾いた声
카와이따코에
메마른 목소리
冷えた唇
히에따쿠치비루
차가운 입술
悲しぺに 何が映る?
카나시이메니 나니가우츠루?
슬픈 눈동자에 뭐가 보이지?
五月の乾いた空気と、私を
고가츠노카와이따쿠-키또, 와따시오
5월의 메마른 공기와, 나를
一瞬にして奪った あの嵐
잇슌니시떼우밧따 아노아라시
한순간에 빼앗은 그 폭풍
身動きとれないくらい溺愛している
미우고키토레나이쿠라이데키아이시떼이루
몸을 움직일 수 없을 만큼 사랑에 빠져있어
私に許された時間は あと、どれくらい?
와따시니유루사레따지칸와 아또, 도레쿠라이?
나에게 허락된 시간은 앞으로, 얼마나 남았지?
「魂も震わす愛、探してくるよ」と言う
타마시이모후루와스아이, 사가시떼쿠루요 또이우
"영혼도 흔드는 사랑, 찾으러 와" 라던
あなたには無理なことも
아나따니와무리나코토모
너에게는 무리한 것도
私は既に知ってる
와따시와스데니싯떼루
나는 이미 알고 있어
乾いた喉
카와이따노도
메마른 목
冷えた心
히에따코코로
차가운 마음
孤独の瞳で 探すものは
코도쿠노메데 사가스모노와
고독한 눈동자로 찾는 것은
五月の乾いた空気と、私を
고가츠노카와이따쿠-키또, 와따시오
5월의 메마른 공기와, 나를
一瞬にしてさらった あの嵐
잇슌니시떼사랏따 아노아라시
한순간에 휩쓴 그 폭풍
一瞬であの月まで突き破って
잇슌데아노츠키마데츠키야붓떼
한순간 저 달까지 뚫고서
一瞬で突き落とした あの瞳
잇슌데츠키오또시따 아노히토미
한순간 떨어뜨린 그 눈동자
おもちゃ欲しさの衝動的犯行も
오모챠호시사노쇼-도-테키한코-모
장난감을 갖고 싶은 마음에 충동적 범행도
見抜けずに 狂おしく泣く私も、
미누케즈니 쿠루오시쿠나쿠와따시모,
알아차리지 못하고 미칠 듯이 우는 나도,
嵐がやんで 理性を戻したなら
아라시가얀데 리세이오모도시따나라
폭풍이 걷히고 이성을 되돌린다면
許されたあなたの時間も
유루사레따아나따노지칸모
허락된 너의 시간도
リミット・サヨナラ
리밋또 사요나라
Limit Good bye
Limited.
作詞/ 山口紗弥加
作曲/ 清春
流れる浮き雲のように
나가레루우키구모노요-니
흘러가는 뜬구름처럼
気まぐれで愛してた
키마구레데아이시떼따
변덕스럽게 사랑했던
この身体にも飽きたの?
코노카라다니모아키따노?
이 몸에도 질린거야?
虚無的な笑い声
쿄무테키나와라이고에
허무한 웃음소리
乾いた声
카와이따코에
메마른 목소리
冷えた唇
히에따쿠치비루
차가운 입술
悲しぺに 何が映る?
카나시이메니 나니가우츠루?
슬픈 눈동자에 뭐가 보이지?
五月の乾いた空気と、私を
고가츠노카와이따쿠-키또, 와따시오
5월의 메마른 공기와, 나를
一瞬にして奪った あの嵐
잇슌니시떼우밧따 아노아라시
한순간에 빼앗은 그 폭풍
身動きとれないくらい溺愛している
미우고키토레나이쿠라이데키아이시떼이루
몸을 움직일 수 없을 만큼 사랑에 빠져있어
私に許された時間は あと、どれくらい?
와따시니유루사레따지칸와 아또, 도레쿠라이?
나에게 허락된 시간은 앞으로, 얼마나 남았지?
「魂も震わす愛、探してくるよ」と言う
타마시이모후루와스아이, 사가시떼쿠루요 또이우
"영혼도 흔드는 사랑, 찾으러 와" 라던
あなたには無理なことも
아나따니와무리나코토모
너에게는 무리한 것도
私は既に知ってる
와따시와스데니싯떼루
나는 이미 알고 있어
乾いた喉
카와이따노도
메마른 목
冷えた心
히에따코코로
차가운 마음
孤独の瞳で 探すものは
코도쿠노메데 사가스모노와
고독한 눈동자로 찾는 것은
五月の乾いた空気と、私を
고가츠노카와이따쿠-키또, 와따시오
5월의 메마른 공기와, 나를
一瞬にしてさらった あの嵐
잇슌니시떼사랏따 아노아라시
한순간에 휩쓴 그 폭풍
一瞬であの月まで突き破って
잇슌데아노츠키마데츠키야붓떼
한순간 저 달까지 뚫고서
一瞬で突き落とした あの瞳
잇슌데츠키오또시따 아노히토미
한순간 떨어뜨린 그 눈동자
おもちゃ欲しさの衝動的犯行も
오모챠호시사노쇼-도-테키한코-모
장난감을 갖고 싶은 마음에 충동적 범행도
見抜けずに 狂おしく泣く私も、
미누케즈니 쿠루오시쿠나쿠와따시모,
알아차리지 못하고 미칠 듯이 우는 나도,
嵐がやんで 理性を戻したなら
아라시가얀데 리세이오모도시따나라
폭풍이 걷히고 이성을 되돌린다면
許されたあなたの時間も
유루사레따아나따노지칸모
허락된 너의 시간도
リミット・サヨナラ
리밋또 사요나라
Limit Good bye