출처 : 지음아이(http://www.jieumai.com/ )
So touch me like a soft breeze,I never knew I could be so blessed
What I had dreamed of had swept thru my cheek, and now it swept away once again
What if her life was on air every weekdays, from 10~11:35
Would you care enough to watch it with a handful of popcorn in your hand?
Would it entertain you enough for the day?
Would you care enough to know that she feels like she's abandoned from the people she
thinks she still can't open up her heart to?
Would you be kind enough to know that they've got something to say, but everything
inside pulls them down to the point where they can't sing out to the world
小さい頃大人は 皆正しい生き物だと思ってた
치이사이코로오토나와민나타다시이이키모노다또오못떼따
어릴 때 어른은 모두 바른 생물이라고 생각했어
いつかは自分もそんな風になれると思ってた
이츠카와지분모손나카제니나레루또오못떼따
언젠가는 자신도 그런 바람이 될 수있다고 생각했어
夢で見た光景は美しく輝いてた
유메데미따코우케이와우츠쿠시쿠카가야이떼따
꿈에서 본 광경은 아름답게 빛나고 있었어
だけどとても悲しくて涙こらえてた
다케도토떼모카나시쿠떼나미다코라에떼따
그렇지만 매우 슬퍼서 눈물을 참았어
私にはことばと少しのコードあれば 心が温かくなってく
와타시니와코토바또스코시노코-도아레바코코로가아타타카쿠낫떼쿠
나에게는 말과 조금의 코드가 있으면 마음이 따뜻해져 가
I just wanna be the free and natural me
I just want you to feel the same as me
dream追ってくうちに君から遠ざかっていった
dream옷떼쿠우치니키미까라토오자캇떼잇따
dream쫓아서 집에서 너에게서 멀어져 가고 있어
満足したくはない もっと上届くように 歩き続けたいから
만조쿠시타쿠와나이못또우에토도쿠요-니아루키츠즈케따이까라
만족하고 싶지는 않아 좀더 위에 닿을수 있도록 계속 걷고싶으니까
I reach out for you
feeling the beat in your hand
I just wanna be free
Can you strike up a conversation with a stranger on the street and make a connection?
Stop them from jumping off the platform!
Don't use up all you've got, if you really wanna stay here long enough to be saved.
What if her life was on air every weekdays, from 10~11:35
Would you care enough to watch it with a handful of popcorn in your hand?
Would it entertain you enough for the day?
So touch me like a soft breeze,I never knew I could be so blessed
What I had dreamed of had swept thru my cheek, and now it swept away once again
What if her life was on air every weekdays, from 10~11:35
Would you care enough to watch it with a handful of popcorn in your hand?
Would it entertain you enough for the day?
Would you care enough to know that she feels like she's abandoned from the people she
thinks she still can't open up her heart to?
Would you be kind enough to know that they've got something to say, but everything
inside pulls them down to the point where they can't sing out to the world
小さい頃大人は 皆正しい生き物だと思ってた
치이사이코로오토나와민나타다시이이키모노다또오못떼따
어릴 때 어른은 모두 바른 생물이라고 생각했어
いつかは自分もそんな風になれると思ってた
이츠카와지분모손나카제니나레루또오못떼따
언젠가는 자신도 그런 바람이 될 수있다고 생각했어
夢で見た光景は美しく輝いてた
유메데미따코우케이와우츠쿠시쿠카가야이떼따
꿈에서 본 광경은 아름답게 빛나고 있었어
だけどとても悲しくて涙こらえてた
다케도토떼모카나시쿠떼나미다코라에떼따
그렇지만 매우 슬퍼서 눈물을 참았어
私にはことばと少しのコードあれば 心が温かくなってく
와타시니와코토바또스코시노코-도아레바코코로가아타타카쿠낫떼쿠
나에게는 말과 조금의 코드가 있으면 마음이 따뜻해져 가
I just wanna be the free and natural me
I just want you to feel the same as me
dream追ってくうちに君から遠ざかっていった
dream옷떼쿠우치니키미까라토오자캇떼잇따
dream쫓아서 집에서 너에게서 멀어져 가고 있어
満足したくはない もっと上届くように 歩き続けたいから
만조쿠시타쿠와나이못또우에토도쿠요-니아루키츠즈케따이까라
만족하고 싶지는 않아 좀더 위에 닿을수 있도록 계속 걷고싶으니까
I reach out for you
feeling the beat in your hand
I just wanna be free
Can you strike up a conversation with a stranger on the street and make a connection?
Stop them from jumping off the platform!
Don't use up all you've got, if you really wanna stay here long enough to be saved.
What if her life was on air every weekdays, from 10~11:35
Would you care enough to watch it with a handful of popcorn in your hand?
Would it entertain you enough for the day?