[출처] 지음아이 http://www.jieumai.com/
Hello brand new days
Welcome hard days
心地よい風が
고코치요이카제가
기분좋은바람이
弱氣だった背を押した
요와키닷타세오노바시타
약했던등을주욱폈어요
夢のスタ-トへ
유메노스타-토에
꿈의출발로
明日へ向かう秘かな challenger
아시타에무카우히소카나 challenger
내일로향하는비밀스런 challenger
そんなイメ-ジを抱いて眠っても
손나이메-지오다이테네뭇테모
그런이미지를안고서잠들어도
無難な服をつい選びそうな
부난나후쿠오츠이에라비소-나
무난한옷을그만골라버릴듯한
私がいる this morning
와타시가이루 this morning
내가있어요 this morning
信じれば叶うはずさ
신지레바카나우하즈사
믿으면이루어질거예요
誰もがそう想ってるけど
다레모가소-오못테루케도
누구나가그렇게생각하지만
信じるため
신지루타메
믿기위해
今日何ができる? って door を開いた
쿄-나니가데키룻? 테 door 오아이타
오늘무엇을할수있지? 라며 door 를열었어요
Hello brand new days
Welcome hard days
木木のざわめきが
키기노자와메키가
나무들의웅성임이
耳元でキュ-を出した
미미모토데큐-오다시타
귓가에서큐를꺼내었어요
夢のイントロへ
아이노인토로에
사랑의전주부로
Step to the new world
ハ-ドルはココロにあるよね
하-도루와코코로니아룰요네
장애물은마음에있는거죠
一つずつ跳び越えて
히토츠즈츠토비코에테
하나씩넘어서
理想の goal まで
리소-노 goal 마데
이상의 goal 까지
Don't stop believin'
Hold on to the feelin'
迷う足もとに隱れてた希望の種を
마요우아시모토니카쿠레테타키보-노타네오
헤매이는발밑에숨기워진희망의씨앗을
見つけだしてあげたら
미츠케다시테아게타라
발견해내었다면
風の中へ feel my soul
카제노나카에 feel my soul
바람속으로 feel my soul
Wake up my sorrow
ナミダも本氣で流そう
나미다모혼키데나가소-
눈물도진심으로흘려요
それ以上の笑顔を
소레이죠-노에가오오
그이상의웃는얼굴을
手に入れるために
테니이레루타메니
손에넣기위해
Door to tomorrow
幾つもの重いドアを開け
이쿠츠모노오모이도아오아케
수많은무거운문을열어
强くなった私には
츠요쿠낫타와타시니와
강해진나에게는
何が見えるだろう
나니가미에루다로-
무엇이보일까요
Fight to the day till dream come true
Finding the way to the shining place
Hello brand new days
Welcome hard days
心地よい風が
고코치요이카제가
기분좋은바람이
弱氣だった背を押した
요와키닷타세오노바시타
약했던등을주욱폈어요
夢のスタ-トへ
유메노스타-토에
꿈의출발로
明日へ向かう秘かな challenger
아시타에무카우히소카나 challenger
내일로향하는비밀스런 challenger
そんなイメ-ジを抱いて眠っても
손나이메-지오다이테네뭇테모
그런이미지를안고서잠들어도
無難な服をつい選びそうな
부난나후쿠오츠이에라비소-나
무난한옷을그만골라버릴듯한
私がいる this morning
와타시가이루 this morning
내가있어요 this morning
信じれば叶うはずさ
신지레바카나우하즈사
믿으면이루어질거예요
誰もがそう想ってるけど
다레모가소-오못테루케도
누구나가그렇게생각하지만
信じるため
신지루타메
믿기위해
今日何ができる? って door を開いた
쿄-나니가데키룻? 테 door 오아이타
오늘무엇을할수있지? 라며 door 를열었어요
Hello brand new days
Welcome hard days
木木のざわめきが
키기노자와메키가
나무들의웅성임이
耳元でキュ-を出した
미미모토데큐-오다시타
귓가에서큐를꺼내었어요
夢のイントロへ
아이노인토로에
사랑의전주부로
Step to the new world
ハ-ドルはココロにあるよね
하-도루와코코로니아룰요네
장애물은마음에있는거죠
一つずつ跳び越えて
히토츠즈츠토비코에테
하나씩넘어서
理想の goal まで
리소-노 goal 마데
이상의 goal 까지
Don't stop believin'
Hold on to the feelin'
迷う足もとに隱れてた希望の種を
마요우아시모토니카쿠레테타키보-노타네오
헤매이는발밑에숨기워진희망의씨앗을
見つけだしてあげたら
미츠케다시테아게타라
발견해내었다면
風の中へ feel my soul
카제노나카에 feel my soul
바람속으로 feel my soul
Wake up my sorrow
ナミダも本氣で流そう
나미다모혼키데나가소-
눈물도진심으로흘려요
それ以上の笑顔を
소레이죠-노에가오오
그이상의웃는얼굴을
手に入れるために
테니이레루타메니
손에넣기위해
Door to tomorrow
幾つもの重いドアを開け
이쿠츠모노오모이도아오아케
수많은무거운문을열어
强くなった私には
츠요쿠낫타와타시니와
강해진나에게는
何が見えるだろう
나니가미에루다로-
무엇이보일까요
Fight to the day till dream come true
Finding the way to the shining place