출처: http://www.jieumai.com/
GARBAGE
詩/ 京
作曲/ Dir en grey
As dark as dark sky and earth, dizzily mind
As sore as sore the back of the gullet, dizziness
You can't catch me, can't catch me
Can blind birds fly? They can't
I go up the blind stairs intently
Ladies and gentleman, time is over
Ladies and gentleman, please die
排水溝に流れてゆく俺の子供は無能な欠片
하이스이코-니나가레떼유쿠오레노코도모와무노-나카케라
하수구에서 떠내려가는 내 아이는 무능한 조각
俺の手じゃ何も掴めない
오레노테쟈나니모츠카메나이
내 손으로는 아무것도 붙잡을 수 없어
Like a garbage I go back to doing
Whatever I may wish, it's weed life
Night and day at the end of the day, all day and so every day
夢さえも叫ぶさ I want to become happy
유메사에모사케부사 I want to become happy
꿈마저도 절규하지 I want to become happy
薔薇色真っ赤な口笑う俺の子供は無能な欠片
바라이로막카마쿠치와라우오레노코도모와무노-나카케라
장밋빛 새빨간 입 웃는 내 아이는 무능한 조각
自虐…虐待…死ね…忘れたい…大嫌い…
지갸쿠... 갸쿠타이... 시네... 와스레따이... 다이키라이...
자학... 학대... 죽어버려... 잊고 싶어... 죽도록 싫어...
花びらゲームの数え歌
하나비라게-무노카조에우타
꽃잎을 떼면서 부르는 숫자풀이 노래
GARBAGE
詩/ 京
作曲/ Dir en grey
As dark as dark sky and earth, dizzily mind
As sore as sore the back of the gullet, dizziness
You can't catch me, can't catch me
Can blind birds fly? They can't
I go up the blind stairs intently
Ladies and gentleman, time is over
Ladies and gentleman, please die
排水溝に流れてゆく俺の子供は無能な欠片
하이스이코-니나가레떼유쿠오레노코도모와무노-나카케라
하수구에서 떠내려가는 내 아이는 무능한 조각
俺の手じゃ何も掴めない
오레노테쟈나니모츠카메나이
내 손으로는 아무것도 붙잡을 수 없어
Like a garbage I go back to doing
Whatever I may wish, it's weed life
Night and day at the end of the day, all day and so every day
夢さえも叫ぶさ I want to become happy
유메사에모사케부사 I want to become happy
꿈마저도 절규하지 I want to become happy
薔薇色真っ赤な口笑う俺の子供は無能な欠片
바라이로막카마쿠치와라우오레노코도모와무노-나카케라
장밋빛 새빨간 입 웃는 내 아이는 무능한 조각
自虐…虐待…死ね…忘れたい…大嫌い…
지갸쿠... 갸쿠타이... 시네... 와스레따이... 다이키라이...
자학... 학대... 죽어버려... 잊고 싶어... 죽도록 싫어...
花びらゲームの数え歌
하나비라게-무노카조에우타
꽃잎을 떼면서 부르는 숫자풀이 노래