悦楽処方箋
에츠라쿠쇼호우센
열락처방전
作詞:マコト 作曲:KEN
痛みの中で喘ぐ声に耳を傾けて
이타미노나카데아에구코에니미미오카타무케테
아픔속에서 헐떡이는 소리에귀를 기울여
玻璃の欠片壊さぬ様にそっと接吻を
하리노카케라코와사누요우니솟토쿠치즈케오
유리의 조각 부서지지않게 살짝 입맞춤을
サア踊りましょう拍子に乗って
사아오도리마쇼우리즈무니놋테
자아 춤을춰요 리듬을타고
サア踊り魔性僕の被害妄想
사아오도리마쇼우보쿠노히가이모우소우
자아 춤추는 마성 나의 피해망상
ペルムの夢途切れ出した僕に快楽を
페루무노유메토기레다시타보쿠니카이라쿠오
페룸의 꿈 끊어지기시작하고나에게는쾌락을
果たせるかな途切れた舌僕に悦楽を
하타세루카나토기레타시타보쿠니에츠라쿠오
끝낼수있을까 멈추어진 혀 나에게 열락을
嗚呼諸行無常らら諸法無我
아아쇼교우무죠우 라라쇼호우무가
아아 제행무상 라라 제법무아
嗚呼所詮無情らら処方箋を・・・
아아쇼센무죠우 라라쇼호우센오
아아 어차피무정 라라 처방전을
あの時ふたり出逢わなければ
아노토키후타리데아와나케레바
그 때 두사람이 만나지 않았으면
こんなに苦しまなかったと
콘나니쿠루시마나캇타토
이렇게 괴로워하지않았을거라고
心の隙間を少しだけ
코코로노스키마오스코시다케
마음의 틈새를 조금만이라도
埋める何かが欲しかっただけなのに
우메루나니카가호시캇타다케나노니
채울수있는 무언가를 갖고싶을뿐이었는데
桜色に染まる濡れたもうひとつの唇から
사쿠라이로니소마루누레타모우히토츠노쿠치비루카라
연분홍색에 물들어젖었다 또하나의 입술로부터
眼を賊せて溺れてゆく上手くは踊れない
메오후세테오보레테유쿠우마쿠와오도레나이
시선을 빼앗겨 빠져들어가 능숙하게 춤출수없어
抱いて抱いて忘れさせてもう一度だけでいいから
다이테다이테와스레사세테모우이치도다케데이이카라
안아서안아서 잊게해줘 단한번만이라도 좋으니까
浅き夢見し想いは散るほど美しいから
아사키유메미시오모이와치루호도우츠쿠시이카라
덧없는 꿈을꾸는 상상은 마음이흩어질정도로 아름다우니까
色は匂えど散りぬるを我が世誰ぞ謳ってみたり…
이로와니오에도치리누루오와가요다레조우탓데미타리
꽃은 향기로워도 언젠가는지는법 내가 사는세상을 노래해보거나…
あの時ふたり出逢わなければこんなに苦しまなかったと
아노토키후타리데아와나케레바콘나니쿠루시마나캇타토
그 때 두사람이 만나지 않았으면이렇게 괴로워하지않았을거라고
心の隙間を少しだけ埋める何かが欲しかっただけなのに
코코로노스키마오스코시다케우메루나니카가호시캇타다케나노니
마음의 틈새를 조금만이라도채울수있는 무언가를 갖고싶을뿐이었는데
桜色に染まる濡れたもうひとつの唇から
사쿠라이로니소마루누레타모우히토츠노쿠치비루카라
연분홍색에 물들어젖었다 또하나의 입술로부터
眼を賊せて溺れてゆく上手くは踊れない
메오후세테오보레테유쿠우마쿠와오도레나이
시선을 빼앗겨 빠져들어가 능숙하게 춤출수없어
抱いて抱いて忘れさせてもう一度だけでいいから
다이테다이테와스레사세테모우이치도다케데이이카라
안아서안아서 잊게해줘 단한번만이라도 좋으니까
浅き夢見し想いは散るほど美しいから
아사키유메미시오모이와치루호도우츠쿠시이카라
덧없는꿈을꾸는 상상은 마음이흩어질정도로 아름다우니까
毒を持って貴女は 僕を悩ませる度
도쿠오못테아나타와보쿠오나마세루타비
독을 가진 당신은 나를괴롭게할때마다
もう二度と戻れない 離れる事無い記憶
모우니도토모도레나이하나레루코토나이키오쿠
이제 두번다시돌아올수없는 헤어짐이 없는 기억
サヨナラ愛しいひとよ時が過ぎ去ればほら
사요나라이토시이히토요토키가스기사레바호라
안녕 사랑스런 사람 시간이 지나가버리면
忘れてしまう事が ただただ恐かった…けなのに
와스레테시마우코토가타다타다코와캇타케나노니
잊어버리게되는것이 단지단지 무서웠을 뿐인데
에츠라쿠쇼호우센
열락처방전
作詞:マコト 作曲:KEN
痛みの中で喘ぐ声に耳を傾けて
이타미노나카데아에구코에니미미오카타무케테
아픔속에서 헐떡이는 소리에귀를 기울여
玻璃の欠片壊さぬ様にそっと接吻を
하리노카케라코와사누요우니솟토쿠치즈케오
유리의 조각 부서지지않게 살짝 입맞춤을
サア踊りましょう拍子に乗って
사아오도리마쇼우리즈무니놋테
자아 춤을춰요 리듬을타고
サア踊り魔性僕の被害妄想
사아오도리마쇼우보쿠노히가이모우소우
자아 춤추는 마성 나의 피해망상
ペルムの夢途切れ出した僕に快楽を
페루무노유메토기레다시타보쿠니카이라쿠오
페룸의 꿈 끊어지기시작하고나에게는쾌락을
果たせるかな途切れた舌僕に悦楽を
하타세루카나토기레타시타보쿠니에츠라쿠오
끝낼수있을까 멈추어진 혀 나에게 열락을
嗚呼諸行無常らら諸法無我
아아쇼교우무죠우 라라쇼호우무가
아아 제행무상 라라 제법무아
嗚呼所詮無情らら処方箋を・・・
아아쇼센무죠우 라라쇼호우센오
아아 어차피무정 라라 처방전을
あの時ふたり出逢わなければ
아노토키후타리데아와나케레바
그 때 두사람이 만나지 않았으면
こんなに苦しまなかったと
콘나니쿠루시마나캇타토
이렇게 괴로워하지않았을거라고
心の隙間を少しだけ
코코로노스키마오스코시다케
마음의 틈새를 조금만이라도
埋める何かが欲しかっただけなのに
우메루나니카가호시캇타다케나노니
채울수있는 무언가를 갖고싶을뿐이었는데
桜色に染まる濡れたもうひとつの唇から
사쿠라이로니소마루누레타모우히토츠노쿠치비루카라
연분홍색에 물들어젖었다 또하나의 입술로부터
眼を賊せて溺れてゆく上手くは踊れない
메오후세테오보레테유쿠우마쿠와오도레나이
시선을 빼앗겨 빠져들어가 능숙하게 춤출수없어
抱いて抱いて忘れさせてもう一度だけでいいから
다이테다이테와스레사세테모우이치도다케데이이카라
안아서안아서 잊게해줘 단한번만이라도 좋으니까
浅き夢見し想いは散るほど美しいから
아사키유메미시오모이와치루호도우츠쿠시이카라
덧없는 꿈을꾸는 상상은 마음이흩어질정도로 아름다우니까
色は匂えど散りぬるを我が世誰ぞ謳ってみたり…
이로와니오에도치리누루오와가요다레조우탓데미타리
꽃은 향기로워도 언젠가는지는법 내가 사는세상을 노래해보거나…
あの時ふたり出逢わなければこんなに苦しまなかったと
아노토키후타리데아와나케레바콘나니쿠루시마나캇타토
그 때 두사람이 만나지 않았으면이렇게 괴로워하지않았을거라고
心の隙間を少しだけ埋める何かが欲しかっただけなのに
코코로노스키마오스코시다케우메루나니카가호시캇타다케나노니
마음의 틈새를 조금만이라도채울수있는 무언가를 갖고싶을뿐이었는데
桜色に染まる濡れたもうひとつの唇から
사쿠라이로니소마루누레타모우히토츠노쿠치비루카라
연분홍색에 물들어젖었다 또하나의 입술로부터
眼を賊せて溺れてゆく上手くは踊れない
메오후세테오보레테유쿠우마쿠와오도레나이
시선을 빼앗겨 빠져들어가 능숙하게 춤출수없어
抱いて抱いて忘れさせてもう一度だけでいいから
다이테다이테와스레사세테모우이치도다케데이이카라
안아서안아서 잊게해줘 단한번만이라도 좋으니까
浅き夢見し想いは散るほど美しいから
아사키유메미시오모이와치루호도우츠쿠시이카라
덧없는꿈을꾸는 상상은 마음이흩어질정도로 아름다우니까
毒を持って貴女は 僕を悩ませる度
도쿠오못테아나타와보쿠오나마세루타비
독을 가진 당신은 나를괴롭게할때마다
もう二度と戻れない 離れる事無い記憶
모우니도토모도레나이하나레루코토나이키오쿠
이제 두번다시돌아올수없는 헤어짐이 없는 기억
サヨナラ愛しいひとよ時が過ぎ去ればほら
사요나라이토시이히토요토키가스기사레바호라
안녕 사랑스런 사람 시간이 지나가버리면
忘れてしまう事が ただただ恐かった…けなのに
와스레테시마우코토가타다타다코와캇타케나노니
잊어버리게되는것이 단지단지 무서웠을 뿐인데
잘봤습니다:D 감사합니다!