鳥(새)
もう飛べないよね もう羽根は戻んなくなってね
모오토베나이요네 모오하네와모돈나쿠낫테네
이제 날 수 없어 이제 날개는 돌아오지 않게되어서말야
みっともないよね 買被らせて悪かったね
밋토모나이요네 카카부라세테와루캇타네
보기 흉하군 (빚을)뒤집어써서 미안해
鳥が理論の真上 行ったり来たりしてるよ 鮮やか この世界の上
토리가리론노마우에 잇타리키타리시테루요 아자야카 코노세카이노우에
새가 이론의 바로 위에 왔다가갔다가하고있어 선명한 이 세상위에
そう扉開けて 明日からの事を考えてね
소오토비라아케테 아시타카라노코토오캉가에테네
그렇게 문을 열고 내일부터의 일을 생각해줘
満ち足りないので まず彼女の愛を喰いちぎった
미치타리나이노데 마즈카노죠노아이오쿠이치깃타
만족되지 않아서 우선 그녀의 사랑을 찢어먹었어
君の異存がない上 ぶつかりそうも無いさ
키미노이존가나이우에 부츠카리소오모나이사
너의 이의가없는 이상 충돌할 일도 없어
鮮やかに舞うのさ 狭い世界に合わせ
아자야카니마우노사 세마이세카이니아와세
선명하게 춤추는거야 좁은 세상에 맞춰
why do you want to stay ? だって臆病な僕等に暖かい家
why do you want to stay ? 닷테오쿠뵤오나보쿠라니아타타카이이에
why do you want to stay ? 그래도 겁쟁이인 우리들에게 따뜻한 집을
why don't you want to stay ? たたひとつの言葉くらい
why don't you want to stay ? 타타히토츠노코토바쿠라이
why don't you want to stay ? 단 하나의 말 정도
求め合う様で求めてるのは僕だったね
모토메아우요오데모토메테루노와보쿠닷타네
서로 구하는 것 같아도 구하고있는건 나였어
少し遅かったね もう借りたものは 返せないさ
스코시오소캇타네 모오카리타모노와 카에세나이사
조금 늦었어 이제 빌린 것은 갚을 수 없어
誰といろんなアイデア 確かめてみたいの?
다레토이론나아이데아 타시카메테미타이노?
누구와 여러가지 아이디어를 확인해보고싶어?
実はいつだって 甘いのは背中合わせ
지츠와이츠닷테 아마이노와세나카아와세
사실은 언제나 달콤한것은 등을 맞대고
why do you want to stay ? だって臆病はいつまで隠せやしない
why do you want to stay ? 닷테오쿠뵤오와이츠마데카쿠세야시나이
why do you want to stay ?그래도 겁쟁이는 언제까지나 숨지는 않아
why don't you want to stay ? たった一言 言えばさ
why don't you want to stay ? 탓타히토고토 이에바사
why don't you want to stay ? 단 한마디만 말하면
鳥が理論の真上 行ったり来たりしてるよ
토리가리론노마우에 잇타리키타리시테루요
새가 이론의 바로위에서 왔다가갔다가하고있어
鮮やかに舞うのさ 狭い世界震わせ
아자야카니마우노사 세마이세카이후루와세
선명하게 춤추는거야 좁은 세상을 떨게하고
why don't you want to stay ? だって臆病な僕らには戦えない
why don't you want to stay ? 닷테오쿠뵤오나보쿠라니와타타카에나이
why don't you want to stay ? 그래도 겁쟁이인 우리들은 싸울 수 없어
why don't you hate me ですから戦わないで
why don't you hate me 데스카라타타카와나이데
why don't you hate me 그러니까 싸우지말아줘
why do you want to stay ? だって臆病な僕はもう飛べやしない
why do you want to stay ? 닷테오쿠뵤오나보쿠와모오타베야시나이
why do you want to stay ? 왜냐하면 겁쟁이인 우리들은 이제 날 수 없어
why don't you want to say ? だったら何も言えないくらい
why don't you want to say ? 닷타라나니모이에나이쿠라이
why don't you want to say ? 그렇다면 아무것도 말할 수 없을 정도로