[출처] 지음아이 http://www.jieumai.com/
あなたの愛に
아나타노아이니
당신의사랑에
守られ導かれ
마모라레미치비카레
지켜지고인도되어져
今日の日に
쿄-노히니
오늘날에
命をあたえられたことに
이노치오아타에라레타코토니
생명이주어진것에
感謝して
칸샤시테
감사하며
いつも生きてゆこう
이츠모이키테유코-
언제나살아가요
自由に夢を追いかけて
지유-니유메오오이카케테
자유롭게꿈을쫓으며
望む道を進めばいいと
노조무미치오스스메바이이토
원하는길을나아가면된다고
信じてくれるぬくもりに
신지테쿠레루누쿠모리니
믿어주는따스함에
安心して前を向ける
안신시테마에오무케루
안심하고서앞을향해요
一日の出來事
이치니치노데키고토
하루동안의일
夜更け過ぎまで
유후케스기마데
새벽너머까지
聞いてくれる
키이테쿠레루
들어주어요
何氣ないその時に氣付くの
나니게나이소노토키니키즈쿠노
아무렇지도않은그때깨달아요
あなたの愛に
아나타노아이니
당신의사랑에
包まれ支えられ
츠츠마레사사에라레
감싸이고지탱되어
今こうして
이마코-시테
지금이렇게
幸せの日日があることに
시아와세노히비가아루코토니
행복한날들이있는것에
I thank you, mother...
Always 側にいてくれて
Always 소바니이테쿠레테
Always 곁에있어주어서
すれ違い喧嘩もするね
스레치가이켕카모스루네
서로어긋나다투기도하죠
でも誰より分かってくれる
데모다레요리와캇테쿠레루
하지만누구보다도알아주어요
お互い强がりなところ
오타가이츠요가리나토코로
서로강한척하는부분
子供のまま變わらないけど
코도모노마마카와라나이케도
어린아이인채로변하지않지만
惱み打ち明ければ
나야미우치아케레바
고민을털어놓으면
一緖になって考える
잇쇼니낫테캉가에루
함께생각해요
思い合うその氣持ち傳わる
오모이아우소노키모치츠타와루
서로를생각하는마음전해져요
あなたの愛に
아나타노아이니
당신의사랑에
泣いたり笑ったり
나이타리와랏타리
울거나웃으며
この場所で
코노바쇼데
이곳에서
同じ時を過ごせることに
오나지토키오스고세루코토니
같은시간을보내는것에
I wanna thank you...
My sis... my brother...
私が迷い
와타시가마요이
내가헤매이며
見失うならばその笑顔が
미우시나우나라바소노에가오가
길을잃어버리면그웃는얼굴이
光となり照らしてくれる
히카리토나리테라시테쿠레루
빛이되어비추어주어요
You're like an angel...
愛の贈り物
아이노오쿠리모노
사랑의선물
ありきたりだけど
아리키타리다케도
아주흔하지만
照れ臭いけれど
테레쿠사이케레도
부끄럽지만
言わずにはいられなくて
이와즈니와이라레나쿠테
말하지않고는견딜수없어요
いつも心から
이츠모코코로카라
언제나진심으로
ありがとう
아리가토-
고마워요
And I love you all...
あなたの愛に
아나타노아이니
당신의사랑에
守られ導かれ
마모라레미치비카레
지켜지고인도되어져
今日の日に
쿄-노히니
오늘날에
命をあたえられたことに
이노치오아타에라레타코토니
생명이주어진것에
I wanna thank you, father... いつも
I wanna thank you, father... 이츠모
I wanna thank you, father... 언제나
あなたの愛に
아나타노아이니
당신의사랑에
包まれ支えられ
츠츠마레사사에라레
감싸이고지탱되어
今こうして
이마코-시테
지금이렇게
幸せの日日があることに
시아와세노히비가아루코토니
행복한날들이있는것에
I thank you, mother...
ずっと側にいて...
즛토소바니이테...
늘곁에있어주세요...
あなたの愛に
아나타노아이니
당신의사랑에
守られ導かれ
마모라레미치비카레
지켜지고인도되어져
今日の日に
쿄-노히니
오늘날에
命をあたえられたことに
이노치오아타에라레타코토니
생명이주어진것에
感謝して
칸샤시테
감사하며
いつも生きてゆこう
이츠모이키테유코-
언제나살아가요
自由に夢を追いかけて
지유-니유메오오이카케테
자유롭게꿈을쫓으며
望む道を進めばいいと
노조무미치오스스메바이이토
원하는길을나아가면된다고
信じてくれるぬくもりに
신지테쿠레루누쿠모리니
믿어주는따스함에
安心して前を向ける
안신시테마에오무케루
안심하고서앞을향해요
一日の出來事
이치니치노데키고토
하루동안의일
夜更け過ぎまで
유후케스기마데
새벽너머까지
聞いてくれる
키이테쿠레루
들어주어요
何氣ないその時に氣付くの
나니게나이소노토키니키즈쿠노
아무렇지도않은그때깨달아요
あなたの愛に
아나타노아이니
당신의사랑에
包まれ支えられ
츠츠마레사사에라레
감싸이고지탱되어
今こうして
이마코-시테
지금이렇게
幸せの日日があることに
시아와세노히비가아루코토니
행복한날들이있는것에
I thank you, mother...
Always 側にいてくれて
Always 소바니이테쿠레테
Always 곁에있어주어서
すれ違い喧嘩もするね
스레치가이켕카모스루네
서로어긋나다투기도하죠
でも誰より分かってくれる
데모다레요리와캇테쿠레루
하지만누구보다도알아주어요
お互い强がりなところ
오타가이츠요가리나토코로
서로강한척하는부분
子供のまま變わらないけど
코도모노마마카와라나이케도
어린아이인채로변하지않지만
惱み打ち明ければ
나야미우치아케레바
고민을털어놓으면
一緖になって考える
잇쇼니낫테캉가에루
함께생각해요
思い合うその氣持ち傳わる
오모이아우소노키모치츠타와루
서로를생각하는마음전해져요
あなたの愛に
아나타노아이니
당신의사랑에
泣いたり笑ったり
나이타리와랏타리
울거나웃으며
この場所で
코노바쇼데
이곳에서
同じ時を過ごせることに
오나지토키오스고세루코토니
같은시간을보내는것에
I wanna thank you...
My sis... my brother...
私が迷い
와타시가마요이
내가헤매이며
見失うならばその笑顔が
미우시나우나라바소노에가오가
길을잃어버리면그웃는얼굴이
光となり照らしてくれる
히카리토나리테라시테쿠레루
빛이되어비추어주어요
You're like an angel...
愛の贈り物
아이노오쿠리모노
사랑의선물
ありきたりだけど
아리키타리다케도
아주흔하지만
照れ臭いけれど
테레쿠사이케레도
부끄럽지만
言わずにはいられなくて
이와즈니와이라레나쿠테
말하지않고는견딜수없어요
いつも心から
이츠모코코로카라
언제나진심으로
ありがとう
아리가토-
고마워요
And I love you all...
あなたの愛に
아나타노아이니
당신의사랑에
守られ導かれ
마모라레미치비카레
지켜지고인도되어져
今日の日に
쿄-노히니
오늘날에
命をあたえられたことに
이노치오아타에라레타코토니
생명이주어진것에
I wanna thank you, father... いつも
I wanna thank you, father... 이츠모
I wanna thank you, father... 언제나
あなたの愛に
아나타노아이니
당신의사랑에
包まれ支えられ
츠츠마레사사에라레
감싸이고지탱되어
今こうして
이마코-시테
지금이렇게
幸せの日日があることに
시아와세노히비가아루코토니
행복한날들이있는것에
I thank you, mother...
ずっと側にいて...
즛토소바니이테...
늘곁에있어주세요...
너무 감사합니다, 좋은 가사 이렇게나 빨리 올려 주셔서:D
애인한테 하는 가사인 줄 알았는데, 이런~(웃음) 엄마하고 아빠네요:D