출처: http://www.jieumai.com/
Go
作詞 & 作曲/ まる
繰り返しのくだらねぇ日々 破り捨てて夢見る場所へ
쿠리카에시노쿠다라네에히비 야부리스테떼유메미루바쇼에
반복되는 지루한 나날 찢어버리고 꿈꾸는 곳으로
前を向いて歩いて行こう きっと立てるスタートラインに
마에오무이떼아루이떼유코- 킷또타테루스타-토라인니
앞을 향해 걸어가는 거야 분명히 일어설 수 있는 스타트라인에
ルールなんて別にいらねぇ 時に凹み傷つく事も
루-루난떼베츠니이라네에 토키니헤코미키즈츠쿠코토모
규칙 같은 건 별로 필요치 않아 때로 굴복하고 상처받는 것도
それでいいさ ただ突き進め! そして続く長このりを
소레데이이사 타다츠키스스메! 소시떼츠즈쿠나가이미치노리오
그걸로 됐어 그냥 돌진해! 그리고 계속되는 기나길 거리를
ぎゅっと結んだ指と指をすり抜ける 夏のこの風はずっと忘れない
귯또무슨다유비또유비오스리누케루 나츠노코노카제와즛또와스레나이
단단히 이어진 손과 손을 빠져 나가는 여름의 이 바람은 언제나 잊지 않겠어
幾つものこの思いが 新しこを照らしている
이쿠츠모노코노오모이가 아타라시이미치오테라시떼이루
수많은 이 생각이 새로운 길을 비추고 있어
握り締めたその手と手は 疑わずにいて
니기리시메따소노테또테와 우타가와즈니이떼
꼭 잡은 그 손과 손은 의심하지 말고 있어줘
涙流す悔しい事も いつかきっと笑えるはず
나미다나가스쿠야시이코토모 이츠카킷또와라에루하즈
눈물을 흐르게 하는 후회스러운 일도 언젠가 분명히 웃을 수 있을 거야
またどこかで 笑って出会える事だろう
마따도코카데 와랏떼데아에루코토다로-
또 어디선가 웃으며 만날 수 있겠지
気がつけば忘れかけてた 今こうして唄える事を
키가츠케바와스레카케떼따 이마코-시떼우타에루코토오
문득 보니 잊혀져가고 있었어 지금 이렇게 노래할 수 있다는 사실을
暗こを照らしている 幾つもの声の事を
쿠라이미치오테라시떼이루 이쿠츠모노코에노코토오
어두운 길을 비추고 있는 수많은 목소리를
Go
作詞 & 作曲/ まる
繰り返しのくだらねぇ日々 破り捨てて夢見る場所へ
쿠리카에시노쿠다라네에히비 야부리스테떼유메미루바쇼에
반복되는 지루한 나날 찢어버리고 꿈꾸는 곳으로
前を向いて歩いて行こう きっと立てるスタートラインに
마에오무이떼아루이떼유코- 킷또타테루스타-토라인니
앞을 향해 걸어가는 거야 분명히 일어설 수 있는 스타트라인에
ルールなんて別にいらねぇ 時に凹み傷つく事も
루-루난떼베츠니이라네에 토키니헤코미키즈츠쿠코토모
규칙 같은 건 별로 필요치 않아 때로 굴복하고 상처받는 것도
それでいいさ ただ突き進め! そして続く長このりを
소레데이이사 타다츠키스스메! 소시떼츠즈쿠나가이미치노리오
그걸로 됐어 그냥 돌진해! 그리고 계속되는 기나길 거리를
ぎゅっと結んだ指と指をすり抜ける 夏のこの風はずっと忘れない
귯또무슨다유비또유비오스리누케루 나츠노코노카제와즛또와스레나이
단단히 이어진 손과 손을 빠져 나가는 여름의 이 바람은 언제나 잊지 않겠어
幾つものこの思いが 新しこを照らしている
이쿠츠모노코노오모이가 아타라시이미치오테라시떼이루
수많은 이 생각이 새로운 길을 비추고 있어
握り締めたその手と手は 疑わずにいて
니기리시메따소노테또테와 우타가와즈니이떼
꼭 잡은 그 손과 손은 의심하지 말고 있어줘
涙流す悔しい事も いつかきっと笑えるはず
나미다나가스쿠야시이코토모 이츠카킷또와라에루하즈
눈물을 흐르게 하는 후회스러운 일도 언젠가 분명히 웃을 수 있을 거야
またどこかで 笑って出会える事だろう
마따도코카데 와랏떼데아에루코토다로-
또 어디선가 웃으며 만날 수 있겠지
気がつけば忘れかけてた 今こうして唄える事を
키가츠케바와스레카케떼따 이마코-시떼우타에루코토오
문득 보니 잊혀져가고 있었어 지금 이렇게 노래할 수 있다는 사실을
暗こを照らしている 幾つもの声の事を
쿠라이미치오테라시떼이루 이쿠츠모노코에노코토오
어두운 길을 비추고 있는 수많은 목소리를