[출처] 지음아이 http://www.jieumai.com/
耳をすませれば聞こえる遠い汽笛の音に
미미오스마세레바키코에루토오이키테키노오토니
귀를기울이면들려오는먼기적소리에
胸をはずませた頃から續く長い旅路よ
무네오하즈마세타코로카라츠즈쿠나가이타비지요
숨이거칠어진순간부터계속되는긴여행지여
そうだ風はいつだって行き先を告げないままで
소-다카제와이츠닷테유키사키오츠게나이마마데
그래요바람은언제라도가는곳을알리지않고서
希望の帆を揭げ明日へ滑り出そう
키보-노호오카카게아시타에스베리다소-
희망의닻을걸고서내일로나아가요
七つの海を越え手と手をとりあいながら
나나츠노우미오코에테토테오토리아이나가라
일곱개의바다를건너손과손을맞잡고서
ずっと大切な記憶は胸の奧でかがやく
즛토타이세츠나키오쿠와무네노오쿠데카가야쿠
언제나소중한기억은가슴속에서빛나요
それはまるで海の底に眠る貝殼みたい
소레와마루데우미노소코니네무루카이가라미타이
그것은마치바다의저편에잠들어있는조개껍질같죠
そうだ夢はいつだってこんな風に突然で
소-다유메와이츠닷테콘나후-니토츠젠데
그래요꿈은언제라도이런식으로갑자기
地圖のない夜空も歌が續いてゆく
치즈노나이요조라모우타가츠즈이테유쿠
지도가없는밤하늘도노래가이어져가요
果てしない世界のみちしるべになるように
하테시나이세카이노미치시루베니나루요-니
끝없는세상의이정표가되도록
帆を揭げ解き放て
호오카카게토키하나테
돛을걸고서펼쳐보아요
帆を揭げオ-オ-オ-帆を揭げオ-オ-オ-
호오카카게오-오-오-호오카카게오-오-오-
돛을걸고서오-오-오-돛을걸고서오-오-오-
帆を揭げ解き放て
호오카카게토키하나테
돛을걸고서펼쳐보아요
解き放てそのパワ-解き放てそのパワ-
토키하나테소노파와-토키하나테소노파와-
펼쳐보아요그힘을내어보아요그힘을
帆を揭げ解き放て
호오카카게토키하나테
돛을걸고서펼쳐보아요
帆を揭げオ-オ-オ-帆を揭げオ-オ-オ-
호오카카게오-오-오-호오카카게오-오-오-
돛을걸고서오-오-오-돛을걸고서오-오-오-
希望の帆を揭げ明日へ滑り出そう
키보-노호오카카게아시타에스베리다소-
희망의닻을걸고서내일로나아가요
七つの海を越え手と手をとりあいながら
나나츠노우미오코에테토테오토리아이나가라
일곱개의바다를건너손과손을맞잡고서
耳をすませれば聞こえる遠い汽笛の音に
미미오스마세레바키코에루토오이키테키노오토니
귀를기울이면들려오는먼기적소리에
胸をはずませた頃から續く長い旅路よ
무네오하즈마세타코로카라츠즈쿠나가이타비지요
숨이거칠어진순간부터계속되는긴여행지여
そうだ風はいつだって行き先を告げないままで
소-다카제와이츠닷테유키사키오츠게나이마마데
그래요바람은언제라도가는곳을알리지않고서
希望の帆を揭げ明日へ滑り出そう
키보-노호오카카게아시타에스베리다소-
희망의닻을걸고서내일로나아가요
七つの海を越え手と手をとりあいながら
나나츠노우미오코에테토테오토리아이나가라
일곱개의바다를건너손과손을맞잡고서
ずっと大切な記憶は胸の奧でかがやく
즛토타이세츠나키오쿠와무네노오쿠데카가야쿠
언제나소중한기억은가슴속에서빛나요
それはまるで海の底に眠る貝殼みたい
소레와마루데우미노소코니네무루카이가라미타이
그것은마치바다의저편에잠들어있는조개껍질같죠
そうだ夢はいつだってこんな風に突然で
소-다유메와이츠닷테콘나후-니토츠젠데
그래요꿈은언제라도이런식으로갑자기
地圖のない夜空も歌が續いてゆく
치즈노나이요조라모우타가츠즈이테유쿠
지도가없는밤하늘도노래가이어져가요
果てしない世界のみちしるべになるように
하테시나이세카이노미치시루베니나루요-니
끝없는세상의이정표가되도록
帆を揭げ解き放て
호오카카게토키하나테
돛을걸고서펼쳐보아요
帆を揭げオ-オ-オ-帆を揭げオ-オ-オ-
호오카카게오-오-오-호오카카게오-오-오-
돛을걸고서오-오-오-돛을걸고서오-오-오-
帆を揭げ解き放て
호오카카게토키하나테
돛을걸고서펼쳐보아요
解き放てそのパワ-解き放てそのパワ-
토키하나테소노파와-토키하나테소노파와-
펼쳐보아요그힘을내어보아요그힘을
帆を揭げ解き放て
호오카카게토키하나테
돛을걸고서펼쳐보아요
帆を揭げオ-オ-オ-帆を揭げオ-オ-オ-
호오카카게오-오-오-호오카카게오-오-오-
돛을걸고서오-오-오-돛을걸고서오-오-오-
希望の帆を揭げ明日へ滑り出そう
키보-노호오카카게아시타에스베리다소-
희망의닻을걸고서내일로나아가요
七つの海を越え手と手をとりあいながら
나나츠노우미오코에테토테오토리아이나가라
일곱개의바다를건너손과손을맞잡고서