출처 : 지음아이(http://www.jieumai.com/ )
We're only 2cm away now, I'll be home again I'll be home again to a place that might have been
Where people in the past times thought they were waterfalls around the edge of the sea
Catch a drop of tear for me and tell me who you'd be
I touch your back, so wide and shaking. Tell me why it's aching
All the efforts that you're making are like the leaves awaking from the rain
Come closer to me now I wanna touch your face
All the love can't be erased. Come on and leave a trace
And when I'm feeling powerless, I listen to the music they left by
cuz our love is deeper and believer of the sea cuz you're the waves of my ocean
so come and rock me
今そっと明かりを消して 決して消えないものを抱えて
이마솟또아카리오키에시떼켓시떼키에나이모노오카카에떼
지금 살짝 빛을 끄고 결코 꺼지지 않는 것을 껴안아
輝いてく
카가야이떼쿠
빛나 가
胸を張っていよう 私がここにいるのは
무네오핫떼이요-와타시가코꼬니이루노와
가슴을 펴고 있자 내가 여기에 있는 것은
貴方のために 貴方のために
아나타노타메니아나타노타메니
당신을 위해서 당신을 위해서
見上げてた空に心奪われないように
미아게떼따소라니코코로우바와레나이요-니
올려다 본 하늘에 마음을 빼앗기지 않도록
our love is deeper and believer of the sea 胸を張ってキッと そのままでもっと
our love is deeper and believer of the sea 무네오핫떼킷또소노마마데모못또
our love is deeper and believer of the sea 가슴을 펴고 반드시 그대로 좀 더
our love is deeper and believer of the sea アレになればきっと 君に会えるもっと
our love is deeper and believer of the sea 아레니나레바킷또키미니아에루못또
our love is deeper and believer of the sea 그렇게 되면 반드시 너를 만날 수 있어 좀 더
so come and rock me
潮の香りがして 見えるような気がして
시오노카오리가시떼미에루요-나키가시떼
바다의 냄새가 나 보이는 것 같은 기분이 들어
指差した はるか彼方の島々を
유비사시따하루까아나타노시마오
손으로 가르켜 본 아득한 당신의 섬을
透き通る陰に 浸透して
스키토오루카게니신또우시떼
투명한 그림자에 침투해서
立ちすくんでそっと だけど倒れない
타치스쿤데솟또다케도타오레나이
꼼짝 못하고 가만히 그렇지만 쓰러지지 않아
夢も変わって行く 感情のうえ
유메모카왓떼유쿠칸죠-노우에
꿈도 변해 가 감정의 위에
聴き方が悪い 私のせいね
키키카따가와루이와타시노세이네
듣는 방법이 나쁜 나의 탓이죠
cuz our love is deeper and believer of the sea cuz you're the waves of my ocean
so come and rock me
見上げてた空に 心奪われないように
미아게떼따소라니코코로우바와레나이요-니
올려다 본 하늘에 마음을 빼앗기지 않도록
We're only 2cm away now, I'll be home again I'll be home again to a place that might have been
Where people in the past times thought they were waterfalls around the edge of the sea
Catch a drop of tear for me and tell me who you'd be
I touch your back, so wide and shaking. Tell me why it's aching
All the efforts that you're making are like the leaves awaking from the rain
Come closer to me now I wanna touch your face
All the love can't be erased. Come on and leave a trace
And when I'm feeling powerless, I listen to the music they left by
cuz our love is deeper and believer of the sea cuz you're the waves of my ocean
so come and rock me
今そっと明かりを消して 決して消えないものを抱えて
이마솟또아카리오키에시떼켓시떼키에나이모노오카카에떼
지금 살짝 빛을 끄고 결코 꺼지지 않는 것을 껴안아
輝いてく
카가야이떼쿠
빛나 가
胸を張っていよう 私がここにいるのは
무네오핫떼이요-와타시가코꼬니이루노와
가슴을 펴고 있자 내가 여기에 있는 것은
貴方のために 貴方のために
아나타노타메니아나타노타메니
당신을 위해서 당신을 위해서
見上げてた空に心奪われないように
미아게떼따소라니코코로우바와레나이요-니
올려다 본 하늘에 마음을 빼앗기지 않도록
our love is deeper and believer of the sea 胸を張ってキッと そのままでもっと
our love is deeper and believer of the sea 무네오핫떼킷또소노마마데모못또
our love is deeper and believer of the sea 가슴을 펴고 반드시 그대로 좀 더
our love is deeper and believer of the sea アレになればきっと 君に会えるもっと
our love is deeper and believer of the sea 아레니나레바킷또키미니아에루못또
our love is deeper and believer of the sea 그렇게 되면 반드시 너를 만날 수 있어 좀 더
so come and rock me
潮の香りがして 見えるような気がして
시오노카오리가시떼미에루요-나키가시떼
바다의 냄새가 나 보이는 것 같은 기분이 들어
指差した はるか彼方の島々を
유비사시따하루까아나타노시마오
손으로 가르켜 본 아득한 당신의 섬을
透き通る陰に 浸透して
스키토오루카게니신또우시떼
투명한 그림자에 침투해서
立ちすくんでそっと だけど倒れない
타치스쿤데솟또다케도타오레나이
꼼짝 못하고 가만히 그렇지만 쓰러지지 않아
夢も変わって行く 感情のうえ
유메모카왓떼유쿠칸죠-노우에
꿈도 변해 가 감정의 위에
聴き方が悪い 私のせいね
키키카따가와루이와타시노세이네
듣는 방법이 나쁜 나의 탓이죠
cuz our love is deeper and believer of the sea cuz you're the waves of my ocean
so come and rock me
見上げてた空に 心奪われないように
미아게떼따소라니코코로우바와레나이요-니
올려다 본 하늘에 마음을 빼앗기지 않도록