[ザ·ベイビ-スタ-ズ] なんで

by SHInCA posted Feb 12, 2005
?

단축키

Prev이전 문서

Next다음 문서

ESC닫기

크게 작게 위로 아래로 댓글로 가기 인쇄
Extra Form


なんで
(어째서)

作詞 田中明仁
作曲 田中明仁
唄 ザ-ベイビ-スタ-ズ


深いため息の僕 しずんだ君の氣持ち
후카이 다메이키노 보쿠 시즌다 키미노 키모치
깊은 한숨짓는 나 그리고 침울한 그대의 기분

「あたりまえ」の日日から 二人今日でバイバイ
「아타리마에」노 히비카라 후카리 쿄오데 바이바이
「당연함」의 날들로부터 두사람은 오늘로 바이바이

もう苦しまなくていいさ そう最後の言葉は
모우 쿠루시마나쿠테 이이사 소우 사이노 코토바와
"이제 괴로워하지 않아도 괜찮아" 그렇게 꺼낸 마지막 말

僕から言ってあげる バイバイ バイバイ バイバイ
보쿠카라 잇테 아게루 바이바이 바이바이 바이바이
내가 말해줄께 바이바이 바이바이 바이바이


ひとつ ふたつ みっつ 想い出の數を數えてみる
히토츠 후타츠 미츠 오모이데노 카즈오 카조에테미루
하나, 둘, 셋, 추억의 수를 세어보고있지

道行く戀人みたいに 寄り添って二人はもういない
미치유쿠 코이비토 미타이니 요리솟타 후타리와 모우이나이
길을 걷는 연인처럼 가까웠던 두사람은 이제 없어


なんで 忘れてゆくんだろう
난데 와스레테 유쿤다로우
어째서 잊혀져 가는걸까

どうして 戾れないのだろう
도오시테 모도레나이노다로우
왜 돌이킬 수 없는걸까

ただ會いたくて それが全てだった あの想いは
타다 아이타쿠테 소레가 스베테닷타 아노 오모이와
그저 만나고싶은 그게 다였어 그 마음은

なんで消えてしまったんだろう
난데 키에테 시맛탄다로우
어째서 사라져 버린걸까

どうして 消してしまったんだろう
도우시테 케시테 시맛탄다로우
왜 없어져 버린걸까

もう戾れない もう戾らない
모오 모도레나이 모오 모도라나이
이제 되돌릴수없어 이제 되돌아가지않아

今 ここに戀のピリオド打つよ
이마 코코니 코이노 비리오도 우츠요
지금 여기서 사랑의 종지부를 지어요


割れてしまったグラスから こぼれた愛のしずく
와레테시맛타 그라스카라 코보레타 아이노 시즈쿠
깨어져버린 유리잔에서 흐르는 사랑의 물방울

心に渗んでゆく 愛しい 君よ バイバイ
코코로니 니진데유쿠 이토시이 키미요 바이바이
마음속에 스며들어가 사랑스런 그대여 바이바이


もう戾れない もう戾らない
모오 모도레나이 모오 모도라나이
이제 되돌릴수없어 이제 되돌아가지않아

今 ここに戀のピリオド…
이마 코코니 코이노 비리오도…
지금 여기서 사랑의 종지부를…


なんで 忘れてゆくんだろう
난데 와스레테 유쿤다로우
어째서 잊혀져 가는걸까

どうして 戾れないのだろう
도오시테 모도레나이노다로우
왜 돌이킬 수 없는걸까

ただ會いたくて それが全てだった あの想いは
타다 아이타쿠테 소레가 스베테닷타 아노 오모이와
그저 만나고싶은 그게 다였어 그 마음은

なんで消えてしまったんだろう
난데 키에테 시맛탄다로우
어째서 사라져 버린걸까

どうして 消してしまったんだろう
도우시테 케시테 시맛탄다로우
왜 없어져 버린걸까

もう戾れない もう戾らない
모오 모도레나이 모오 모도라나이
이제 되돌릴수없어 이제 되돌아가지않아

今 ここに戀のピリオド打つよ
이마 코코니 코이노 비리오도 우츠요
지금 여기서 사랑의 종지부를 지어요


なんで…ぼくらなくしてしまったの?
난데…보쿠라 나쿠시테시맛타노?
어째서…우리들은 잃어버린거야?

なんで…ヒトは變わってゆくの?
난데…히토와 카왓테 유쿠노?
어째서…사람은 변해가는거야?


變わったのは君? 變わったのは僕?
카왓타노와 키미? 카왓타노와 보쿠?
변해버린것은 그대? 변해버린것은 나?

そう答えはないけど なんで
소우 코타에와 나이케도 난데
이에 해답은 없는데도 어째서