출처: http://www.jieumai.com/
NEVER LAND
作詞 & 作曲/ 瞬介
大人になりたくないと
오또나니나리따쿠나이또
어른이 되고 싶지 않다고
叫んでたはずなのに
사켄데따하즈나노니
절규했었는데
気付かされないうちに
키즈카사레나이우치니
깨닫지도 못한 사이에
大人にさせられた
오또나니사세라레따
어른으로 되어버렸어
仕組まれたこの街の中で
시쿠마레따코노마치노나카데
잘 짜여진 이 거리 속에서
誰もが迷い戸惑うけど
다레모가마요이토마도우케도
누구나 헤매며 당황하지만
それでも生きてゆくために
소레데모이키떼유쿠타메니
그래도 살아가기 위해서
明日を探しているから
아스오사가시떼이루카라
내일을 찾고 있어
今、キミに降り注いでる
이마, 키미니후리소소이데루
지금, 너에게 쏟아져 내리는
全ての胸の痛みは
스베떼노무네노이따미와
모든 가슴의 아픔은
キミが強くなれるために
키미가츠요쿠나레루타메니
네가 강해질 수 있도록
未来が繋げた架け橋さ
미라이가츠나게따카케하시사
미래가 놓은 다리야
思い出は胸の中へ
오모이데와무네노나카에
추억은 가슴속으로
夢は遠い記憶へ
유메와토오이키오쿠에
꿈은 먼 기억 속으로
いつの日か気付き始めてた
이츠노히카키즈키하지메떼따
어느 날엔가 깨닫기 시작했어
夢に置いていかれる事
유메니오이떼이카레루코토
꿈으로 남기고 갈 수 있다는 것을
それでもあきらめられなくて
소레데모아키라메라레나쿠떼
그래도 단념할 수 없어서
明日を探しているなら
아스오사가시떼이루나라
내일을 찾고 있다면
今、キミに降り注いでる
이마, 키미니후리소소이데루
지금, 너에게 쏟아져 내리는
全ての胸の痛みは
스베떼노무네노이따미와
모든 가슴의 아픔은
キミが強くなれるために
키미가츠요쿠나레루타메니
네가 강해질 수 있도록
未来が繋げた架け橋さ
미라이가츠나게따카케하시사
미래가 놓은 다리야
今、キミが流している 止まらないその涙は
이마, 키미가나가시떼이루 토마라나이소노나미다와
지금, 네가 흘리고 있는 멈추지 않는 그 눈물은
キミがいつか笑えるために 夜空がくれたプレゼントさ
키미가이츠카와라에루타메니 요소라가쿠레따프레젠토사
네가 언젠가 웃을 수 있도록 밤하늘이 준 선물이야
NEVER LAND
作詞 & 作曲/ 瞬介
大人になりたくないと
오또나니나리따쿠나이또
어른이 되고 싶지 않다고
叫んでたはずなのに
사켄데따하즈나노니
절규했었는데
気付かされないうちに
키즈카사레나이우치니
깨닫지도 못한 사이에
大人にさせられた
오또나니사세라레따
어른으로 되어버렸어
仕組まれたこの街の中で
시쿠마레따코노마치노나카데
잘 짜여진 이 거리 속에서
誰もが迷い戸惑うけど
다레모가마요이토마도우케도
누구나 헤매며 당황하지만
それでも生きてゆくために
소레데모이키떼유쿠타메니
그래도 살아가기 위해서
明日を探しているから
아스오사가시떼이루카라
내일을 찾고 있어
今、キミに降り注いでる
이마, 키미니후리소소이데루
지금, 너에게 쏟아져 내리는
全ての胸の痛みは
스베떼노무네노이따미와
모든 가슴의 아픔은
キミが強くなれるために
키미가츠요쿠나레루타메니
네가 강해질 수 있도록
未来が繋げた架け橋さ
미라이가츠나게따카케하시사
미래가 놓은 다리야
思い出は胸の中へ
오모이데와무네노나카에
추억은 가슴속으로
夢は遠い記憶へ
유메와토오이키오쿠에
꿈은 먼 기억 속으로
いつの日か気付き始めてた
이츠노히카키즈키하지메떼따
어느 날엔가 깨닫기 시작했어
夢に置いていかれる事
유메니오이떼이카레루코토
꿈으로 남기고 갈 수 있다는 것을
それでもあきらめられなくて
소레데모아키라메라레나쿠떼
그래도 단념할 수 없어서
明日を探しているなら
아스오사가시떼이루나라
내일을 찾고 있다면
今、キミに降り注いでる
이마, 키미니후리소소이데루
지금, 너에게 쏟아져 내리는
全ての胸の痛みは
스베떼노무네노이따미와
모든 가슴의 아픔은
キミが強くなれるために
키미가츠요쿠나레루타메니
네가 강해질 수 있도록
未来が繋げた架け橋さ
미라이가츠나게따카케하시사
미래가 놓은 다리야
今、キミが流している 止まらないその涙は
이마, 키미가나가시떼이루 토마라나이소노나미다와
지금, 네가 흘리고 있는 멈추지 않는 그 눈물은
キミがいつか笑えるために 夜空がくれたプレゼントさ
키미가이츠카와라에루타메니 요소라가쿠레따프레젠토사
네가 언젠가 웃을 수 있도록 밤하늘이 준 선물이야
가사 감사합니다.