
love
作詞 田中明仁
作曲 田中明仁
唄 ザ-ベイビ-スタ-ズ
言い出せなかったlove
이이다세나캇타 love
말 꺼낼수없었던 love
屆かなかったlove
토도카나캇타 love
닿지 못했던 love
暖めあったlove
아타타메앗타 love
따뜻하게 감싸던 love
傷つけあったlove
키즈츠케앗타 love
서로 상처입혔던 love
いろんなlove それぞれのlove
이론나 love 소레조레노 love
여러가지 love 나름대로의 love
與えるだけのlove
아타에루다케노 love
주기만 할 뿐인 love
求めるだけのlove
모토메루다케노 love
요구할 뿐인 love
寂しさうめるlove
사미시사우메루 love
외로움을 채우기위한 love
噓かさねるlove
우소카사네루 love
거짓을 반복하는 love
いろんなlove それぞれのlove
이론나 love 소레조레노 love
여러가지 love 나름대로의 love
どんな始まりでも どんな終わりでも
돈나 하지마리데모 돈나 오와리데모
이떤 시작이여도 어떤 끝이여도
どんな形でも どんな重さでも
돈나 카타치데모 돈나 오모사데모
어떤 형태라 하여도 어떤 무게가 짊어진다 하여도
それぞれの形 それぞれの意味
소레조레노 카타치 소레조레노 이미
나름대로의 형태 나름대로의 의미
そこにしか 無いもの
소코니시카 나이모노
그 곳 외에는 없는 것
遠回りしたlove
토오마와리시타 love
우회하였던 love
共にひきあうlove
토모니 히키아우 love
서로 끌어당겼던 love
奪い合うlove
우바이아우 love
서로 빼앗는 love
秘密のlove
히미츠노 love
비밀스런 love
いろんなlove それぞれのlove
이론나 love 소레조레노 love
여러가지 love 나름대로의 love
消えることのないどんなloveがその胸に殘っていますか?
키에루 코토노나이 돈나 love가 소노 무네니 노콧테이마스카?
사라지지않는 어떤 love가 그 가슴 속에 남아있나요?
消すことのできないどんなloveがその胸に殘っていますか?
케스 코토노데키나이 돈나 love가 소노 무네니 노콧테이마스카?
지울수없는 어떤 love가 그 가슴 속에 남아있나요?