[Pick2hand] スワロウダイブ

by zakuro69 posted Feb 07, 2005
?

단축키

Prev이전 문서

Next다음 문서

ESC닫기

크게 작게 위로 아래로 댓글로 가기 인쇄
Extra Form
출처: http://www.jieumai.com/


スワロウダイブ
스와로-다이브
Swallow Dive (제비식 다이빙)

作曲/  児嶋亮介
作詞/  児嶋亮介


朝がこの部屋へと滲んで
아사가코노헤야에또니진데
아침이 이 방으로 스며들어
夜を消し去っていく
요루오케시삿떼이쿠
밤을 지워 없애가네
時のヴォリュームを今上げよう
토키노보류-무아이마아게요-
시간의 볼륨을 지금 올려보자
僕の暁よ
보쿠노아카츠키요
나의 새벽이여

果てのない荒野の中心に 一人で
하테노나이코-야노츄-신니 히토리데
끝없는 황야의 중심에서 홀로
そんな夢がこのまぶたから 消えることはない
손나유메가코노마부타카라 키에루코토와나이
그런 꿈이 내 눈동자에서 사라질 일은 없어

魂の隅々まで光は 照らしていくから
타마시이노스미즈미마데히카리와 테라시떼이쿠카라
영혼 구석구석까지 빛이 비춰갈테니
僕はもう自分の光に 嘘はつけなかった
보쿠와모-지분노히카리니 우소와츠케나캇따
나는 이제 자신의 빛에 거짓말은 할 수 없었어
タマシイに
타마시이니
영혼에

朝の光が通り過ぎて かすめる
아사노히카리가토오리스기떼 카스메루
아침의 빛이 지나가고 스치는
白い息の その微笑の その美しさを
시로이이키노 소노호호에미노 소노우츠쿠시사오
하얀 입김의 그 미소의 그 아름다움을

夢の中で 僕は生きていたんだ
유메노나카데 보쿠와이키떼이딴다
꿈속에서 나는 살아 있었지
地球は回ってた この足元で
치큐-와마왓떼따 코노아시모토데
지구는 돌고 있었어 내 발밑에서

空に滲む あのグラデーション
소라니니지무 아노그라데-숀
하늘에 번지는 그러데이션
まるで 心の色のような 青よ
마루데 코코로노이로노요-나 아오요
마치 마음의 색과 같은 푸른 빛이여

誰のせいでもなく静寂は やってきて
다레노세이데모나쿠세이쟈쿠와 얏떼키떼
누구의 탓도 아닌데 정적은 찾아와
心の小さな隙間へと 入り込んでくる
코코로노치이사나스키마에또 이리콘데쿠루
마음의 작은 빈틈으로 들어오지

夢の中で 僕は生きていたんだ
유메노나카데 보쿠와이키떼이딴다
꿈속에서 나는 살아 있었지
地球は回ってた この足元で
치큐-와마왓떼따 코노아시모토데
지구는 돌고 있었어 내 발밑에서

空に滲む あのグラデーション
소라니니지무 아노그라데-숀
하늘에 번지는 그러데이션
まるで 心の色のような 青よ
마루데 코코로노이로노요-나 아오요
마치 마음의 색과 같은 푸른 빛이여