[椎名へきる] 旅立ちの唄

by ラプリユズ posted Mar 08, 2005
?

단축키

Prev이전 문서

Next다음 문서

ESC닫기

크게 작게 위로 아래로 댓글로 가기 인쇄
Extra Form
[출처] 지음아이 http://www.jieumai.com/                  

旅立ちを決めた君に
타비다치오키메타키미니
여행을떠나기로정한그대에게

最後まで心からこの唄を贈ろう
사이고마데코코로카라코노우타오오쿠로-
마지막까지마음으로이노래를보내요

諦めるには早いさ
아키라메루니와하야이사
포기하기에는일러요

これからが本當の始まりだから
코레카라가혼토-노하지마리다카라
지금부터가진짜시작이니까

無くしそうな夢を
나쿠시소-나유메오
잃어버릴듯한꿈을

右のポケットに詰めこんで
미기노포켓토니츠메콘데
오른쪽주머니에넣고

育ったこの街を
소닷타코노마치오
자라난이거리를

かみ締めて出て行きます
카미시메테데테이키마스
이를악물고떠나가요

何回も躓いたって
난카이모츠마즈이탓테
몇번이고걸려넘어져도

立てなきゃ終わりなんだって
타테나캬오와리난닷테
일어서지않으면끝이라고

淚が零れてしまうけど
나미다가코보레테시마우케도
눈물이고여버리지만

飛べずにいたハ-ドルを
토베즈니이타하-도루오
넘지못하던장애물을

恐れないで踏みこめ
오소레나이데후미코메
두려워말고밟아요

旅立ちを決めた君に
타비다치오키메타키미니
여행을떠나기로정한그대에게

最後まで心からこの唄を贈ろう
사이고마데코코로카라코노우타오오쿠로-
마지막까지마음으로이노래를보내요

諦めるには早いさ
아키라메루니와하야이사
포기하기에는일러요

これからが本當の始まりだから
코레카라가혼토-노하지마리다카라
지금부터가진짜시작이니까

「もしも」なんて願いを
「모시모」난테네가이오
「만약」이라며바램을

人は胸に抱きながら
히토와무네니다키나가라
사람은가슴에안으며

高いビルの谷間で答え探し續けてる
타카이비루노타니마데코타에사가시츠즈케테루
높은언덕의계곡에서해답을계속찾고있어요

引き出しにしまってた
히키다시니시맛테타
서랍에두었었던

なぐり書きした日記に
나구리카키시타닛키니
휘갈겨쓴일기에

連ねた言葉は噓じゃない
츠라네타코토바와우소쟈나이
담겨진말들은거짓이아니예요

飾らないハ-トのままで
카자라나이하-토노마마데
꾸밈없은마음그대로

ガムシャラにバカになれ
가무샤라니바카니나레
저돌적으로바가되어봐요

旅立ちを決めた君に
타비다치오키메타키미니
여행을떠나기로정한그대에게

最後まで心からこの唄を贈ろう
사이고마데코코로카라코노우타오오쿠로-
마지막까지마음으로이노래를보내요

人生はこんなものだと
진세이와콘나모노다토
인생은이런거라고

想ったら夢は途切れてしまうから
오못타라유메와토기레테시마우카라
생각해보면꿈은끊어져버리기에

勝ち負けとかじゃなくて
카치마케토카쟈나쿠테
이기고지는게아니라

愛すべき人のために
아이스베키히토노타메니
사랑해야만하는사람을위해

もっと頑張れそうな氣がしたよ
못토간바레소-나키가시타요
더욱힘낼수있을것같은기분이들었어요

飛べずにいたハ-ドルに
토베즈니이타하-도루니
넘지못하던장애물을

胸を張って踏みこめ
무네오핫테후미코메
가슴을펴고밟아요

全ての人の笑顔と
스베테노히토노에가오토
모든사람의웃는얼굴과

勵ましを抱きしめながら生きてゆこう
하게마시오다키시메나가라이키테유코-
격려를안으며살아가요

遠回りしてもいいさ
토오마와리시테모이이사
멀리돌아가도괜찮아요

夢だけは決して逃げたりしないから
유메다케와켓시테니게타리시나이카라
꿈만은절대로도망가거나하지않으니까

旅立ちを決めた君に
타비다치오키메타키미니
여행을떠나기로정한그대에게

最後まで心からこの唄を贈ろう
사이고마데코코로카라코노우타오오쿠로-
마지막까지마음으로이노래를보내요

迷わずに行けばいいさ
마요와즈니이케바이이사
헤매이지말고가면돼요

これからが本當の始まりだから
코레카라가혼토-노하지마리다카라
지금부터가진짜시작이니까