
タ イ ト ル名 ハンドル.ママ(handle mama)
ア-ティスト名 ROSSO
作詞者名 Chiba Yusuke
作曲者名 ROSSO
ハンドルは私が握っているから
한도루와와타시가니깃테이루카라
핸들은 내가 잡을 테니
行きたい場所を言ってよね ねぇダ-リン
이키타이바쇼오 잇테요네 네에다-링
가고 싶은 데 있으면 말해봐, darling
ここにはいられないから
코코니와이라레나이카라
여긴 있을 수가 없으니까
メリケン.ブル-の先まで
메리켄.부루-노 사키마데
푸르른 미국까지
連れていってくれないか お願いだベイビ-
츠레테잇테쿠레나이카 오네가이다베이비-
데려가 주지 않겠어? 부탁이야 baby
どこにあんの? まっさらなとこ どこにあんの?
도코니안노? 맛사라나토코 도코니안노?
어디에 있어? 아주 깨끗한 곳이 어디에 있을까?
ママ-!
마마-!
엄마-!
あの娘と二人で 眠ってた車が
아노코토후타리데 네뭇테타쿠루마가
그애와 둘이 잤던 차가
激突して火を吹いた それでも
게키토츠시테 히오후이타 소레데모
격돌해 불을 내뿜었지, 그래도
格鬪技をまともに
카쿠토우기오마토모니
격투기를 정면으로
見ることは出來ないのさ
미루코토와 데키나이노사
바라볼 순 없어
雨やどりしている 蝶蝶みたいに
아마야도리시테이루 쵸우쵸우미타이니
비를 피하고 있는 나비들처럼
どこにあんの? まっさらなとこ どこにあんの?
도코니안노? 맛사라나토코 도코니안노?
어디에 있어? 아주 깨끗한 곳이 어디에 있을까?
ママ-!
마마-!
엄마-!
ぶっ放したピストルは 誰も
붓파나시타피스토루와 다레모
마구 쏘아댄 권총?아무도
殺さない流れ星小さな
코로사나이 나가레보시 치이사나
죽이지 않는 흐르는 작은 유성이야
きっとそこにあるはずの
킷토소코니아루하즈노
분명 거기에 있을
山に突き剌さったまま
야마니츠키사삿타마마
산에 내리꽂힌 채로
ジリジリゆって輝いてるぜ いまだに
지리지리윳테 카가야이테루제 이마다니
아직도 이글이글거리며 빛나고 있지
ぶっ放したピストルは 流れ星
붓파나시타피스토루와 나가레보시
마구 쏘아댄 권총은 유성이야
ママ-!
마마-!
엄마-!